Дорожному - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дорожному - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
road
Translate
дорожному -


Танк Сато был подбит и уничтожен, убив его и вынудив два других танка в его силах отступить обратно к дорожному мосту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sato's tank was hit and destroyed, killing him, and forcing the other two tanks in his force to retreat back to the road bridge.

Сейчас мотивация заключается в снижении загрязнения воздуха, транспортных заторов и ущерба дорожному покрытию в центрах городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The motivation now is to reduce air pollution, traffic congestion and damage to road surfaces in city centres.

Ну, мы разошлем его фоторобот и описание местным органам власти и дорожному патрулю как можно дальше на запад от Денвера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we shared his plate information and description with the local authorities and highway patrol as far west as Denver.

Хеслоп и др. отмечено, что склонность самцов к дорожному убийству часто может привести к тому, что их убьют автомобили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heslop et al. noted that the males' penchant for roadkill can often cause them to be killed by cars.

Гражданское использование повлекло за собой дорогостоящие налоги, введенные японским правительством для регулирования размеров и ежегодных обязательств по дорожному налогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Civilian uses incurred expensive taxes imposed by the Japanese government for dimension regulations and annual road tax obligations.

А если мы с тобой договоримся по дорожному баблу, то он будет отстёгивать и тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if the two of us shake hands on the road money, it'll pay off for you.

Ладно, я набросал комбинированный шаблон страницы GAN talk в {{GAN}}, и я думаю, что он готов к дорожному тестированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I've drafted a combined GAN talk page template at {{GAN}}, and I think it is ready for road testing.

Затем дорога поворачивает на восток и идет вдоль реки вверх по течению еще шесть миль, прежде чем пересечь Слим-Ривер по дорожному мосту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The road then bends east and follows the river upstream for another six miles before it crosses the Slim River at a road bridge.

Он вернулся, чтобы увязать свой тюк по-дорожному; проверил, целы ли его три свертка со спичками, но не стал их пересчитывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went back to put his pack into shape for travelling. He assured himself of the existence of his three separate parcels of matches, though he did not stop to count them.

В дополнение к дорожному покрытию, вибрации в мотоцикле могут быть вызваны двигателем и колесами, если они несбалансированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the road surface, vibrations in a motorcycle can be caused by the engine and wheels, if unbalanced.

По словам инженеров, паровые вагоны нанесли треть ущерба дорожному покрытию, как это было вызвано действием лошадиных ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to engineers, steam carriages caused one-third the damage to the road surface as that caused by the action of horses' feet.

Отец смягчился настолько, что разрешил матери привести меня назад к дорожному экипажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father had so far yielded as to leave to my mother the responsibility of bringing me back to the traveling carriage.

Отдадим его дорожному патрулю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turn it over to the highway patrol.

Когда солнце зашло и меня оттащили от подводных лодок мы смогли вернуться к нашему дорожному тесту для Мафии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the sun going down, I was dragged away from the sub pen so we could get back to our Mafia road test.

Поэтому рост компании в мирные годы мог бы находиться на уровне темпов роста добывающей промышленности (в последние годы мог быть и повыше, поскольку дополнительный объем продаж сопровождает нарастающую активность в дорожном строительстве).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent years, it might have grown a little more rapidly than this as additional sales volume accompanied increased activity in road building.

В этом дорожном заграждении один из членов команды должен был толкнуть гигантский шар, наполненный водой, на вершину песчаной дюны, чтобы получить следующую подсказку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this leg's Roadblock, one team member had to push a giant ball filled with water to the top of a sand dune to receive their next clue.

Вы заметили какие-нибудь отличия в дорожном движении рядом с местами обнаружения тел?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you noticed any variations in traffic patterns near where the bodies were found?

В дорожном строительстве используется различная дорожно-строительная техника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A variety of road building equipment is employed in road building.

Этот новый стиль полностью соответствует Венской конвенции О дорожном движении и поэтому является приемлемым для всех подписавших ее государств и стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This new style is fully compliant with the Vienna Convention on Road Traffic, and therefore is acceptable in all its signatory states and countries.

Женщина из селения Бурин около Наблуса была вынуждена родить на дорожном контрольно-пропускном пункте в Хаваре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The woman, from the Burin village near Nablus, was forced to give birth at a roadblock in Hawara.

Алканы с длиной цепи примерно 35 и более атомов углерода встречаются в битумах, используемых, например, в дорожном покрытии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alkanes with a chain length of approximately 35 or more carbon atoms are found in bitumen, used, for example, in road surfacing.

Кровь на дорожном покрытии показывала, что после крушения тоже произошла схватка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blood on the pavement showed that there had been fighting after the crash too.

Первоначально мужчины работали на дорожном строительстве, лесном хозяйстве и пожаротушении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially the men worked on road building, forestry and firefighting projects.

Арина Петровна и сироты вышли в дорожном платье, но Иудушка и тут сделал вид, что не замечает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arina Petrovna and the orphans entered clad in travelling clothes, but Yudushka pretended even then not to understand.

Существует много других рейтинговых систем, и многие рейтинговые системы, используемые в настоящее время, основаны на дорожном тесте AASHO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many other rating systems, and many rating systems currently in use are based on the AASHO Road Test.

