Еженедельные новости - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
еженедельная производительность - weekly production
еженедельное издание - weekly publication
еженедельно зарплаты - weekly paycheck
еженедельно и ежемесячно - weekly and monthly
еженедельное увеличение - weekly increase
еженедельные основные моменты - weekly highlights
еженедельные уроки - weekly lessons
еженедельный анализ - weekly analysis
еженедельный технический бюллетень по земляным работам - em weekly technical information bulletin
на ежедневной и еженедельной основе - on a daily and weekly basis
Синонимы к еженедельные: недельный, каждую неделю, каждонедельный
экономические новости - economic news
Американские новости - american news
игровые новости - gaming news
Новости и Всемирный доклад - news and world report
получать новости от - receive news from
новости о звездах - celebrity news
новости организации - news organizations
новости панели - news panel
Новости-мальчик - news-boy
прийти от новости в ярость - to be apoplectic over the news
Синонимы к новости: правка, рихтовка, новости, последние известия, сообщения, информация
Значение новости: Нечто новое: новое явление, открытие, изобретение, новый сорт товара и т. п..
Его учредитель, акционерное общество Владивосток-Новости, также выпускает еженедельную англоязычную газету владивостокские Новости. |
Its founder, joint-stock company Vladivostok-News, also issues a weekly English-language newspaper Vladivostok News. |
Он также стал продюсером / режиссером, режиссируя новости и продюсируя еженедельное музыкальное шоу, только для вас. |
He also became a producer/director, directing news and producing a weekly music show, Just For You. |
Еженедельно в ней помещается полный отчет о военных назначениях и перебросках воинских частей - новости, которыми Джоз, как человек, понюхавший пороху, особенно интересовался. |
Every week in this paper there is a full account of military movements, in which Jos, as a man who had seen service, was especially interested. |
К англоязычным СМИ относятся московские времена и Московские новости, которые являются соответственно крупнейшими и старейшими англоязычными еженедельными газетами во всей России. |
English-language media include The Moscow Times and Moscow News, which are, respectively, the largest and oldest English-language weekly newspapers in all of Russia. |
Obojski работал пишущим редактором для спортивных коллекционеров дайджест мировых штампа новости, и Linn, которые еженедельно штамповать Новости. |
Obojski has worked as contributing editor for Sports Collectors Digest, Global Stamp News, and Linn's Weekly Stamp News. |
Grand Rapids Press-это ежедневная газета, в то время как Advance Newspapers публикует группу еженедельных газет, которые предоставляют общинные новости. |
The Grand Rapids Press is a daily newspaper, while Advance Newspapers publishes a group of weekly papers that provide community-based news. |
Новости о том, что пациенты, проходившие лечение в больнице, выздоравливали, побуждали многих людей верить, что медицина берет под контроль лихорадку. |
News that patients treated at the hospital were recovering encouraged many people to believe that medicine was gaining control of the fever. |
Мы жадно искали новости о проводимых исследованиях. |
We devoured what research there was. |
Я могу одну за другой озвучивать хорошие новости о происходящем на нашей планете, но мы склонны обращать больше внимания на текущие плохие события. |
I can give you good news story after good news story about what is getting better in the planet, but we tend to concentrate on the bad news that is immediate. |
Я услыхал скрип его тележки и подошел к калитке узнать последние новости. |
I heard the rattle of his chariot and I went round to the side gate to ask the latest news. |
Главное убежище осталось неповрежденным, и свет не погас, но хорошие новости на этом закончились. |
The main shelter was still intact and the lights were on, but that was the only good news. |
Хотел бы я предоставить тебе другие новости, Но её состояние прогрессирует быстрее, чем мы предполагали. |
I wish I had better news to give you... but her condition is progressing quicker than we anticipated. |
Таможенные сборы продолжали поступать в ноябре в несколько большем объеме, чем предполагалось, давая еженедельно 7 млн. немецких марок. |
Revenue from customs collections continued at a rate slightly higher than expected into November, the weekly collection reaching DM 7 million. |
Акумен дал не один, а два краткосрочных кредита, и хорошие новости в том, что компания прошла-таки сертификацию качества мирового класса. |
And it's really time we start thinking more creatively about how they can be fused. |
