Ежегодные доклады, представленные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ежегодные доклады, представленные - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
annual reports submitted
Translate
ежегодные доклады, представленные -



Ежегодный доклад об иностранных инвестициях в Латинской Америке и Карибском бассейне, как представляется, пользуется спросом на веб-сайте ЭКЛАК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The annual report Foreign Investment in Latin America and the Caribbean appears to be in demand on the ECLAC web site.

Это информационный эквивалент 60 CD-ROM на человека в 2007 году и представляет собой устойчивые ежегодные темпы роста примерно на 25%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the informational equivalent of 60 CD-ROM per person in 2007 and represents a sustained annual growth rate of some 25%.

Цель 5: представление учреждениям ежегодных отчетов об обработке пособий к концу первого квартала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Objective 5: report in reference to benefit processing on an annual basis to agencies by the end of the first annual quarter.

Ежегодная программа работы должна предусматривать последовательность представления ежегодных докладов специальными процедурами в течение всего года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An annual programme of work should provide for sequential presentation of annual reports by the special procedures over the year.

Первые представляли собой серию из примерно десяти ежегодных барбекю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first were a series of about ten annual barbecues.

В 2014 году ежегодный доклад об организованной преступности, представленный в Берлине министром внутренних дел Томасом де Мезьером, показал, что в Германии насчитывалось 57 турецких банд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014, the annual report into organized crime, presented in Berlin by interior minister Thomas de Maizière, showed that there were 57 Turkish gangs in Germany.

Ежегодный доклад, который регулярно представлялся к ежегодной сессии Комиссии, теперь должен представляться Исполнительному комитету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The annual report that was regularly submitted to the annual session of the Commission shall now be submitted to the Executive Committee.

Устав, как я уже отметил, требует чтобы ежегодный доклад о работе Совета Безопасности не просто представлялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Charter, as I have observed, requires that an annual report on the work of the Security Council be not merely submitted.

Представляемые на ежеквартальной основе балансовые отчеты и ежегодные доклады об использовании организациями активов направляются Налоговому управлению на предмет проверки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quarterly balance-sheet and the annual report on the management of assets of the organizations are open for the investigation of the Tax Authority.

Будучи организатором ежегодных Нюрнбергских митингов, он обычно произносил вступительную речь и представлял Гитлера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An organiser of the annual Nuremberg Rallies, he usually gave the opening speech and introduced Hitler.

Друзья, представители древнего кельтского ордена, добро пожаловать на наш ежегодный ужин в канун дня Святого Патрика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fellow members of the ancient order of the Celts, welcome, one and all, to our annual St. Patrick's Eve dinner.

Гуманистический Интернационал-демократическая организация, правление которой избирается представителями входящих в нее организаций на ежегодных общих собраниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humanists International is a democratic organisation, the Board of which is elected by representatives of the Member Organisations at annual General Assemblies.

Ежегодные обзоры кадастров будут начинаться с регистрации ежегодных данных о выбросах, представленных Сторонами в секретариат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The annual inventory reviews will begin with the recording of annual emission data submitted by Parties to the secretariat.

Это место проведения сезонных ежегодных открытых представлений великой пьесы страсти, стилизованной под пьесу Обераммергау, Германия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the site of seasonal annual outdoor performances of The Great Passion Play, styled after that of Oberammergau, Germany.

Контроль должен осуществляться на периодической основе, при этом представление отчетов должно совпадать с ежегодными обзорами планов и бюджета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monitoring should occur periodically and reports should coincide with annual plan and budget reviews.

Сбережения (1,6 млрд фунтов стерлингов), подразумеваемые в предложении Осборна, представляют собой лишь небольшую часть ежегодных расходов Великобритании в 310 млрд фунтов стерлингов на социально-благотворительные программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The savings (£1.6 billion) implied by Osborne's proposal represent only a tiny fraction of Britain's £310 billion annual bill for social-welfare programs.

Пятьдесят девять государств-членов в своих ответах на вопросник к ежегодным докладам за 1998 год представили ежегодные национальные оценки распространенности употребления наркотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fifty nine Member States provided annual national estimates of prevalence of drug use in their replies to the annual reports questionnaire for 1998.

С 1995 года президент обязан представлять Конгрессу ежегодный доклад с указанием фамилии и заработной платы каждого сотрудника аппарата Белого дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1995, the president has been required to submit an annual report to Congress listing the name and salary of every employee of the White House Office.

Начиная с 2011 года, ежегодный доклад подразделения по вопросам этики будет представляться на ежегодной сессии Исполнительного совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning in 2011, the ethics office annual report will be presented at the annual session of the Executive Board.

