Добавить любые - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Добавить любые - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
add whatever
Translate
добавить любые -



Любые комментарии или указания, которые вы, возможно, захотите добавить, будут очень полезны для этого процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any comments or pointers which you may wish to add would be greatly beneficial to the process.

Любые заинтересованные стороны более чем приветствуются, чтобы добавить свои имена там, так что мы можем увидеть, если есть достаточный интерес, чтобы начать такой проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any interested parties are more than welcome to add their names there, so we can see if there is enough interest to start such a project.

Я не знаю, где именно комментировать, но просто хочу добавить свои 2 цента - я думаю, что любые и все статьи о выборах должны иметь справедливую оценку в ITN / C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure where exactly to comment but just want to add my 2 cents- I think that any and all election articles should have a fair run at ITN/C.

Вы можете добавить в этот список любые другие категории, например, из подраздела D ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may add any other categories to this list, for example from subsection D below.

Ищите любые данные, что могут дать нам тактическое преимущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look for any data that might give us a tactical edge.

Выбранный подход к решению проблемы нестабильности остается неизменным для всего периода кредитования, включая любые возобновления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The approach chosen to address non-permanence shall remain fixed for the crediting period including any renewals.

Хотел бы добавить, что под собором находится древняя часовня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could also add that under the cathedral lies the antique chapel.

При вводе заказа на покупку наша мощная и простая торговая платформа позволяет добавить Приказ на защиту от потерь или Приказ на лимит прибыли, чтобы защитить вашу позицию и прибыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When entering an order to Buy, our powerful and easy trading platform enables you to add a Stop Loss or Profit Limit to protect your position and profits.

В разделе Добавить фото можно настроить использование фото обложки Страницы или добавить свое фото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below Add a Photo, choose whether to use your Page's cover photo or add a custom photo

Чтобы добавить или изменить музыку для всего видео, выберите Музыка в верхней части экрана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To add or change the music for the whole video, select Music near the top.

В случае если член не предоставит документы по нашим запросам, Компания может по своему усмотрению закрыть счет и удержать любые средства, имеющиеся на нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the event our requests for documents are not completed by the member, the Company may at its sole discretion terminate the account, and withhold any funds that are present therein.

•Конфиденциальность - вся информация о наших партнёрах и клиентах находится под надёжной защитой, исключающей любые риски её бесконтрольного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confidentiality. All information about our partners and clients is absolutely secure; Transparency.

в случае необходимости добавить определение того, что не считается дефектом, и указать максимальную общую или совокупную площадь или длину, признаваемую допустимой }

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

where appropriate, add a definition of what is not considered as a defect and indicate the total maximum surface maximum total or aggregate area or length allowed per unit }

Важно! Группу продуктов можно добавить на Холст после того, как вы загрузили каталог продуктов и правильно установили пиксель Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Important: You can add a product set to your Canvas once you've uploaded a product catalog and have the Facebook pixel set up correctly.

А свинец блокирует любые сигналы, которые Владыка подает своей армии стригоев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lead will cut off any signals from the Master to his army of strigoi.

Это было... это было.... ничье печенье, и я не заинтересован, абсолютно не заинтресован во вступлении в любые переговоры с ним, которые касаются печенья, ясно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was a... that was a... free-range cookie, and I have zero interest, no interest at all into entering into any kind of cookie negotiations with him, all right?

Это нейтрализует любые проявления вируса в вашей крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's gonna neutralise any virulent cells in your bloodstream.

Просто нужно добавить немного жареного лука, шпината, помидорки, грибочки, соль, перец, чеснок, лавровый лист, ну, знаешь, все это может придать хоть какой-то вкус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just with a little, you know, grilled onion, spinach, tomato, mushroom, salt, pepper, garlic, bay seasoning, you know, you can really make it taste like something.

Должен лишь добавить, что этот Преван, с которым вы незнакомы, необыкновенно любезен, а еще более ловок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have only to tell you, moreover, that this Prevan, who you do not know, is amazingly amiable, and still more subtle.

Нужно еще добавить, что они цветут круглый год, особенно на Рождество, и картина будет закончена,- улыбнулся он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'And flowering all the year round, especially at Christmas-make your picture complete,' said he.

Ричард, ты просишь нас взять самую передовую и технологически сложную платформу компрессии данных и добавить...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Richard, you want us to take the most sophisticated and technically complex compression based platform - ever created and add that?

Может добавить волос, чтобы прикрыть швы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hair extensions to cover the stitches, maybe.

Каждая великая любовь должна пройти любые испытания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every great love must be tested after all.

Любые дальнейшие комментарии на сегодняшние события?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any further comment on today's events?

Могу добавить масла, корицы и сахара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could butter it up, sprinkle on a little cinnamon and sugar.

Матери ближе к Господу, чем любые другие существа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mothers are closer to God than any other living creature.

Мистер Хиз решил не выдвигать обвинений, спешу добавить, вопреки моему совету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Heath has chosen not to press charges, against my advice, I hasten to add.

Можете добавить эту цену к вашей охоте за чудовищем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can add that little price tag to your monster hunt.

Возьмите любые личные вещи, которые Вам нужны а затем мы отнесём в подвал еду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get any personal items you need and then we'll take the food to the cellar

Прокурор сказал: - Мне осталось добавить очень немного. Подсудимый был вашим другом? - спросил он Раймона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have nearly done, he said; then turned to Raymond. Was the prisoner your friend?

Это одна из тех вещей которые мы вбиваем себе в голову чтобы добавить в свой образ пафоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's one of these things we tell ourselves so we'll feel noble.