Когда другие люди нажимают эти новости, они или переходят в ваше приложение, или, если оно не установлено, на его страницу в магазине приложений. |
When people engage with these stories they can go to your app or if they don't have your app installed, to your app's App Store page. |
Несмотря на различные результаты исследований, просмотр детьми различных жанров, мультфильмы, постановки, новости и т.д. , очевидно влияет на их восприятия насколько программы отражают реальную жизнь. |
Though research findings differ, children's experience with the various genres - cartoons, drama, news and so on - obviously affects their perceptions of degrees of' realism'. |
Российский энергетический аналитик Милов подводит следующий итог по отчету Газпрома: «Если принять во внимание нынешние экономические реалии, то это не лучшие новости для нашей правящей элиты». |
As a Russian energy analyst (V. Milov) summarizes the Gazprom report: “Taking into consideration the current economic reality, this is not the best news for our ruling elite.” |
Ну, хорошие новости в том, что его дрессировщики не выпускают его из виду. |
Well, the good news is his handlers don't let him out of their sight. |
Маргарет жадно слушала новости с полей сражения. Жила, как и все вокруг, слухами, переходя от восторга к отчаянию. |
In Klipdrift, Margaret listened eagerly for news of each battle, and she and those around her lived on rumors, their moods varying from elation to despair, depending on the news. |
We repeat this morning's headlines from Radio Golan. |
|
Не хочу озвучивать плохие новости, но шансы найти |
I don't mean to be the downer here, but the chances of finding |
Такие исторические исследования очень смахивают на газету, которая - есть ли новости или нет - всегда состоит из одинакового числа слов. |
Such histories as these do, in reality, very much resemble a newspaper, which consists of just the same number of words, whether there be any news in it or not. |
Действительно, я до сих пор вспоминаю его реакцию... на неприятные новости, которые я |
Indeed, to this day, I recall his response... to the unwelcome news that I would trans |
I have some potentially upsetting news. |
|
Хорошие новости - мы собираемся приземляться примерно через десяти секунд, плохой новый - сажающее устройство не развертывается соответственно. |
The good news is we are going to be landing in about ten seconds, the bad new is the landing gear is not deploying appropriately. |
Какие новости о новоявленной миллиардерше Грин Гров? |
Any updates on Green Grove's newest millionaire? |
The news is false and slanderous. |
|
Я смотрела новости с того времени, как увидела копов сегодня утром. |
I've been watching the news since I saw the cop cars this morning. |
Хорошие новости в том, что эта радиопередача относительно слаба. |
The good news is the radio transmissions aren't very strong. |
Вот это новости! |
That's quite a piece of news! |
Но раз он принес такие замечательные новости, я беру свои слова назад. |
Because he has brought in such a pleasant piece of news, I retract all I said just now. |
Но хорошие новости - это то, что плохие чувства могут быть использованы в хороших действиях. |
But the good news is bad feelings can be harnessed into good actions. |
С вами Ник Робертс, новости ЕСПН, Нью-Йорк Сити. |
This is Nick Roberts, ESPN News, New York City. |
Я как раз говорил Фрэнку, что нам нужно встречаться еженедельно что бы он держал нас в курсе того, что происходит в палате представителей. |
I was just telling Frank we should set up a weekly so he can keep us up to date on what's going on in the house. |
Эти новости о вас? |
That news report was be talking about you guys right? |
А пока новости. Президент Рузвельт выступил с обращением... |
Here's the news, ln Omaha, President Roosevelt told the nation, |
Местные новости! Большая суматоха в отеле в центре города... |
Well, in local news, major excitement at a downtown hotel today... |
No one likes bad headlines, but let me be clear. |
|
Хелен, новости разносятся быстро. |
Helen, news travels fast. |
Bad news... they now have less than two hours of fuel left. |
|
Она ведет еженедельную колонку на News24, а также ведет радиоинтервью для EWN, 702 и Cape Talk. |
She has a weekly column on News24 and also conducts radio interviews for EWN, 702, and Cape Talk. |
Энди начинает писать еженедельные письма в Законодательное собрание штата с просьбой выделить средства на улучшение ветхой тюремной библиотеки. |
Andy begins writing weekly letters to the state legislature requesting funds to improve the prison's decaying library. |
На острове Мэн есть три газеты, все еженедельные, и все они принадлежат газетам острова Мэн, подразделению Эдинбургской медиа-компании Johnston Press. |
