Избранный народ - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
избранный круг - selected circle
вновь избранный - newly elected
избранный чиновник - elected official
законно избранный - duly elected
вновь избранный парламент - newly elected parliament
автоматически избранный огонь - automatically selected light
избранный президент - President-elect
избранный путь - chosen path
демократически избранный президент - democratically elected president
избранный канал - favorite channel
Синонимы к избранный: выбранный, избранный, лучший, отборный, доступный избранным, доступный немногим, разборчивый
Антонимы к избранный: каждый, любой, всякий, какой-либо, произвольный, назначенец, назначенный
имя существительное: people, nation, folk, public, crowd, race, demos, nationality, commonalty, commonage
апиака (народ) - Apiacá people (people)
афганский народ - Afghan people
бага (народ) - bug (the people)
добрый народ - good people
ория (народ) - Oriya (the people)
пуну (народ) - Pune (people)
Буи (народ) - Buoys (people)
приветствовать народ - greet people
малочисленный народ - small people
коренной народ - indigenous people
Синонимы к народ: демос, саами, простонародье, люди, публика, раса, толпа, чернь, население, нация
Значение народ: Население государства, жители страны.
В иудаизме богословское значение Книги Бытия сосредоточено на заветах, связывающих Бога с его избранным народом и народ с Землей Обетованной. |
In Judaism, the theological importance of Genesis centers on the covenants linking God to his chosen people and the people to the Promised Land. |
Я думаю, у вас имеются основательные причины скрывать, откуда вы едете, -продолжал он. - Вы прогнали избранный народ божий из Миссури. |
I guess you got good reasons to deny where you come from, he next said, you that drove the Lord's people from Missouri. |
А сирийский народ не может больше надеяться на объединенную поддержку международного сообщества, а вместо этого должен полагаться только на избранных партнеров и свои силы в борьбе с притеснениями. |
And the Syrian people cannot hope for the international community’s united support but instead has to rely only on selected partners and their own capacity to resist repression. |
Ты - лучшее доказательство, что избранный богом народ никогда не считал тебя проводником духа. |
There you have the best proof that the Lord's chosen people never employed you as the interpreter of the Spirit. |
Избранный народ, босоногая армия, воюющая с бутылками сельтерской. |
Pipsqueak nation... Tin- can army that fights with seltzaer bottles. |
В августе 2006 года писатель Йостен Гаардер опубликовал в Афтенпостене статью под названием избранный Богом народ. |
In August 2006, the writer Jostein Gaarder published an op-ed in Aftenposten, titled God's Chosen People. |
Военные сливаются воедино без какого-либо участия народа, или его избранных представителей в Конгрессе и Парламенте. |
Military are being merged with no input from the people or their - elected representatives in Congress and Parliament. |
Согласитесь с мудрецами, которые учили наш народ с незапамятных времен. |
Agree with the sages, who have taught our people for as far as the memory of man may reach. |
Как и любой другой народ на этой планете, мы осуждаем терроризм. |
As much as any people on the face of this planet, we deplore terrorism. |
Г-н аль-Кидва говорит, что, к сожалению, палестинский народ продолжает терпеть страдания от израильской оккупации, а также от политических и практических действий Израиля. |
Mr. Al-Kidwa said that, unfortunately, the Palestinian people continued to suffer from the Israeli occupation and policies and practices. |
Украинцы - народ водораздела: мы живем или по одну, или по другую сторону великого раздела. |
Ukrainians are people of the watershed: we live on either one side or the other of a great divide. |
Избранный Специальным докладчиком подход носит глобальный и многосторонний характер. |
The approach adopted by the Special Rapporteur will be global and multidimensional in character. |
Затем Председатель обратился к Совету с просьбой утвердить избранные страны. |
The President then asked the Board to approve the choices. |
Однако на этой неделе вновь избранный президент США предупредил, что он, возможно, откажется от политики президента Барака Обамы в Сирии. |
However the president-elect this week warned he was likely to rip up President Barack Obama’s policy book on Syria. |
Избранный президент-республиканец хвастался, что он «прекрасно поладит» с Путиным, и изливал на российского лидера потоки похвал, говоря, что он как руководитель «лучше Обамы». |
The Republican president-elect touted that he will “get along very well” with Putin and showered praise on the Russian leader, calling him a “better leader than Obama.” |