Любые обнаруженные полипы можно удалить, как правило, с помощью колоноскопии или сигмоидоскопии, и таким образом предотвратить их превращение в рак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any polyps that are detected can be removed, usually by colonoscopy or sigmoidoscopy, and thus prevent them from turning into cancer.

Платформа должна обрабатывать сотни переменных и автоматически определять, какие подмножества обладают наибольшей предсказательной способностью, включая любые многомерные отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The platform must process hundreds of variables and automatically discover which subsets have the greatest predictive power, including any multivariate relationship.

Стимулирующие методы лечения включают в себя занятия искусством, музыкой и домашними животными, физические упражнения и любые другие виды досуга для пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stimulation-oriented treatments include art, music and pet therapies, exercise, and any other kind of recreational activities for patients.

Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

У нее нет ни единого верительного грамота на любые владения, на которые она претендует. Она не опубликовала ни одной статьи для peer rview в авторитетном журнале jorunal...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She lacks any and all credentials to any fieils she lays claim to. She has not published any aticles for peer rview in a reputable jorunal...

В этом случае префикс @ по умолчанию предотвращает любые операции чтения, идущие в dbsettings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, the @ prefix on the default prevents any reads from going to the dbsettings.

Когда вы закончите просмотр моих изменений,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

Мне было интересно, могут ли люди точно перевести следующую фразу на любые языки, которые они могут знать-сайты, такие как BabelFish butcher the language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was wondering if people could translate the following phrase accurately into any languages they might know - sites like BabelFish butcher the language.

Группа джихадистов придерживается строгой интерпретации ислама, которая осуждает любые антропоморфные изображения, такие как скульптуры, как идолопоклонство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jihadist group follows a strict interpretation of Islam that condemns any anthropomorphic representations such as sculptures as idolatry.

Можно также завернуть их свиные отбивные в бекон, чтобы добавить дополнительную влажность в процессе приготовления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One could also wrap their pork chops in bacon to add further moistness during the cooking process.

Обращение с коренными американцами сначала было рационализировано на том основании, что они были каннибалами; любые средства порабощения были приемлемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The treatment of the Native Americans was at first rationalized on the grounds that they were cannibals; any means of subjugation were acceptable.

Она наказывала своих сыновей, заставляя их выучить наизусть сотню строк латинских стихов, и еще больше наказывала за любые ошибки, лишая их еды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She would punish her sons by making them learn a hundred lines of Latin verse by heart, and further punish any mistakes by depriving them of meals.

В этой ситуации вы можете обнаружить, что любые изменения, внесенные в статью, быстро отменяются людьми, не участвующими в обсуждении новой страницы обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this situation you may find that any changes you make to the article are quickly reverted by people outside the new talk page discussion.

Пожалуйста, добавьте любые новые barnstars в нижней части соответствующего раздела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please add any new barnstars to the bottom of the appropriate section.

Кроме того, бартерная система имела существенный недостаток в том, что любые товары, которые человек получает в качестве оплаты, не обязательно хранятся в течение длительного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the barter system had a major drawback in that whatever goods a person get as payment may not necessarily store for long amounts of time.

API поддерживается современными браузерами и позволяет хранить объекты JSON и любые структуры, представленные в виде строки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The API is supported by modern browsers and enables storage of JSON objects and any structures representable as a string.

Любые экземпляры таких игр, обнаруженные на границе, будут конфискованы, и получатель, в зависимости от количества импортируемых копий, может получить штраф в размере до 110 000 долларов США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any copies of such games found at the border will be seized, and the recipient, depending on the number of copies being imported, may receive up to A$110,000 in fines.

Когда вы закончите просмотр моих изменений,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

Несколько источников света могут смыть любые морщины на лице человека, например, и придать ему более молодой вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multiple light sources can wash out any wrinkles in a person's face, for instance, and give a more youthful appearance.

Финский язык также может быть достаточно хорошо набран с английской раскладкой Дворака, если добавить буквы ä и ö.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finnish can also be typed reasonably well with the English Dvorak layout if the letters ä and ö are added.

Любые драгоценные металлы, имевшиеся на юге, часто попадали в Европу для закупки военных товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any precious metals available in the South often made their way to Europe to procure war goods.

Уездные власти должны были распределять средства каждому городскому правительству, которое должно было восполнить любые недостатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

County authorities were to distribute funds to each township government, which was to make up for any deficiencies.

Я считаю, что эта статья достаточно всеобъемлюща, но если вы не согласны, дайте мне знать, что, по вашему мнению, следует добавить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am of the opinion that this article is sufficiently comprehensive, but if you disagree, let me know what you believe should be added.

Любые комментарии или вопросы приветствуются здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any comments or questions are encouraged here.

Любые дополнительные краткие комментарии, объясняющие ваши предпочтения, были бы весьма полезны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any additional brief comments to explain your preference would be valuable.

Любая попытка вмешаться в любые другие вопросы почти наверняка будет пресечена консенсусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any attempt to get involved in any other issues will almost certainly get shot down by consensus.

Если ожог имеет хотя бы вторую степень, удалите с этого места любые украшения или одежду, если только они уже не прилипли к коже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the burn is at least second degree, remove any jewelry or clothing from the site, unless it is already stuck to the skin.

Кто-нибудь готов исправить это, а также любые другие ошибки цитирования?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is anyone willing to fix that, as well as any of the other citation errors?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «добавить любые». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «добавить любые» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: добавить, любые . Также, к фразе «добавить любые» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information