Игриво - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Игриво - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
playfully
Translate
игриво -

весело, радостно, лукаво, двусмысленно, шутливо, пикантно, кокетливо, резво, нескромно, фривольно, шаловливо


Она небрежно, но игриво покачивает каблуком на платформе, и Эй Джей и другие изо всех сил стараются не упасть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She casually yet playfully shakes her platform heel, and A. Jay and the others struggle to keep from falling off.

Пиво очень уж игриво, ну а водка...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beer for no fear. And vodka...

(женщина вскрикивает, оба игриво шумят)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(woman shrieks, both shouting playfully)

Сам Стив Куган игриво высмеял фильм в октябре 2019 года во время церемонии вручения премии BAFTA Britannia Award.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steve Coogan himself playfully mocked the film in October 2019 during a BAFTA Britannia Award ceremony.

Через посредство фантазии или спекулятивной фантастики эта история игриво исследует несколько философских вопросов и тем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the vehicle of fantasy or speculative fiction, this story playfully explores several philosophical questions and themes.

Сочинения Эла Акермана игриво, хотя и навязчиво, касались тем безумия и странных явлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Al Ackerman's writing has dealt playfully, if obsessively, with themes of madness and weird phenomena.

Виттория игриво ему подмигнула, и страж едва не задымился от ярости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vittoria winked at him. The guard seemed to inflate with rage.

Он протянул руки к огню, игриво сгибая пальцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stretched his hands to the fire and flexed his fingers playfully.

Он игриво ущипнул ее за подбородок и убралруку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pinched her chin playfully and his hand dropped away from her.

Брикел пел эту песню игриво, но она куда более суровая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brickell sang it with, like, a playful vibe, but it's actually much more severe.

Так много стихотворений Вольпе посвящено жестокой ситуации на Ближнем Востоке, и все же она готова храбро и игриво отказаться позволить смерти быть слишком гордой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So many of Wolpé’s poems deal with the violent situation in the Middle East, yet she is ready to both bravely and playfully refuse to let death be too proud.

Даже термин такой есть когда один человек игриво подкалывает другого

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a highly technical term for when one person playfully needles another.

Тибинг игриво подмигнул ей:— По-древнегречески слово мудрость писалось как S-O-F-I-A.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teabing winked. In ancient Greek, wisdom is spelled S-O-F-I-A.

Группа позже замечена поднимающейся вверх по склону ее бедра, в то время как она игриво машет им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band is later seen hiking up the incline of her hip while she playfully waves at them.

Когда Харниш запустил в гриву пальцы. Боб повернул голову и игриво ткнулся мордой ему в плечо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While he ran his fingers through it, Bob turned his head and playfully nuzzled Daylight's shoulder.

Но в следующую же минуту все было забыто, и он бросился вслед за волчицей, игриво манившей его в лес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it was all forgotten the next moment, as he sprang after the she-wolf, who was coyly leading him a chase through the woods.

Знакомясь с Капитолиной Матвеевной, Чалый изящно как-то состкнул пятками, а голову отклонил набок - отчасти почтительно, отчасти игриво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he was introduced to Kapitolina Matveyevna, Chaly gracefully clicked his heels and inclined his head to one side, half in play and partly as a mark of respect.

Сборники стихов прославляли любовные похождения, а искусство любви Августейшего поэта Овидия игриво наставляло мужчин и женщин в том, как привлекать и наслаждаться любовниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Collections of poetry celebrated love affairs, and The Art of Love by the Augustan poet Ovid playfully instructed both men and women in how to attract and enjoy lovers.

Любопытному нос прищемили, - ответила так игриво, что все рассмеялись и принялись подшучивать и дразнить ее: завела-де себе дружка-миллионера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Layovers catch meddlers, so archly they all laughed and teased her about her millionaire friend.

В голове звучало более игриво, чем на самом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sounded more playful in my head.

До этого я испытывала любопытство, пребывала в игривом расположении духа, Но вдруг... мою холодную душу пронзила неистовая радость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until then I had found the whole business half comic, half eccentric but at that moment joy flared up in my impassive heart.

Ну, я никогда не была игривой и активной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I was never the sparkling, vivacious one.

В одно мгновение волчица оставила всю свою игривость и лукавство - с рычанием кинулась она на Одноухого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the instant, the she-wolfs coyness and playfulness disappeared. With a snarl she sprang upon One Ear.