Совет ввел ограничение на линию застройки и отказался исключить условие о дорожном обслуживании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The council imposed a building line restriction and refused to delete the road service condition.

Естественно, что состояние законодательства о дорожном движении, культуры дорожного движения и культуры безопасности в трамвайно-транспортной системе может оказывать влияние на трамвайные аварии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naturally the state of traffic legislation, traffic culture, and safety culture in the tram and traffic system may have an influence on tram accidents.

В 1968 году Конвенция о дорожном движении, ратифицированная в 1977 году и дополнительно обновленная в 2011 году, еще больше модернизировала эти соглашения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1968, the Convention on road traffic, ratified in 1977 and further updated in 2011, further modernised these agreements.

Венская конвенция о дорожном движении 1968 года, подписанная более чем 70 странами мира, устанавливает принципы регулирования дорожного движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1968 Vienna Convention on Road Traffic, subscribed to by over 70 countries worldwide, establishes principles to govern traffic laws.

Плохой дренаж в дорожном полотне является частой причиной такого ухудшения состояния основания или земляного полотна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poor drainage in the road bed is a frequent cause of this degradation of the base or subgrade.

Затем он подружился с Джорджем Джонсом, который также наставлял его и заставил играть на ритм-гитаре в своем дорожном оркестре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then befriended George Jones, who also mentored him and had him play rhythm guitar in his road band.

Итак... ПОВЕСТЬ ОБ АНГЛИЙСКОМ ДОКТОРЕ И ДОРОЖНОМ СУНДУКЕ

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

STORY OF THE PHYSICIAN AND THE SARATOGA TRUNK

В январе 2020 года бывший глава Альянса Renault-Nissan-Mitsubishi Карлос Гон, по всей видимости, сбежал из Японии, спрятавшись в дорожном чемодане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2020, the former head of Renault–Nissan–Mitsubishi Alliance, Carlos Ghosn apparently escaped from Japan hidden in a road case.

После долгих колебаний он остановился на дорожном несессере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After much wavering he settled on a dressing-bag.

Ты знаешь, что на каждом дорожном указателе в Америке сзади есть особый секретный знак?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you know every US highway sign has a secret mark on the back?

Уилл пострадал в дорожном происшествии, два года назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will was injured in a road accident two years ago.

Субъект должен был ориентироваться в дорожном движении, чтобы избежать обнаружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unsub had to know the traffic in order to escape detection.

Это F-22 с наклейкой о дорожном налог

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an F-22 with a tax disc.

На этом, как замечает мой арабский собрат по перу, кончается повесть об английском докторе и дорожном сундуке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here (observes my Arabian author) is the end of THE HISTORY OF THE PHYSICIAN AND THE SARATOGA TRUNK.

Полицейский отчёт от дорожном происшествии, в котором побывала Саша Мур, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police report from the traffic accident that Sasha Moore was involved in, Sir.

Хей, а как вы с Лили отнесётесь к празднованию, ох, в... в дорожном путешествии в тесном семейном кругу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, how would you and Lily feel about celebrating, uh, with a... with a nice family road trip?

Пожиток у Кола было немного, и по большей части они хранились в объемистом дорожном сундуке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cola's belongings were few and for the most part contained in a great traveling trunk.

Как и в Англии и Уэльсе, закон О дорожном движении в Шотландии в основном сформулирован в законе О дорожном движении 1988 года с поправками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with England and Wales, road traffic law in Scotland is in the main framed within the Road Traffic Act 1988 as amended.

Он также может генерировать направления движения между двумя точками, предоставляя дополнительную информацию о дорожном движении в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can also generate directions between two locations, while providing optional real-time traffic information.

Согласно Закону О дорожном движении, дорожные надзиратели имеют право выдавать на месте парковочные талоны и штрафы за неявку на налоговый диск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the Road Traffic Acts, traffic wardens are empowered to issue on the spot parking tickets and fines for non-display for a tax disc.

Асфальтобетонные смеси используются в дорожном строительстве с начала ХХ века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asphalt mixtures have been used in pavement construction since the beginning of the twentieth century.

Эти инструкции рассказывают, как вести себя в дорожном движении, чтобы избежать несчастных случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These instructions tell how to behave in traffic to avoid accidents.

Статутное право вводит в действие закон о гигиене труда и технике безопасности 1993 года и Национальный закон О дорожном движении 1996 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Statutory law gives effect to the Occupational Health and Safety Act of 1993 and the National Road Traffic Act of 1996.

Это приводит к витрификации сланца, который затем приобретает достаточную механическую прочность для использования в дорожном строительстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This results in a form of vitrification of the shale, which then acquires sufficient mechanical strength to be of use in road construction.

Модификация асфальта и битума в дорожном строительстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asphalt and bitumen modification for road applications.

Часто текст относится к объекту, например, адрес на конверте, информация о продукте на упаковке или текст на дорожном или уличном знаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often the text relates to the object, such as an address on an envelope, product info on packaging, or text on a traffic or street sign.

В деле о дорожном происшествии с участием вас обеих есть полицейский отчёт о привлечении до этого за магазинную кражу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the police file from the road traffic accident you were both involved in, there's a police report showing an earlier conviction for shoplifting.



0You have only looked at
% of the information