Кубок мира среди юниорских клубов - это ежегодный турнир юниорских хоккейных клубов, представляющих каждую из лучших юниорских лиг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The World Junior Club Cup is an annual tournament of junior ice hockey clubs representing each of the top junior leagues.

Комиссия рекомендует ЮНФПА по-прежнему требовать представления ежегодных ревизионных отчетов о расходах учреждений-исполнителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Board recommends that UNFPA continue to require annual audit reports of executing agencies' expenditure.

С 1957 по 1966 год представители племени ирокезов проводили ежегодные церемонии празднования Дня мертвых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iroquois representatives held annual Feast of the Dead ceremonies from 1957 until 1966.

Подкомитет рекомендовал Секретариату и в даль-нейшем предлагать государствам - членам представ-лять ежегодные доклады об осуществляемой ими космической деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Subcommittee recommended that the Secretariat continue to invite Member States to submit annual reports on their space activities.

В соответствии с Конвенцией 1961 года правительства продолжают представлять МККН оценки своих ежегодных законных потребностей в наркотических средствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governments have continued to provide INCB with estimates of their annual legitimate requirements for narcotic drugs, in accordance with the 1961 Convention.

Это ежегодный уличный парад в Сингапуре, хорошо известный своими красочными поплавками и широким разнообразием культурных представлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an annual street parade in Singapore, well known for its colorful floats and wide variety of cultural performances.

На пятой ежегодной Конференции было решено упростить представление национальных ежегодных докладов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the Fifth Annual Conference, it had been decided to simplify the submission of national annual reports.

Также подготавливаются ежегодные планы, содержащие конкретные показатели для обеспечения равных возможностей в сфере занятости, и информация о достигнутых результатах отражается в ежегодных сводных докладах, представляемых правительству Юкона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annual employment equity plans are developed and progress is reported in annual corporate reports for the Yukon government.

Наша страна участвовала в первой ежегодной конференции государств-участников и представила требуемые ежегодные доклады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It participated in the first annual conference of the parties and has submitted the required annual reports.

Во время ежегодных сессий Юридического подкомитета в рассмотрении этого вопроса также принимали участие представители секретариата МИУЧП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secretariat of Unidroit also participated in the annual sessions of the Legal Subcommittee during the consideration of the matter.

Что касается меня, то самым элегантным и увлекательным событием я считаю ежегодные гала-представления, которые проходят в музее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For me, the most elegant and fun event is their annual GALA that is held in the museum.

Для этого не требуется дополнительных данных, помимо данных, которые необходимы для представления докладов о ежегодных выбросах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It requires no additional data other than that which is required to report annual emissions.

Комиссия отметила также, что Отдел не представил документов, в которых разъяснялось бы, каким образом он определял потенциальные области для ревизии и устанавливал для своих ежегодных планов ревизии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Board also noted that the Division did not document how it identified potential audit areas and how it determined priorities for its annual audit plans.

Председатель представляет ежегодный доклад Трибунала, принятый на пленарной сессии, Совету Безопасности и Генеральной Ассамблее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President presents the annual report of the Tribunal, as adopted at the plenary session, to the Security Council and the General Assembly.

FEST-ежегодный кинофестиваль, который проводится с 1971 года, и до 2013 года в нем приняли участие четыре миллиона человек и представили почти 4000 фильмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FEST is an annual film festival that held since 1971, and, through 2013, had been attended by four million people and had presented almost 4,000 films.

Это включает в себя ежегодный рок-фестиваль, на котором были представлены выступления CC Cowboys, Deadaheads и Neil Young.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This includes the annual Rock Festival which has featured performances by CC Cowboys, Deadaheads and Neil Young.

Консультативный комитет рекомендовал, чтобы остальные ежегодные аудиторские доклады представлялись на двухгодичной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Advisory Committee had recommended that the remaining annual audit reports should be submitted biennially.

Он стал представителем университета, и его выступления на ежегодных церемониях открытия с нетерпением ждали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He became the representative man of the university, and his speeches at the annual commencements were eagerly awaited.

Эти инструкции требуют представления проверенных аудитором ежегодных финансовых счетов, как это определено в Законе о корпорациях, а также не проверенных аудитором квартальных ведомостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These Instructions require the filing of audited annual financial statements as defined under the Corporate Law, and unaudited quarterly statements.

Белуши должен был представить первый ежегодный Оскар за Лучшие визуальные эффекты на церемонии вручения премии Оскар 1982 года вместе с Дэном Эйкройдом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belushi was scheduled to present the first annual Best Visual Effects Oscar at the 1982 Academy Awards with Dan Aykroyd.

Для получения полного представления см. ежегодный доклад Генерального секретаря об оперативной деятельности системы Организации Объединенных Наций в целях развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a complete picture, see the annual report of the Secretary-General on operational activities for development of the United Nations system.