Язык часто приобретает определенное фонетическое, ритмическое, почти музыкальное качество, открывая широкий диапазон часто комедийной игривости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Language frequently gains a certain phonetic, rhythmical, almost musical quality, opening up a wide range of often comedic playfulness.

Не продолжай в таком духе, все это... игривость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't last, all this...friskiness.

Но думаю, ты можешь быть здесь более игривой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I think you can make her even more arch here.

Стоя у качели, пытаюсь быть и игривой и ответственной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Standing in front of a swing-set Trying to look both playful, yet responsible.

Пойду переоденусь во что-нибудь более игривое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me go change into something more tantalizing.

Дарья Александровна видела, что Анна недовольна была тем тоном игривости, который был между нею и Весловским, но сама невольно впадала в него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darya Alexandrovna saw that Anna disliked the tone of raillery that existed between her and Veslovsky, but fell in with it against her will.

Надеюсь, у тебя игривое настроение, ведь у О'Доннелла сегодня вечер сальсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope you are in the mood for margaritas because it is salsa night at O'Donnell's.

Прости за моё игривое настроение, но вчера у нас с Марис был еженедельная супружеская встреча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forgive my jolly mood but Maris was over for our weekly conjugal visit.

И откуда я мог знать, что ребячливая игривость Джулианы не превратится с годами в нежную и жизнерадостную женственность?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then also, how did I know that Juliana's merry childishness would not ripen into sweet, cheerful womanliness?

Я делал что-то особенно игривое?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was I doing something particularly saucy?

Матвей Ильич принял Аркадия с свойственным просвещенному сановнику добродушием, скажем более, с игривостию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Matvei Ilyich received Arkady with the amiability, or should we say playfulness, characteristic of the enlightened higher official.

Игривое состояние ума по сути любознательно, оно ищет новые возможности в окружающем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The playful state of mind is fundamentally exploratory, seeking out new possibilities in the world around us.

Судя по твоему игривому брату, это у вас в крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a brother like yours, it must be in the blood.

Мне требовалось молодёжное, игривое платье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I needed a youthful, playful dress.

Онагр проворен, подвижен, взгляд у него умный и хитрый, внешность изящная, движения полны игривости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is active and spirited in his demeanor; he is cunning and sagacious; there is grace about the outlines of his head; every movement is full of attractive charm.

Сесилия была довольно игривой девушкой, что меня устраивало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cecilia was a pretty kinky girl, which was fine by me.

Могу ли я предложить вам стаканчик игривого сидра?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I offer you a glass of sparkling cider?

В 1910-е годы художники, связанные с дадаизмом, прославляли случайность, пародию, игривость и бросали вызов авторитету художника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1910s, artists associated with Dadaism celebrated chance, parody, playfulness, and challenged the authority of the artist.

Бестер однажды написал, что в какой-то момент он использовал игривое повествование, чтобы привлечь внимание читателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bester once wrote that he used playful narration at one point to grab the reader's attention.

Бертон создает порочный мир неудачников, все они представлены со смесью ужаса, сочувствия и игривости, которая стала отличительной чертой этого режиссера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Burton creates a wicked world of misfits, all of them rendered with the mixture of horror, sympathy and playfulness that has become this director's hallmark.

Они очень активны и всю свою жизнь ведут себя игриво, по-щенячьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are highly active and keep a playful, puppy-like behavior their entire lives.

Ладно, давай просто скажем, что сегодня я в игривом расположении духа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, let's just say I'm in a giving mood tonight.

В этих исследованиях было очевидно, что организмы будут участвовать в игривом и любопытном поведении в отсутствие вознаграждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these studies, it was evident that the organisms would engage in playful and curiosity-driven behaviours in the absence of reward.

Его мир лжи рушится, когда он сталкивается со своей беззаботной племянницей, которая игриво начинает игру обольщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His world of lies falls apart when he is confronted by his carefree niece, who playfully starts a game of seduction.

Тетя, да уж вы не сердитесь ли? - пролепетала она с какою-то легкомысленною игривостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Auntie, surely you're not angry? she faltered with a sort of flippant playfulness.

А об чем же это веселом, игривом думать? -спрашивала Нелли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what shall I think of that's cheerful and amusing? Nellie would ask.

Просто потерял немного своей игривости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's just lost a little of his friskiness.


0You have only looked at
% of the information