Куска - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Куска - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
of a piece
Translate
куска -

  • кусок сущ м
    1. piece, chunk, bit, mouthful, slice, morsel, hunk
      (кусочек, ломоть, бит, глоток)
      • кусок хлеба – piece of bread
      • жирный кусок – big chunk
      • куски хлеба – bits of bread
      • лакомый кусок – tasty morsel
    2. lump, wad
      (комок, тампон)
      • кусок угля – lump of coal
    3. fragment
      (фрагмент)
      • куски стекла – fragments of glass
    4. bite
      (укус)
      • последний кусок – last bite
    5. slab
      (сляб)
    6. shred
      (клочок)
    7. length, segment
      (отрезок)
    8. cake
      (торт)
    9. sop
    10. bolt
      (болт)
    11. dollop
      (ложка)

  • кусок сущ
    • большой кусок · ломоть · ломтик · шмат · шматок · клин · краюха
    • клочок · обрывок · клок · лоскут · отрез · ошметок
    • фрагмент · отрезок · отрывок · место · эпизод · случай · выдержка · сцена
    • осколок · черепок · отломок
    • комок · глыба · обрубок · ком · груда
    • штука · бумажка · железка
    • масса · доля · бумаги
    • полный рот

Я прошел 50 километров смерти Ради этого куска обоев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I walked through 30 miles of the dead for a piece of drywall.

Ведь надо как-то перебиваться, а самые прекрасные александрийские стихи не заменят зубам куска сыра бри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One must eat every day, and the finest Alexandrine verses are not worth a bit of Brie cheese.

Нужен профессиональный пылесос и три куска седельного мыла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna need the shop-vac and three tins of Buckner's saddle soap.

Сорок три куска керамики железного века были найдены рядом с церковью, что указывает на то, что оккупация продолжалась в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forty-three pieces of Iron Age pottery have been found close by the church, indicating that occupation continued in this area.

Так или иначе, дело в том, что никто не смог объяснить, как череп, обнаруженный Ником, был вырезан из одного куска хрусталя против волокон при том уровне технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, the point is that no one can explain how the skull was carved from one piece of crystal, against the grain, given the technology.

Перекрывающиеся куски теста складывают поверх начинки, а еще 2 куска теста с маслом добавляют и заправляют по краям пирога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overlapping pieces of dough are folded over the filling, and another 2 pieces of buttered dough are added and tucked in around the edges of the pie.

Длинные тетивы для лука были сделаны из цельного куска дерева, а тетива-из шерсти или кишок животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long bow staves were constructed from a single piece of wood, and the string was made of hair or animal gut.

Ты как, Тэштиго, готов изломать себе хребет на двадцать два куска, защищая честь старого Гейхеда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What d'ye say, Tashtego; are you the man to snap your spine in two-and-twenty pieces for the honour of old Gayhead?

Как правило, они тяжелее и менее сбалансированы, чем квартальный персонал, обычно сделанный из одного куска закаленной древесины или другого материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tend to be heavier and less balanced then the quarter staff, usually made from a single piece of hardened wood or other material.

Как насчёт куска пирога, за мой счёт, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about a piece of pie, on me, huh?

Я говорю о потасовках в супермаркетах из-за последнего куска мыла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm talking about fights in markets over who gets the last bar of soap.

Бритвенный лед или гавайский бритвенный лед-это десерт на основе льда, приготовленный путем бритья куска льда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shave ice or Hawaiian shave ice is an ice-based dessert made by shaving a block of ice.

Обычно два плоских куска Поли свариваются под углом 90 градусов друг к другу, а экструзия сваривается с обеих сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually two flat pieces of poly are welded at 90 degrees to each other, and extrusion welded on both sides.

И для кого я всю эту прорву коплю! для кого я припасаю! ночей недосыпаю, куска недоедаю... для кого?!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And for whom am I hoarding all this wealth? For whom am I gathering all this? I deny myself sleep and food-for whom?

Но редакции журналов возвращали все его рукописи, и в поисках крова и куска хлеба он перебрался в Петачскую долину, в ста милях от Лос-Анджелеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Failing to win with the magazines, and compelled to find himself in food and shelter, he had gone to the little valley of Petacha, not a hundred miles from Los Angeles.

Затем понемногу наполняйте два утюга за один раз таким количеством пасты, какое достаточно для большого куска сыра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then fill, little by little, two irons at a time with as much of the paste as a slice of cheese is large.

Ну нет, - возразил Базаров, - кусок мяса лучше куска хлеба, даже с химической точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, no, retorted Bazarov; a piece of meat is better than a piece of bread even from the point of view of chemistry.

По два куска каждому. Оплата в момент доставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 grand each, Cash on delivery.

И, прежде всего, не является ли весьма существенным то обстоятельство, что он, рабочий, остался без работы, что он, трудолюбивый человек, остался без куска хлеба?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether it was not a serious thing, that he, a laborer, out of work, that he, an industrious man, should have lacked bread.

Звездная мать предстает в виде куска желто-зеленого камня размером с младенца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Star Mother appears as a chunk of yellow-green stone about the size of an infant.

Тебе не приходило в голову спросить, почему я лежу мордой вниз на своём заднем дворе, сжимая два куска кожи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has it even occurred to you to ask me why I'm laying facedown in my yard, holding two bags of skin?

Алтарь часовни вырезан из цельного куска известняка из каменоломни Бершер, источника большей части камня собора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The altar of the chapel is carved from a single block of limestone from the Berchères quarry, the source of most of the stone of the cathedral.

На примере куска кожи Маркс затем описывает, как люди могут увеличить стоимость товара с помощью средств труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the example of a piece of leather, Marx then describes how humans can increase the value of a commodity through the means of labor.

я купил у него голову и два куска хлеба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd serve me a head in two hot loaves of bread.