Предстоящий процесс вступления будет еще более болезненным, но турецкий народ решительно настроен выдержать и это испытание. |
The looming accession process will be even more painful, but Turkey's people are firmly resolved to face this challenge. |
Весьма вероятно, что следующим избранным премьер-министром Индии станет Нарендра Моди (Narendra Modi). |
It seems highly likely that Narendra Modi will be the next elected prime minister of India. |
Вы не найдете ни одной фотографии за последние 43 года, где полиция притесняет народ. |
You will not find a picture over the last 43 years of police oppressing the people. |
Ладно, народ, мы просмотрим каждую секунду записей на каждом жестком диске в этом доме, пока не найдем правду. |
Okay, people, we're gonna go through every piece of footage on every card and hard drive in this triplex until we find out the truth. |
Профессиональный спорт - это современный эквивалент римского цирка, создан, чтобы отвлекать народ от более важных проблем. |
Professional sports is the modern-day equivalent to Roman circuses, created to distract the populous from more important matters. |
The people of this country are indebted to you. |
|
Эйлин, глубоко растроганная его словами, на минуту задумалась, но тут же решила, что путь, избранный ею, единственно правильный. |
Aileen, deeply moved by all he had just said, was none the less convinced once she had meditated on it a moment, that her course was best. |
A crowd of men, a doctor and his assistant, the officers of his regiment, ran up to him. |
|
Ведь вы теперь среди избранных, среди тех, кто судит литературу? |
You recognise the hallmark of literature now, don't you? |
Когда Дани (народ) из Новой Гвинеи победили Амунгов (народы НГ), Дани придавали значение хижинам побежденного врага символов их величия. |
When the Dani of New Guinea defeated the Amungme tribesmen, the Dani valued the huts of their vanquished enemy as symbols of their mightiness. |
Хотя по возрасту Мортати еще мог претендовать на Святой престол, все же он был слишком стар для того, чтобы иметь серьезные шансы быть избранным. |
Although Mortati was technically still within the legal age window for election, he was getting a bit old to be a serious candidate. |
Линд принадлежал к кругу избранных, всегда манившему ее и, видимо, навеки ей недоступному. |
He was of that smart world that she admired so much, and from which now apparently she was hopelessly debarred. |
I'm only an elected official here. |
|
Избранный чиновник становится мишенью уличной банды... да, имеет значение. |
A street gang targets an elected official... yes, it matters. |
Не нужно быть официально избранным, чтобы менять мир, Кларк. |
You don't need to be an elected official to change the world, Clark. |
Как видишь ты можешь не только сохранить свои избранные уравнения, но и отправить их своим друзьям или отправить на страницу в Facebook прямо из приложения. |
So as you can see, not only can you store your favorite equations, but you can forward them to your friends or post them on Facebook right from the app. |
The people, the army, the country will tear me to pieces. |
|
От нас все равно толку мало, сэр, и нам не хотелось, чтобы народ увидел в нас стражей закона, вот мы и сунули свои полицейские дубипкн в водосточную трубу. |
We didn't want the folk to notice us as law officers, being so short-handed, sir; so we pushed our Gover'ment staves up this water-pipe. |
В 50-м году решили, что простой народ не примет правду о монстрах. И лучше занять его делами поважнее. |
In 1950 it was decided that Jane and Joe public can not handle the truth about monsters, and should focus in more important things like paying taxes. |
Я знаю, народ отзывается... хорошо отзывается о вас с Сашей. |
I know people are saying things - nice things about you and Sasha, hmm? |
It is a great honour to be chosen. |
|
Народ, не видели тут банду криминалов с похищенным директором компании, не? |
You folks haven't seen a clan of outlaws with a kidnapped corporate exec, have you? |
Когда объявят последнюю победительницу, человек Лэнгдона начнет подстрекать народ к беспорядкам. |
When the last winner is announced, one of Langdon's men will incite a riot. |
Здесь они встретили народ Хан, полукочевых охотников и рыбаков, которые жили вдоль рек Юкон и Клондайк. |
Here, they encountered the Hän people, semi-nomadic hunters and fishermen who lived along the Yukon and Klondike Rivers. |
Одним из первых должностных лиц, избранных на первом съезде Ассоциации в марте 1887 года, был Уильям Герст-старший, который будет исполнять обязанности ее второго президента в 1889-1891 годах. |
One of the original officers elected at the Association's first convention in March 1887 was William Gerst Sr. who would serve as its second president 1889-1891. |