The Isle of Man has three newspapers, all weeklies, and all owned by Isle of Man Newspapers, a division of the Edinburgh media company Johnston Press. |
В последних рейтингах, ГСБ был 2-е место по США Новости & Всемирного доклада, номер 2 по версии журнала Forbes, 1-го октября, 5-я экономист, а 1 по Блумбергу Бузинессвику. |
In recent rankings, GSB was ranked 2nd by U.S. News & World Report, No. 2 by Forbes, 1st by the Financial Times, 5th by The Economist, and 1st by Bloomberg Businessweek. |
Быстрое сокращение произошло с 1900 по 1920 год, особенно между 1913 и 1919 годами, когда еженедельные часы сократились примерно на восемь процентов. |
A rapid reduction took place from 1900 to 1920, especially between 1913 and 1919, when weekly hours fell by about eight percent. |
Тем не менее, Уолт и Гейл пожимают друг другу руки и расстаются на относительно дружеских условиях, в то время как Виктор напоминает ему, чтобы он не отставал от их еженедельной квоты. |
Nevertheless, Walt and Gale shake hands and part ways on relatively amicable terms, while Victor reminds him to not fall behind on their weekly quota. |
Он также писал стихи и участвовал в поэтических Олимпиадах в театре Young Vic в 1982 году, что привело к тому, что он стал писать еженедельные стихи для журнала Time Out. |
He also wrote poetry and appeared in the Poetry Olympics at the Young Vic Theatre in 1982, which led to a job writing weekly poems for the Time Out magazine. |
К тому времени, когда он стал кампусом штата Мэн, он издавался полмесяца, а к 1912 году он стал издаваться еженедельно. |
By the time it became The Maine Campus, it was publishing semimonthly, and by 1912 it was published weekly. |
Кета Шибано создал трехсерийный метасериал под названием Fairy Tail Side Stories, который был запущен в бесплатном еженедельном журнале Kodansha Pocket mobile app. |
Kyōta Shibano created a three-part meta-series titled Fairy Tail Side Stories, which was launched in Kodansha's free weekly Magazine Pocket mobile app. |
Хидеаки Анно анонсировал еженедельные анимационные короткометражки Animator Expo на Токийском международном кинофестивале в октябре 2014 года, с драконом-дантистом в качестве первого короткометражного фильма. |
Hideaki Anno announced the Animator Expo weekly anime shorts at the Tokyo International Film Festival in October 2014, with The Dragon Dentist as its first short. |
В октябре 1952 года газета сделала шаг к тому, чтобы напечатать новости на первой полосе, заменив рекламу, которая до сих пор заполняла это пространство. |
In October 1952, the paper took the step of printing news on the front page, replacing the adverts that had hitherto filled that space. |
Сингл дебютировал под номером 30 на чарта Oricon Еженедельный хит-параде и продержался четыре недели. |
The single debuted at number 30 on Oricon Weekly Single Charts and charted for four weeks. |
Варьете, сериалы и новости составляют большой процент японских телевизионных шоу. |
Variety shows, serial dramas, and news constitute a large percentage of Japanese television shows. |
Первая возможность для поэтапного перехода будет предоставлена в течение 15 дней, а последующие возможности будут предоставляться еженедельно. |
The first opportunity to phase-up will be provided at 15 days with subsequent opportunities provided weekly thereafter. |
Будет ли станция принимать на себя местные новости или нет, как правило, выбор директора новостей этой станции. |
Whether or not a station will take over for local news is usually the choice of that station's news director. |
Часть этих областей известна тем, что распространяет новости, связанные с политикой. |
Their origins lay in utility trailers built in a similar fashion to horse-drawn wagons. |
Часть этих областей известна тем, что распространяет новости, связанные с политикой. |
A portion of these domains are known for spreading politics-related news. |
Оригинальный сайт включал цветные фотографии и разделы, разбитые на новости, спорт, редакционные статьи, сплетни, развлечения и бизнес. |
The original site included color photos and sections broken down into News, Sports, Editorial, Gossip, Entertainment and Business. |
Он появился на программ, таких как новости и вопрос времени. |
He has since appeared on current affairs programmes such as Newsnight and Question Time. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «еженедельные новости».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «еженедельные новости» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: еженедельные, новости . Также, к фразе «еженедельные новости» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.