Заточил - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Заточил - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sharpened
Translate
заточил -


Я заточил зубную щётку И перебил охрану, состоящую в основном из детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I filed down a toothbrush to a fine point and stabbed the guard with the most kids.

Один из первых телескопов Галилея имел линейное увеличение от 8 до 10 раз и был сделан из линз, которые он сам заточил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of Galileo's first telescopes had 8x to 10x linear magnification and was made out of lenses that he had ground himself.

Видишь ли, после твоего безвременного исчезновения, твой отец заточил всех преступников королевства, включая простого мелкого воришку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, after your untimely disappearance, Your father locked up every criminal in the kingdom, including a simple petty thief.

Это он заточил вас в вашем...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got you imprisoned in your own...

Твой собственный ковен заточил тебя сюда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your own coven banished you here?

Итак, заточил он меня в этом сосуде и отдал приказ джиннам, и они отнесли меня и бросили в море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To continue: he imprisoned me in the bottle and ordered his Genies to throw me into the ocean.

А затем идём к нему, чтобы он их заточил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then go ask him to catch them.

Когда Кун Лао пощадил его, Кан заточил Цунга в кобальтовые рудники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Kung Lao spared his life, Kahn imprisoned Tsung in the cobalt mines.

Я бы заточил бутер с беконом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need a bacon sandwich.

Роджер заточил копье с обоих концов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roger sharpened a stick at both ends.

Миф гласит, что король заточил Минотавра в лабиринте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the myth is that the King imprisoned the Minotaur in the labyrinth.

Врач заточил меня в доме на неопределённый срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My doctor has confined me to the house until further notice.

Я поднял его и старательно заточил в привинченной к оконной раме точилке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I picked it up and slowly and carefully sharpened it in the Boston sharpener screwed to the edge of the window frame, turning the pencil around to get it nice and even.

Он поставил меня перед Сулейманом, и Сулейман, увидев меня, приказал принести этот кувшин и заточил меня в нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Sulayman saw me, he sent for this bottle, shut me up therein and stoppered it over with lead.

Тем временем Уналак сработался с темным духов Ваату, которого Аватар Ван заточил 10,000 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Unalaq has been working with the dark spirit Vaatu, who was imprisoned by Avatar Wan 10,000 years ago.

Затем он заточил совесть в духе, дух-в сердце, а сердце-в теле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he imprisoned the conscience in the spirit and the spirit in the heart and the heart in the body.

Он его подобрал, снова заточил и пользовался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he picked it up, re-honed it and used it again.

Хочу, чтоб ты заточил моих парней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I needed you to get my people sharp.

Да, я же заточил её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, yeah. I have her trapped.

Он сложил вместе два куска железа, соединил их с одного конца заклепкой, а другой заточил и сделал пару циркулей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put two pieces of iron together, connecting them at one end with a rivet, and sharpening the other ends, and made a pair of compasses.

Уран заточил младших детей геи в Тартар, глубоко под землей, где они причиняли ей боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uranus imprisoned Gaia's youngest children in Tartarus, deep within Earth, where they caused pain to Gaia.

Вас пригласили туда сыграть роль некоей молодой особы, которую они заточили в комнате наверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course there is only one feasible explanation. You have been brought there to personate someone, and the real person is imprisoned in this chamber.

Твоего отца заточили здесь после того, как поймали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your father was brought here after they found him.

Что же ты, Хоттабыч, говорил, что Омара заточили в медном сосуде, когда сосуд, оказывается, железный?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But didn't you say that Omar was imprisoned in a copper vessel? This one's made of iron.

Великий лидер, которого заточили только за то что он чёрный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The great leader who they locked up just 'cause he was black.

Перед тем, как использовать меня я заточила его в ловушку, в кристалл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before he could use me, I was able to trap him inside a crystal.

Я бы заточил, Шон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm hungry, Shaun.

Но вы её заточили И сейчас самое время освободить её

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you've imprisoned them It's time to free your poetry

Он бы заточил вас здесь навечно, и всё равно вы испытывате к нему жалость!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd have kept you here for ever. And still you pity him!

Аззи отыскал скальпель и заточил его о подошву своего сапога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Azzie found a scalpel and sharpened it on his heel.

Кто заточил вас в этой тюрьме, мадам Суперженщина?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who you are imprisoned in this prison, Madame superwoman?

Королева заточила твой корабль в качестве наказания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The queen trapped your ship as punishment.

Ингри решил, что совсем не хочет, чтобы Венсела заточили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It came to Ingrey that he really didn't want to risk Wencel being imprisoned.

Дайану нашли в подвале. Ее заточили туда, когда ей было 13 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diana was found in a basement, locked away when she was 13 years old.

Она заточила их в клыки, чтобы рвать глотки соперников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had them filed into fangs so she could rip people's throats out.

Возможно, это ужасная ведьма поймала его и заточила?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might the dreadful witch catch his dad and lock him down?

Она украла ложку, заточила края, и порезала запястья и горло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She got hold of a spoon, sharpened the shaft, slit her wrists and throat.

Люди короля нашли бомбу, заточили Гая Фокса в Тауэр и отрубили ему голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The King's men found the bomb, took Guy Fawkes to the Tower and cut off his head.

Когда бог Локи делал кое-что плохое, остальные боги заточили его в сырую, тёмную пещеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the God Loki had done something terribly bad, the other gods took him to a nasty dark cave.

Его заточили в тюрьму, в подвал, на семь дней, и у него там не было ни света, ни воды, ни еды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's been imprisoned in a cave for seven days with no food and no water and no light.

Итак, они одержали верх над Зверем и заточили его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, they defeated the Beast and imprisoned it.

Сержант Болдуин Блек заточил Хохолка в плен, до конца в железную камеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They brought the prisoner Topknot of iron in the room.

Её навсегда заточили в темницу, потому что она сварила зелье из...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Locked away forever because she made love potion from...

Я заточила этот меч на случай, если он тебе понадобится ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sharpened this sword in case you need it during the night.

Он заточил Эдуарда в Тауэр, чтобы тот был подальше от меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put Edward in the Tower to keep him from me.

и мистера Прина схватили, осудили и заточили в колодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Mr Prynne was tried, convicted, and sentenced to the stocks.

Он что, действительно заточил нас всех вместе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did he really just trap us all in here?



0You have only looked at
% of the information