Зазвонит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Я просто.... я не хочу видеть, как ты прожигаешь жизнь у телефона, который, возможно,никогда не зазвонит. |
I just-i don't wanna see you waste your life Waiting for a phone call that might never come. |
Ответь, когда он зазвонит в 7:15. |
Pick it up when it rings at 7:15. |
Instead, I'm sitting here and waiting for the phone to ring. |
|
And now we just wait for the phone to ring. |
|
Сэр, зазвонит телефон. |
Sir, the phone is going to ring. |
Текут долгие годы, и если в кои-то веки у него зазвонит телефон - он не отвечает. |
And when once in a while over the long years the phone rings - he doesn't answer. |
Когда-нибудь она зазвонит. |
She'll ring us up one day. |
До самого рассвета железный колокольчик-подношение Будде... не зазвонит |
Until dawn passes... the iron bell for offerings to Buddha... does not ring |
Okay, I'm tired of waiting for the phone to ring. |
|
When the timer goes off, the batteries are charged. |
|
I'll be there with bells on. |
|
Вдруг - настанет такой день, когда будильник вовсе не зазвонит, что нам тогда делать? |
The alarm clock was the signal for our release; if one day it did not ring, what would we do? |
Всем существом она ждала, когда же наконец зазвонит будильник. |
Her whole mind and body were concentrated on that alarm clock. |
Я видела все это так реально, что не могла проглотить ни куска и все время прислушивалась, не зазвонит ли телефон. |
It was so real to me that I could scarcely eat any lunch, and I kept straining my ears to hear the telephone should it ring. |
The life of an actor... waiting around for the phone to ring. |
|
I know what it's like to wait for the phone to ring! |
|
Зазвонит колокол и 1 тыс. людей превратятся в ведьм? |
A bell rings and 1,000 people turn into witches? |
Но зазвонит телефон или придёт письмо, и затем вопреки всему к вам вернётся чувство юмора в отношении самого себя. |
But the phone will ring or the mail will come and then against all odds, you'll get your sense of humor about yourself back. |
Если мы пойдем к правильному телефону, мы спалимся, и они убьют нас прежде, чем он зазвонит. |
If we go to your one true phone, we'll tip our hand and they'll kill us before it even rings. |
Телефон может зазвонить в любую секунду, и проблемы безответственного экс-бойфренда не очень важны по сравнению с убийственным мучением студентов, получающих высшее образование. |
The phone could ring, and the problems of a feckless ex-boyfriend aren't much compared with suicidal anguish of graduating seniors. |
Заводишь ее, прицепляешь к клюшке, она зазвонит, когда нужно бить. |
You wind it up, clip it on your club, and it buzzes to tell you when to start your downswing! |
Когда зазвонит звонок, убираем картошку фри, стряхиваем жир и ставим остывать. |
When the bell rings, remove the fries, shake off the grease and let them cool. |
А кульминацией будет неизбежный момент, когда зазвонит твой телефон, и я скажу три заветных слова. |
Culminating in that inevitable moment when your phone finally rings and I say those three magic words. |
And when you press the buckle twice... |
|
Эпизод заканчивается тем, что семья четверга ждет в своем доме, когда зазвонит телефон, сообщая о состоянии четверга. |
The episode ends with Thursday's family waiting in their home for the phone to ring, bringing news of Thursday's condition. |
Если будешь смотреть на телефон, это не заставит его зазвонить. |
Staring at the phone won't make it ring. |
Сейчас три часа ночи, а будильник зазвонит в семь. |
It's 3 AM and your alarm will ring at 7. |
Затем я засунул карточку в телефон, чтобы она выпала, если он зазвонит. |
Next, I stuck a card inside the telephone box... so that it would fall down if the bell rang. |
Если кто-нибудь пойдёт по улице, Дилл зазвонит в колокольчик. |
If anyone came along, Dill would ring the bell. |
Он зазвонит, даже если выключен звук или установлен режим вибрации. |
It will ring even if the volume is turned off or set to vibrate. |
Если сотовый телефон зазвонит во время шоу, нарушителя мы выведем на сцену. |
If a cell phone play during the show, Pick up the culprit and we will take to the stage. |
Ну, дальше зазвонит телефон, и ответ будет либо да, либо нет. |
Well, what's next is the phone's gonna ring, And the answer is either gonna be a yes or a no. |
Там женщины должны реагировать, как собака Павлова, на электронный звонок, который может зазвонить в любое время дня и ночи. |
There the women have to respond like Pavlov's dog to an electronic bell that might ring at any hour of the day or night. |
Телефон никак не зазвонит. |
The phone just ain't ringing. |
You be prepared for this phone to start ringing right off the hook. |
|
Shouldn't your cell phone be ringing? |
|
Этот парень может изо всех сил зазвонить в небесные колокола, когда он разойдется. |
That man can flat-out ring the bells of heaven when you get him going. |
What's next is the phone's gonna ring, and the answer is either gonna be a yes or a no. |