Прежде чем быть избранным в Законодательное собрание штата, Баллок получил звание Скаута-Орла. |
Before being elected to the state legislature, Bullock earned the rank of Eagle Scout. |
С 1963 года ни один президент не умер на своем посту, даже будучи избранным на двадцатилетний срок. |
Since 1963, no President has died in office, even when elected on twenty-year marks. |
Невесты умоляли Вайкундара уничтожить злой век, возвестить о наступлении века Дхармы и заставить свой народ править Дхарма-Юкамом . |
The supplications of the brides were that Vaikundar should destroy the evil age, usher in the age of Dharma, and make his people rule the Dharma Yukam . |
Избранный в целом, мэр ограничен двумя последовательными четырехлетними сроками, но может баллотироваться на эту должность снова после промежуточного срока. |
Elected at-large, the mayor is limited to two consecutive four-year terms, but can run for the position again after an intervening term. |
С одобрения франков англосаксонский миссионер Виллиброр обратил Фризский народ в христианство. |
With the approval of the Franks, the Anglo-Saxon missionary Willibrord converted the Frisian people to Christianity. |
Народ Насрани вместе с Малабарскими евреями определенно преследовался португальцами. |
The Nasrani people along with the Malabari Jews were definitely persecuted by the portuguese. |
В США рицин фигурирует в списке избранных агентов Департамента здравоохранения и социальных служб, и ученые должны зарегистрироваться в HHS, чтобы использовать рицин в своих исследованиях. |
In the US, ricin appears on the select agents list of the Department of Health and Human Services, and scientists must register with HHS to use ricin in their research. |
Он был лидером правоцентристской партии Forza Italia с 1994 по 2009 год, а ее преемником-партии Народ свободы с 2009 по 2013 год. |
He was the leader of the centre-right party Forza Italia from 1994 to 2009, and its successor party The People of Freedom from 2009 to 2013. |
Будучи избранным членом школьного совета Вулверхэмптона, Джонс был горячим сторонником образования для всех, ключевой цели правительства' |
Elected as a member of the Wolverhampton School Board, Jones was a fervent advocate of education for all, a key objective of the Government' |
К октябрю следующего года съезд Ира заявил о своей поддержке избранных Шинн Фейн ТДС, занявших свои места. |
By October of the following year an IRA Convention had indicated its support for elected Sinn Féin TDs taking their seats. |
Прежде чем быть избранным в парламент, он стал личным секретарем Сэмюэля Хоара. |
Before being elected to Parliament he became private secretary to Samuel Hoare. |
К XIII веку судебные приставы и коронеры были разделены, и коронеры обычно были судебными приставами, избранными на следующий год. |
By the 13th century the bailiffs and coroners were separated, and the coroners were usually the bailiffs-elect for the following year. |
Конституционно избранный президент обязался “Республиканизировать армию, чтобы обеспечить ее лояльность будущим избранным администрациям. |
The constitutionally elected president undertook to “Republicanize” the Army to ensure its loyalty to future elected administrations. |
Не стесняйтесь добавлять избранные или топовые/высоко значимые биографии в список выше. |
Feel free to add featured or top/high importance biographies to the list above. |
Народ Йемена вышел на улицы, протестуя против трех десятилетий правления президента Али Абдаллы Салеха. |
Both gel and AGM designs are sealed, do not require watering, can be used in any orientation, and use a valve for gas blowoff. |
Одной из отличительных общин в Боджонегоро является народ Самин. |
One of the distinctive communities in Bojonegoro is the Samin people. |
Протестанты-кальвинисты верят, что Иисус отдал свою жизнь в жертву за избранных, чтобы они могли быть искуплены от своего греха. |
Calvinist Protestants believe that Jesus gave his life as a sacrifice for the elect, so they may be redeemed from their sin. |
Он был вторым дожем, избранным советом из сорока выборщиков. |
He was the second doge to be chosen by a council of forty electors. |
Членский состав коллегии выборщиков состоит из делегатов главного офиса, сотрудников филиала и избранных делегатов от филиалов. |
Membership of the electoral college consists of head office delegates, branch officers, and elected delegates from branches. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «избранный народ».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «избранный народ» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: избранный, народ . Также, к фразе «избранный народ» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.