Лабиринте - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Лабиринте - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
labyrinth
Translate
лабиринте -

лабиринт, мэйз, мейз, дебри, лабиринта, лабиринту


Я запутал ее в сложной паутине лжи, в сложном лабиринте интриг и загадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spun her an intricate web of lies, a complicated maze of intrigue and enigma.

Управленческие пропуска не дают сотрудникам потеряться в лабиринте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The executive key cards keep them from getting lost in the labyrinth.

Он продвинулся дальше, чем в Саске 19, когда он рассчитал время на Лабиринте полюса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He got further than in Sasuke 19, when he timed out on the Pole Maze.

В одном месте было несколько громадных трещин, и я заблудился в этом лабиринте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was one very horrendous crevice bit right near the edge, and I got into a maze of them.

Поездка в Чешский Крумлов - это словно путешествие в сказку! Легенды и быль, истории о приведениях - всё смешалось в лабиринте узких улочек этого города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In South Bohemia, at a serpentine bend in the Vltava River, lies the quaint town of Cesky Krumlov.

Это брюзгливая, сварливая, трусливая речь зверя, запертого в лабиринте прошлого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sour, disputatious back-looking voice of a beast locked away in a labyrinth of the past.

Пересмешник, пробудившись от дремоты где-то в лабиринте жимолости и вьющихся роз, издал одну робкую, мелодичную ноту и снова умолк, словно передумав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mockingbird, which nested in the tangle of roses and honeysuckle, roused from slumber and gave one timid, liquid note.

В лабиринте он изображает, как свободное исследование путей в жизни может стать закрытым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Labyrinth he depicts how free exploration of paths in life can become closed down.

Делайте покупки в лабиринте улиц и улочек Кабо, в сувенирных лавках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then shop Cabo's maze of streets, alleyway stores and curios.

Мысли Зеба метались в лабиринте ужасных догадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He writhed as he contemplated the labyrinth of dark ambiguities that presented itself to his mind.

Если бы ты только побежала за ним в тот день в лабиринте, и обняла его крепко, и сказала ему не ехать и что ты любишь его за его слабость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If only you'd run after him that day in the maze... and held him tight, and told him not to go, and that you loved him for his weakness.

Коляска тотчас помчала его сквозь дождь и вскоре очутилась в лабиринте особнячков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And immediately, at a pace of surprising swiftness, the hansom drove off through the rain into a maze of villas.

Эти пещеры напомнили мне о лабиринте на Фрейтусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These caves remind me of that labyrinth we had to fight through on Freytus.

На нашем втором свидании я пригласил тебя в индийский ресторан, и ты потом прорыгала всего Бегущего в лабиринте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On our second date, I took you to Indian food and you curry-burped your way through Maze Runner.

Услышав, что Холлоранн приехал на снегоходе, Джек устраивает засаду и убивает его в вестибюле, а затем преследует Дэнни в лабиринте живой изгороди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hearing Hallorann arriving in a snowcat, Jack ambushes and murders him in the lobby, then pursues Danny into the hedge maze.

29 сентября 2000 года оставшиеся в Лабиринте четверо заключенных были переведены в другие тюрьмы Северной Ирландии, а сама тюрьма была закрыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 29 September 2000, the remaining four prisoners at the Maze were transferred to other prisons in Northern Ireland and the Maze Prison was closed.

Лавируя в лабиринте электронных приборов, они добрались до двери в боковой стене зала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He motioned for them to follow and led them through the tangle of electronics to a door in the side wall of the chamber.

После гибели в Лабиринте игрок автоматически восстанавливается в начале уровня с минимумом снаряжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After demise in Labyrinth the player is being restored at the beginning of the level automatically, with minimum of gear.

Вы просите меня подойти к белой девочке в лабиринте и схватить её?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you asking me if I will approach a little white girl in a corn maze and drag her out?

Гордиев узел, парализующий инициативу и блокирующий рост занятости, состоит в лабиринте регулирований, которые сковывают рынок труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gordian knot paralyzing initiative and blocking employment consists in the maze of regulations that stifle the labor market.

Кен идет по следам шин на земле и входит в зеркальный лабиринт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ken follows some tire tracks on the ground and enters a mirror maze.

Композитор Марин Марэ, нанятый в 1676 году в качестве музыканта при королевском дворе Версаля, знал лабиринт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The composer Marin Marais, hired in 1676 as a musician to the royal court of Versailles, knew the labyrinth.

Точно так же Принцесса Мононоке, Лабиринт Пана, Суспирия и Спайк создают новые истории в этом жанре из сказочных и фольклорных мотивов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, Princess Mononoke, Pan's Labyrinth, Suspiria, and Spike create new stories in this genre from fairy tale and folklore motifs.

Лабиринт, он путает восприятие, искажает пространство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The labyrinth, well, it confuses senses, distorts space.

27 октября 1980 года заключенные-республиканцы в тюрьме Хм Лабиринт начали голодовку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 27 October 1980, republican prisoners in HM Prison Maze began a hunger strike.

Город бессмертных - это огромный лабиринт с тупиковыми проходами, перевернутыми лестницами и множеством хаотичных архитектурных сооружений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The City of the Immortals is an immense labyrinth with dead-end passages, inverted stairways, and many chaotic architectural structures.

Иногда, заглядывая в женские глаза, обнаруживаешь в них лабиринт твоего собственного творения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, when you look into a woman's eyes You find a labyrinth of your own invention.

Ссылаясь на расходы на ремонт и техническое обслуживание, Людовик XVI приказал разрушить лабиринт в 1778 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citing repair and maintenance costs, Louis XVI ordered the labyrinth destroyed in 1778.

