Застыло - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Застыло - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
frozen
Translate
застыло -

ставший, вставший, остановившийся, без движения, холодный, удивившийся, каменный, замерший, ледяной


Сейчас время застыло на отметке без четырёх минут полночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of now, it stands at four minutes to midnight.

Когда застыло мое лицо, мое тело?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When did the numbness really begin in my face? In my body?

Лицо Глицинии застыло в гримасе, отдаленно похожей на улыбку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wisteria's face was frozen in a grimace that barely resembled a smile.

В руках он держал какие-то бумаги, а на его лице застыло удивленное, обеспокоенное выражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had some papers in his hand, and an intent, disturbed expression on his face.

Думаю, штук восемь солдат благодаря мне не вернулись домой, но точно не скажу, не считал... а время и вправду будто застыло на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guess eight troopers did not go home because of me but hadn't counted-and time really did seem endless.

Его лицо было поднято вверх, и на нем застыло изумление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its face was turned up in an expression of surprise.

Она подошла к егерю. Тот заметил, встал навытяжку, измученное лицо застыло и потускнело, лишь глаза внимательно следили за Конни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She went over to the man, who stood up at attention, his worn face stiff and blank, his eyes watching her.

Человек у сливового дерева обмяк, упал наземь, тело дернулось раза два и застыло неподвижно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old man saw the body by the plum-tree crumple and fall, twitch for a little and lie still.

На мгновение в глазах Меллорса появилась озорная, дразнящая и вместе нежная улыбка и потухла. Лицо застыло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little smile, mocking or teasing her, yet gentle, came into his eyes for a moment, then faded away, and his face was expressionless.

В его остекленевших глазах застыло выражение боли и дилетантского, почти комического удивления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His eyes glazed with shock and with the amateur's almost comical astonishment at death.

Но всё выглядит так, как было 30-40 лет назад, как-будто всё застыло в эпоху холодной войны, и совсем не изменилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But stuff did feel like it could have been taken 30 or 40 years ago, like it was locked in the Cold War era and hadn't necessarily progressed.

На его лице застыло странное выражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expression on his face was an odd one.

На лице Адама застыло изумление, и Фрейнгер выделил три элемента его кажущегося изумления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam's expression is one of amazement, and Fraenger has identified three elements to his seeming astonishment.

Лицо у Хенчарда застыло, казалось, он решил стоически переносить свое одиночество; по мало-помалу черты его смягчились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henchard's face settled into an expression of stolid loneliness which gradually modulated into something softer.

В ее тусклом свете все вокруг словно застыло. Вновь сомкнувшаяся над землей тьма кажется после этого еще черней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ground lies stark in the pale light, and then the darkness shuts down again blacker than ever.

Она лежала больше недели, почти не изменившись внешне, - ее красивое лицо, со столь хорошо мне знакомым решительным и хмурым выражением, как бы застыло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more than a week she lay there, little altered outwardly, with her old handsome resolute frown that I so well knew carved upon her face.

Казалось, она сделала над собой огромное усилие, но потом отказалась от борьбы, и лицо ее трагически застыло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She seemed to go through a great struggle and then her face gave up and became tragic.

Причарт ощутила, что ее лицо застыло в напряженном ожидании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pritchart felt her own expression congealing into focused attention.

Замри! - и дерево тотчас же послушно застыло в неподвижности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be still! and the tree at once obediently froze in immobility.

Кольцо зрителей дрогнуло, качнулось перед Дикарем и опять застыло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The line wavered at its most immediately threatened point, then stiffened again, stood firm.

Та в ужасе оглянулась на Дивима Твара, на лице которого застыло жесткое, сердитое выражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She gasped and looked in horror at Dyvim Tvar whose face was grim and angry.

Джулия увидела, что лицо Чарлза застыло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She saw Charles's smile freeze on his face.

На ее лице застыло недовольное выражение, а узы доносили волнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her face wore a small frown, and the bond carried worry.

Когда моя жена услышала это, ее лицо застыло в трансе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she heard that, my wife raised her face as if in a trance.

Казначей стоял неподалеку в уголке, и на лице его застыло привычное выражение легкой контузии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bursar was standing in the corner, wearing his old familiar expression of good-humoured concussion.

На лице Антика застыло такое изумление, что Гэри потерял дар речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such was the look of stunned surprise on Antic's face that Hari felt unable to speak.

Лицо его застыло, кожа была бледная, словно прозрачная, губы вытянулись в прямую линию, ни усмешки в них, ни укоризны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His face was calm, the skin pale; the mouth was straight, neither smiling nor disapproving.

Жидкое золото в его глазах, казалось, застыло тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gold in his eyes seemed to harden from a liquid to a solid.

Изображение застыло и рассыпалось перед глазами Алекса на разноцветную мешанину зубчатых остаточных видеокартинок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The image froze, then disintegrated before Alex's eyes into a colored tangle of blocky video trails.

Неспешно Клиффорд взбирался на своей каталке все выше, лицо у него напряглось и застыло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clifford sat with a fixed face as the chair slowly mounted.

Филип побледнел, лицо его застыло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip turned pale, and his face grew hard and stern.

На лице Анноуры, обрамленном тоненькими тарабонскими косичками, застыло сочувственное выражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annoura's wide-mouthed face was a mask of sympathy framed by thin Taraboner braids.

На лице ее застыло выражение грустного удивления, словно у старой обезьяны, но губы были решительно сжаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her face was puckered in the sad bewilderment of an old ape but there was determination in her jaw.

Его пухлое гладкое лицо с воспаленными глазами жестко застыло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His plump, sleek face, somewhat marred by his red-rimmed eyes, was set into a hard mold.

Все застыло на свету, только две пестрые бабочки плясали под зноем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing moved but a pair of gaudy butterflies that danced round each other in the hot air.

Затрепетали кусты, заволновалась трава - потом все застыло настороженно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bushes shook, the grass swayed for a time, and then everything stood still in attentive immobility.

На минуту лицо ее словно застыло, не отражая ни протеста, ни удивления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a moment her face was entirely blank with neither protest on it nor surprise.

Мальчишка пошатывался на расслабленных ногах, лицо его застыло в безжизненной идиотской гримасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Limp-kneed he dangled, his face fixed in an expression of glassy idiocy.



0You have only looked at
% of the information