Жаждали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Жаждали - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
thirsted
Translate
жаждали -


А знаете ли вы, чего жаждали солдаты Гражданской войны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now do you know what the Civil War soldiers were hungry for?

Мы жаждали внешнего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We longed for the outside world

Между тем все, разумеется, жаждали, чтобы кто-нибудь заговорил вслух первый и тем отворил бы дверь общественному нетерпению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, of course, all were eager for someone to be the first to speak of it aloud, and so to open the door to the general impatience.

Это привело в бешенство республиканских политиков, которые жаждали отомстить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This infuriated republican politicians, who were eager to take revenge.

Час Ч, и не смотря на то что наши таланты были скудны, опасности впереди - безмерны, мы жаждали старта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zero hour, and even though our talent was small and the dangers ahead were plainly immense, we were looking forward to the off.

Сами же они врагами не были, напротив, они радели об обществе, жаждали так или иначе спасти человечество или, по крайней мере, просветить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clifford and his cronies were not anti-social; they were more or less bent on saving mankind, or on instructing it, to say the least.

Еву, нашу дочь, первого чистокровного гибрида... чья кровь могла положить вопрос войне... жаждали схватить и вампиры, и ликаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eve, our daughter, the first pure-blood hybrid... whose blood could end the war... became highly sought after by both vampires and Lycans alike.

Это оскорбление Бога, я тем самым осуждаю вас гореть в адском огне которого вы так жаждали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this affront against God, I hereby condemn you to burn in the fires of hell. Of which you so eagerly seek communion.

Играли ужасно и жаждали попасть в сборную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were terrible. And we tried out for the varsity team.

Потому, что я окружила их тем вниманием, которого они так отчаянно жаждали. Дала им те известность и признание, которые они выменивали на чужие жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I gave them the audience they so desperately desired... the recognition they bought with the blood of others.

Пока некоторые атлеты готовились, другие жаждали вкусить американской ночной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While some athletes dine in, others are looking forward to experiencing the American nightlife.

Они уже сделали сотню боевых вылетов и жаждали налетать еще одну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had flown hundreds of combat missions and wanted to fly hundreds more.

Даже Трагики, дававшие раз в месяц любительские спектакли, жаждали заполучить ее к себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the Thespians who gave amateur plays once a month clamored for her.

Люди были так измучены, что жаждали смерти, которая положила бы конец их ужасным страданиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost nothing is known of Justin's personal history, his name appearing only in the title of his work.

Да, ухудшения, ибо практически до самого конца не было такого момента, когда бы лунари все как один жаждали свергнуть Администрацию, жаждали вплоть до бунта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, worse. Never was a time, even at last, when all Loonies wanted to throw off Authority, wanted it bad enough to revolt.

Теперь уже трое жаждали приняться за работу над нашим романом, но я счел это не слишком любезным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other three were very eager now to get to work on the novel, but I did not quite see the fairness of this.

Однако, с рассветом цивилизации, люди жаждали понимания основного устройства мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, ever since the dawn of civilization, people have craved for an understanding of the underlying order of the world.

Здесь, в Дрохеде, никому не понять, что это значит - вернуться домой, не понять, как жаждали и как боялись они оба этой минуты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Drogheda people would never know what it was like to be home, they could never know how much this moment had been longed for, feared for.

Люди были так измучены, что жаждали смерти, которая положила бы конец их ужасным страданиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The men were so worn out that they longed for death to end their dreadful suffering.

После второго полузащитника они были потрясены, деморализованы и жаждали поговорить о чем угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After LINEBACKER II, they were shaken, demoralized, and anxious to talk about anything.

Если это чудо и диво, которого жаждали ваша душа и тело, вы останетесь довольными без сомнения!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it's marvel and illusion that your soul and body crave you'll be leaving here content without a doubt!

Это привело в бешенство республиканских политиков, которые жаждали отомстить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This infuriated Republican politicians, who were eager to take revenge.

Он представил его своим издателям как бальзам для читателей, которые жаждали от него большего после успеха Хоббита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He submitted it to his publishers as a balm to readers who were hungry for more from him after the success of The Hobbit.

Другие возмутились, узнав, какое низкое место занимают в партийной иерархии и жаждали побыстрее избрать новую структуру во главе с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others were indignant to learn how far down they were in Party structure; they wanted to elect a new structure, themselves at top.

Замерзшее тело и усталые ноги невыразимо жаждали заботы тепла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His chilled body and aching legs yearned inexpressibly for that care and warmth.

Они крови не жаждали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were not thirsty for blood.

Христианские королевства Дании и Швеции также жаждали завоеваний на восточных берегах Балтики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Christian kingdoms of Denmark and Sweden were also greedy for conquests on the Eastern shores of the Baltic.

В военном госпитале жаждали соборования двое: старый майор и офицер запаса, бывший банковский чиновник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the military hospital two men were longing for extreme unction an old major and a bank manager who was an officer in the reserve.

Не все люди приняли идею королевского прикосновения и чудесных исцелений; многие просто жаждали получить ценную золотую монету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not all people embraced the notion of the royal touch and miraculous cures; many were simply eager to obtain the valuable gold coin.

И французы, и голландцы были измучены и жаждали мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both the French and Dutch were exhausted and yearning for peace.

Вы жаждали славы, - закончила она вместо него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wanted the glory.

Трудно себе представить, как после многих лет советского господства люди жаждали Слова Божьего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hard to imagine how, after years of Soviet domination, people hungered after the Word of God.

Три таксомоторные компании особенно жаждали приобрести японские автомобили, такие как Toyota Crowns и Nissan Bluebirds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three taxi companies in particular thirsted for Japanese cars, such as Toyota Crowns and Nissan Bluebirds.

Вы жаждали власти, над Англией, над Шотландией, над моей женой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You lusted for power, for England, for Scotland, for my wife!

Признание... это то, чего вы жаждали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A confession - something that you would've desired very much.

Вот вы, Баулер, никогда не жаждали чуда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you ever long for a miracle, Bowler?

Все чудовища жаждали завладеть флейтой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the goblins desired to be The Pipes master.

Что касается репортеров, то те не могли ему помешать, поскольку жаждали славы да к тому же тащили на себе слишком много оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reporters, of course, were spellbound and lugging too much equipment to interfere.



0You have only looked at
% of the information