Закрутить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
важный, связать, сложный, составить, крутой, изложить, крутить, завернуть, сойтись
Они, предполагается, должны помочь тебе... закрутить его. |
They're supposed to help you... Curl it. |
Они используют ткань, чтобы обернуть, подвесить, опустить, раскачать и закрутить свои тела в разные положения. |
They use the fabric to wrap, suspend, drop, swing, and spiral their bodies into and out of various positions. |
Келли Вентворс пыталась закрутить со мной. |
Kelly Wentworth made a pass at me. |
Мы здесь сидим, пушки приставлены к вискам, окружены со всех сторон внеземными паразитами, и вряд ли кто-то из нас выйдет отсюда живым, а ты думаешь о том, как бы закрутить с Ивановой, так, да? |
We're sitting here, guns pointed at our heads walled up by alien parasites, neither of us likely to get out of here alive and you're thinking of making a play for Ivanova? |
So I kind of, uh, tried to fix this lightbulb, |
|
Нужно закрутить каждый болт. |
Every belt needs to be tightened. |
Они, предполагается, должны помочь тебе... закрутить его. |
They're supposed to help you... Curl it. |
You ever think about twisting it up at the ends, huh? |
|
Когда я отпущу твой нос, ты можешь замыслить какую-нибудь месть. Если да - я могу закрутить твои яйца так, что, когда отпущу, ты полетишь вертолетом по салону от боли. |
I'm gonna let go of you and your nose now, and when I do, if you so much as utter a word, a syllable, you will be investigating hitherto unexplored realms of pain. |
Дживс, я хочу пустить мяч сначала низко, потом закрутить,... чтобы он перемахнул через деревья, как перепел. |
Right, now, what I'm going to do here, Jeeves, is just keep it low, drill it straight out through the trees, quail high. |
Я дал им по пачке сигарет Македония, слабо набитых сигарет, из которых сыпался табак, и нужно было закрутить конец, прежде чем закуривать. |
I gave them each a package of cigarettes, Macedonias, loosely packed cigarettes that spilled tobacco and needed to have the ends twisted before you smoked them. |
В легенде совершенно иного рода есть гигантский паук, сидящий на корточках, чтобы охватить скалы и закрутить свой шелк вниз в бездну. |
A legend of a different kind altogether has a gigantic spider squatting to span the crags and spinning her silk down into the abyss. |
We can have the whirlwind back. |
|
Is it that you can't do that twisting thing with an apple? |
|
If I can just tighten it. |
|
Если пришлось откручивать болт торкс, то проще сначала поставить пружину, потом закрутить болт. |
If it was necessary to unscrew the screw-bolt of Torx, simpler at first to put a spring, then to twirl a screw-bolt. |
Ада должна была работать у Дорогуши пока смогла закрутить ему голову женским коварством. |
Ada had to work for Bijou until he fell victim to her feminine guile. |
Они, предполагается, должны помочь тебе... закрутить его. |
They're supposed to help you... Curl it. |
Они знают, что через какое-то время рулетка закрутится снова, и у них появится новый лидер. |
They know that eventually the dice will roll again, and a new leader will emerge. |
Sean, we're about to fly into category 5 hurricane. |
|
Ты можешь закрутиться и потерять управление. |
You could spin off and lose it. |
А у женщины жизнь течет ровно, как речка. Где немножко воронкой закрутит, где с камня вниз польется, а течение ровное... бежит речка и бежит. |
Woman, it's all one flow, like a stream, little eddies, little waterfalls, but the river, it goes right on. |
Креп-бумага не закрутится сама. |
Crepe paper doesn't twist itself. |
И он будет рассеиваться, а когда закончит, то закрутится в торнадо, чтобы избавиться от кинетической энергии. |
And it will dissipate, but when it does, it's gonna spin off tornados just to get rid of the kinetic energy. |
Now twirl that long hair sticking out of your face mole. |
|
Если сильно закрутите резину, она накопит определенную энергию, а когда вы отпустите ее, энергия высвободится. |
If you twist it, and you twist enough it's goin to have all the energy and when you let it go it's going to release it |
- закрутить гайки - tighten the nuts
- закрутить вокруг - spin around
- закрутить роман - start a romance
- а закрутить - as spin off
- закрутить волосы в пучок - twist up hair in a bob
- закрутить историю - spin the story
- закрутить один & Rsquo; s усов - to twirl one’s moustache
- закрутить от - spin off from
- закрутить правду - spin the truth
- придать мячу вращение, "закрутить" мяч - to impart some spin to a ball