Она слишком долго работала ради куска хлеба, чтобы не растерять изрядную долю своих иллюзий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had not worked for her living for years without losing a great many of her illusions.

Два хорошо известных куска литой кожи являются частью погребальных достижений Эдуарда, Черного Принца, геральдического герба и щита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two well known pieces of molded leather are part of the funerary achievements of Edward, the Black Prince, the heraldic crest and shield.

Я не видела куска пенопласта в форме Майка Тайсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did not see the piece of Styrofoam shaped like Mike Tyson!

Саламон сделал жгут из куска рубашки и остановил кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salamon made a tourniquet from a piece of shirt and staunched the blood.

Шикарная месть: вырезать лицо твоего отца из куска картона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Awesome revenge, cutting your dad's face out of a piece of cardboard.

В карманах штанов не оказалось ничего, кроме огарка свечи, большого складного ножа, куска жевательного табака и обрывка шпагата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trouser pockets yielded nothing except a candle end, a jackknife, a plug of tobacco and a bit of twine.

Вот смерть-то ужасная!- сказал какой-то господин, проходя мимо. - Говорят, на два куска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a horrible death! said a gentleman, passing by. They say he was cut in two pieces.

Спальник в виде куска пиццы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a pizza-slice sleeping bag!

Стержень стилуса состоял из Алмазного наконечника, короткого куска мягкого железа и Г-образного кантилевера из немагнитной стали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chandrika makes Achuthankutty fall for the trick and he himself introduces to her as a Bank Manager and marries her.

Машинально ставлю на стол две чашки, кладу четыре куска хлеба в тостер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm still putting two cups on the table, still putting four slices of bread in the toaster.

Бизонья стружка, также называемая Луговой булочкой, - это название большого, плоского, высушенного куска навоза, оставленного американским бизоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A buffalo chip, also called a meadow muffin, is the name for a large, flat, dried piece of dung deposited by the American bison.

Он был выкован из цельного куска железа, обычно размером от 1,5 до 2 метров в длину и около 1 см в диаметре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was forged from a single piece of iron usually measuring between 1.5 to 2 meters in length and around 1cm in diameter.

Туркестанские и Бадахшанские дамбуры бесплодны, тело и шея вырезаны из цельного куска дерева, обычно тутового или абрикосового.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Turkestani and Badakhshani damburas are fretless with a body and neck carved from a single block of wood, usually mulberry or apricot.

Знаете, если вы подвинете эти выкройки чуть ближе друг к другу, вы сможете вырезать еще одни кружевные бикини с заниженной талией из этого же куска ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, if you smush these patterns just a little bit closer together, you can actually get an extra Lacy Low-Rider Indiscretion bikini from the same piece of fabric.

Она пыталась сделать брекеты из куска проволоки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She tried to make braces out of a piece of wire.

Игрушку едва ли можно было назвать изящной. Черты ее лица, вырезанного из одного куска дерева, скорее были грубыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was no fancy carving. The face, in fact, was crude, it had been simply hacked out of a block of wood.

В ведические времена и женщины, и мужчины носили по крайней мере два куска драпированного платья, которое было в основном недифференцированным, добровольным и гибким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During Vedic times, both women and men wore at least two pieces of draped dress that was largely undifferentiated, voluntary and flexible.

Хорошо, а почему существует сравнение размеров куска алюминия произвольного размера?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alright, exactly why is there a size comparison for an arbitrarily-sized chunk of aluminium?

Это на тему того куска из фильма 60 минут об условиях работы нашей бумажной фабрики в Перу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this because of the 60 minutes segment about working conditions in our peruvian paper mill?

Между ними массивная дверь, изготовленная из единого куска красного дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between them was a large door carved out of a single slab of mahogany.

И не забывайте, что после мы идем к Ленни перекусить... И съесть больше одного куска, если вы цените мои чувства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And don't forget, afterwards, we're going to Lenny's for a bite to eat- more than a bite if you value my feelings.

Ну, на Дастине был винтажный смокинг 30-х годов с дыркой в нем, заплатка на которой была сделана из куска ткани из свадебного костюма его отца, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, so, Dustin wore a 1930s high-waisted vintage tux that had a tear in it that he patched over with a piece of gabardine from his father's wedding suit, so...

Так вот, колебания одного куска кварца можно полностью прекратить, если расположить рядом другой кусок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, the frequency of a piece of quartz Can be completely cancelled out by its proximity to a second piece of quartz.

Мы берём либо жидкий образец, либо мы можем взять образец из куска стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We either draw in a liquid sample, or we can actually take a solid core from the wall.

Чаще всего попадаются новички, мелкие фермеры, которые остаются без крова и без куска хлеба, когда землю у них отнимают под овечьи пастбища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Particularly new comers-such as small husbandmen turned shiftless and hungry upon the world because their farms were taken from them to be changed to sheep ranges.

Но это всего лишь тонкая кожа вокруг куска свиного фарша размером с обычный баоцзы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it is just a thin skin around a piece of ground pork as big as the one in a regular baozi.

Я получила результаты анализа куска ткани Тряпичника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got the forensic workup back on that piece of cloth from Ragman.

Только пышек я есть не стал, не мог проглотить ни куска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only, I didn't eat the doughnuts. I couldn't swallow them too well.

Уже давно он отказался от яиц и куска мяса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before this, a long time before, he had given up his two eggs and the morsel of beef which he ate from time to time.

я столько времени пыталась вылепить что-то стоящее из этого куска глины, а теперь Кэндис получает его в обертке, как приз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spent all those years trying to mold that pot-addled lump of clay, and now Candace gets the reward.

Фил, она вырезала телефон из куска мыла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phil, she carved a telephone out of a bar of soap.


0You have only looked at
% of the information