Выводы Комиссии должны время от времени публиковаться, помимо того, что они включаются в ежегодный доклад, который также представляется на рассмотрение парламента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The findings of the Commission are to be published from time to time besides being reflected in its annual report, which will also be laid before Parliament.

Все стороны, получившие разрешения на операции с внесенными в списки химическими веществами, обязаны представлять ежегодные декларации об импорте и экспорте химических веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All AP holders of scheduled chemicals are required to submit annual declarations on import and export of the chemicals.

Он представляет собой ежегодный демографический прирост в размере 7,5 миллиона человек в год, что сопоставимо со средним показателем по региону в 4,2 миллиона человек в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It represents an annual demographic increase of 7.5 per mil per year, figure to be compared to the average of the region of 4.2 per mil per year.

Поскольку я должен вскоре отправиться в ежегодный отпуск... я представлю свое судейское решение в полдень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I am shortly to embark on an annual leave... ..I will present my judgement this afternoon.

Омбудсмен представляет Национальному собранию ежегодный доклад о своей работе и выводах, а также другие специальные доклады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ombudsman provides the National Assembly with an annual report on his work and findings as well as with other special reports.

Это значит, что регионы разрабатывают ежегодные планы своей деятельности и представляют отчеты о принятых ими мерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that the regions draw up an annual plan for their activities and report on the measures that have been taken.

Победители этого мероприятия в конечном итоге будут представлять регион на ежегодных играх Palarong Pambansa, которые также спонсируются Министерством образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The winners of the said event will eventually represent the region in the annual Palarong Pambansa games, which is also sponsored by the Department of Education.

Этот процесс позволяет УСВН обеспечить включение в ежегодный план ревизии областей, представляющих наибольший риск для УВКБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process enables OIOS to ensure that the areas posing the greatest risk to UNHCR are included in the annual audit plan.

Комитет будет принимать решения на основе консенсуса или большинством голосов и представлять ежегодные доклады, как это предусмотрено в пункте 3 (a) (iii) Парижских принципов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be able to take decisions by consensus or majority vote and would submit annual reports as stipulated in paragraph 3 (a) (iii) of the Paris Principles.

В городе проводится ежегодный фестиваль От фермы до развилки, на котором представлены различные продуктовые магазины и производители этой отрасли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city has an annual Farm-to-Fork festival that showcases various grocers and growers in the industry.

В сентябре в Венесуэле были проведены также третьи ежегодные курсы по основным методам рекомбинантных ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another course was the third annual course on basic recombinant DNA techniques, and was held in Venezuela in September.

Обвиняемая Бильяна Плавшич не подавала никаких предварительных ходатайств на основании правила 72, а представила ходатайство о временном освобождении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accused Biljana Plavšić did not file any preliminary motions under rule 72 but did file a motion seeking provisional release.

Эти поправки представили сенатор-республиканец Линдси Грэм из Южной Каролины и сенатор Кори Букер, демократ из Нью-Джерси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was introduced by Republican Senator Lindsey Graham of South Carolina and Senator Cory Booker, a New Jersey Democrat.

Ежегодный Кубок SoCal BMW Crosstown Cup сравнивает две школы на основе их результатов в 19 видах спорта; UCLA выиграл пять раз, а USC-девять раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The annual SoCal BMW Crosstown Cup compares the two schools based on their performance in 19 varsity sports; UCLA has won five times and USC has won nine times.

Он был официальным докладчиком на польско-румынской конференции, проходившей в Галаце, и представил очерк об истории этого сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was an official rapporteur at the Polish–Romanian Conference, held at Galați, and contributed an essay on the history behind that cooperation.

Однако Гастальдон снял его, когда ему представилась возможность поставить его в театре Костанци, где премьера состоялась 9 апреля 1890 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Gastaldon withdrew it when he received an opportunity to have it performed at the Teatro Costanzi, where it premiered on 9 April 1890.

В первой половине XX века Рене Генон, исследователь оккультизма, представил эту же идею в некоторых своих работах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first half of the 20th century, René Guénon, a researcher of the occult, presented this same idea in some of his works.

Fender Japan были первыми, кто представил переиздание в 1983 году, а затем версию Made in Mexico примерно в 1998 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fender Japan were the first to introduce a reissue in 1983, followed by the Made in Mexico version around 1998.

В декабре 2018 года он представил законопроект Палаты представителей 1806 года, который отменит 70-летний закон Вирджинии о праве на труд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2018 he introduced House Bill 1806, which would overturn Virginia's 70-year-old right-to-work law.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ежегодные доклады, представленные». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ежегодные доклады, представленные» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ежегодные, доклады,, представленные . Также, к фразе «ежегодные доклады, представленные» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information