Как мне попасть в лабиринт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do I get into the labyrinth?

Провести его через лабиринт, вот только у нас нет на это времени, счет идет на часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Run it through the labyrinth, except we don't have months, we have hours.

Сайт - лабиринт облачных данных, которые невозможно отследить дальше файервола на Украине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The site is a labyrinth of cloud data that they can't trace beyond a firewall in the Ukraine.

Один из нас, Джаффа, попал в ловушку в ваш лабиринт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of our party, a Jaffa, was trapped in your labyrinth.

Еще одна проблема заключается в том, что следует позаботиться о том, чтобы начать следить за стеной у входа в лабиринт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another concern is that care should be taken to begin wall-following at the entrance to the maze.

А затем, чтобы вырубить лабиринт, так же как и мы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe he went to the center to pull the plug on the maze, - same as us.

Да, запутанный лабиринт в психике Хэлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, yes, the labyrinthine maze that is Helen's psyche.

Уровни включали в себя, среди прочего, города, леса, храмы, камеры пыток, муравьиную колонию и хрустальный лабиринт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The levels featured, among others, towns, forests, temples, torture chambers, an ant colony, and a crystal maze.

Такие места, как лес и подземелья замка, имеют препятствия, такие как бревна и столы, блокирующие путь игрока, создавая область, похожую на лабиринт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Places like the forest and castle dungeons have obstacles such as logs and tables blocking the player's path, creating a maze-like area.

Ашер неохотно встал и повел Манни сквозь лабиринт столиков в дальний конец зала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With reluctance he led Manny through the maze of tables to the doors at the rear of the lounge.

Я не знал о существовании бесчисленных клик дворца, запутанных как лабиринт и простиравших свое влияние на все Семь Берегов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond my guessing there were cliques and cliques within cliques that made a labyrinth of the palace and extended to all the Seven Coasts.

огонь без пламени поглотит лестницу, улица провалится и расколется пополам и обнажит зияющий лабиринт канализации;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

waiting for the fire without flames to consume the stairs, waiting for the streets to subside and split down the middle to reveal the gaping labyrinth of the sewers;

Очевидно, что Пирс пытается нас заманить в лабиринт эмоциональных манипуляций и стратегического стравливания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly, Pierce is trying to lure us into a labyrinth of emotional manipulation and strategic instigation.

При выращивании в лабиринте с овсянкой в двух местах P. polycephalum втягивается отовсюду в лабиринт, за исключением кратчайшего пути, соединяющего два источника пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When grown in a maze with oatmeal at two spots, P. polycephalum retracts from everywhere in the maze, except the shortest route connecting the two food sources.

Под ступенчатой пирамидой был вырыт большой лабиринт коридоров и камер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beneath the step pyramid, a large maze of corridors and chambers was dug.

Слушай, я нужен Аманде, а ты загнал меня в лабиринт смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, Amanda needs me, and you've trapped me in a death maze.

Между 1672 и 1677 годами Ле Нотр переделал лабиринт, чтобы в нем было тридцать девять фонтанов, изображающих истории из басен Эзопа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1672 and 1677 Le Nôtre redesigned the labyrinth to feature thirty-nine fountains that depicted stories from Aesop’s Fables.

За прудами парка находится лабиринт, состоящий из зеленых дорожек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A labyrinth composed of green paths lies beyond the park's ponds.

Мы могли бы ходить в лабиринт каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could go into the Labyrinth every day.

Trog-это игра-лабиринт, разработанная компанией Midway и выпущенная в arcades в 1990 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trog is a maze game developed by Midway and released in arcades in 1990.

Лабиринт из мер безопасности окружает Центральное Хранилище...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A labyrinth of security measures surrounds the Central Access Hub...

И серый Лабиринт, и сайт-сестра MafiaScum утверждают, что это была первая игра в мафию, запущенная на форуме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both The Grey Labyrinth and sister site MafiaScum claim that this was the first game of mafia run on a forum board.

В 2011 году Майкл разыграл Грина, заставив его попробовать сыграть в страшный лабиринт, только для того, чтобы он испугался девушки в игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011, Michael pranked Green by having him try playing The Scary Maze, only for him to get scared of the girl in the game.

Когда игрок исследует это устройство, он случайно переносится в другое измерение и оказывается в ловушке в огромной, похожей на лабиринт пещере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the player investigates this device, he is accidentally transported to another dimension and is trapped in a vast, maze-like cave.

В течение трех столетий, начиная с 1547 года, дворец был расширен и изменен, превратившись в лабиринт деревянных проходов и лестниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the three centuries from 1547 the palace was enlarged and altered, becoming a warren of wooden passages and stairways.

Оглянись назад, моя память, сквозь туманный лабиринт прошедшего, сквозь череду радостей и горя двадцати лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LOOK back, my memory, through the dim labyrinth of the past, through the mingling joys and sorrows of twenty years.

Очень напоминает вход в ту пещеру, где помещается Амберский Лабиринт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is much like the entrance to the chamber which houses the Pattern in Amber.

Ага, я два месяца пробиралась сквозь лабиринт из ложных следов и подставных компаний, чтобы его достать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, it took me about two months of sorting through a maze of blinds and shell companies to get it.

Он уверенно и быстро двигался сквозь запутанный городской лабиринт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He moved quickly and confidently through the labyrinthine city.

Это ошеломляющий скалистый лабиринт, и где-то там запрятан наш бар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a spectacular limestone maze, and hidden in there somewhere was our bar.

Мне нужно укрепить лабиринт вокруг библиотеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to strengthen the labyrinth around my library.


0You have only looked at
% of the information