Посту - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Посту - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
office
Translate
посту -


Эта процедура, как правило, успешно применяется вскоре после смены партии на посту президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This procedure will most typically be used successfully shortly after a party change in the presidency.

Гольц осматривал диспозицию и сейчас был на пути к наблюдательному посту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Golz had been up to inspect the dispositions for the attack and was on his way to an observation post.

Если это неподходящее место, пожалуйста, перенесите обсуждение в правильное место, оставив след назад к этому посту, если это будет сочтено целесообразным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this is not an appropriate venue, please migrate the discussion to the correct venue, leaving a trail back to this post if considered appropriate.

В один из первых лет своего пребывания на этом посту Линдон Джонсон заказал не менее 60 000 Паркер-ручек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one of his early years in office, Lyndon Johnson ordered no less than 60,000 Parker pens.

Поэтому он решил уйти с поста генерального директора еще до того, как проработал на этом посту целый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He consequently decided to step down as general manager, before even completing a full year on the job.

В январе 1943 года полковник Стирлинг был взят в плен в Тунисе, и Пэдди Майн сменил его на посту командующего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 1943, Colonel Stirling was captured in Tunisia and Paddy Mayne replaced him as commander.

Либо вы даете мне то, что я хочу, либо завтра получите иск, которым ознаменуется ваше краткое пребывание на посту ректора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either give me what I want or wake up tomorrow to a lawsuit that will color the entirety of your short run as university president.

За время его пребывания на этом посту мягкая сила Америки и ее репутация за рубежом значительно улучшились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his term in office, America's soft power and reputation abroad significantly improved.

Майкл Гоув стал канцлером герцогства Ланкастер и был заменен на посту министра окружающей среды членом парламента от партии Брексит Терезой Вильерс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michael Gove moved to become the Chancellor of the Duchy of Lancaster and was replaced as Environment Secretary by pro-Brexit MP Theresa Villiers.

В 1836 году Оуэн был назначен хантеровским профессором в Королевском колледже хирургов, а в 1849 году он сменил Клифта на посту консерватора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1836, Owen was appointed Hunterian professor, in the Royal College of Surgeons and, in 1849, he succeeded Clift as conservator.

Второй подряд проигрыш отборочного турнира привел к окончанию срока пребывания Бича Младинича на посту главного тренера – его сменил временный тренер Дражан Йеркович.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second consecutive qualifier loss prompted the end of Biće Mladinić's time as head coach – he got replaced by interim coach Dražan Jerković.

Однако на посту президента она его подводит и представляет угрозу для страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As president, however, it is failing him and endangering the country.

После своего пребывания на посту главы Дунайского командования Турбо отправился в Рим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his tenure as the leader of the Danubian command, Turbo went to Rome.

И ты отправил его первым туда, в зените славы, а сам планировал восстать из его пепла и занять его место на посту мэра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you took him down first, in a blaze of glory, and you were gonna rise back up through his ashes and replace him as mayor.

На вашем посту у нас были скандалы, которые полиция покрывала, плюс два мертвых мэра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under your accountability we've had scandals, police cover-ups and two dead mayors.

Дэвид Роузен показал себя высококвалифицированным специалистом, и я уверен, что сенаторы согласятся со мной, и проголосуют за мистера Роузена на посту генпрокурора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David Rosen has shown himself to be highly qualified, and I am confident that my fellow senators will agree and vote in favor of Mr. Rosen for Attorney General.

Его возвращение, после 24 лет, 11 месяцев и 3 дней отсутствия на посту, знаменует собой второй по продолжительности разрыв в службе палате в истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His return, after 24 years, 11 months, 3 days out of office, marks the second longest gap in service to the chamber in history.

Зеттерберг был назначен преемником Лидстрома на посту капитана команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zetterberg was named successor to Lidstrom as team captain.

На 250-мильном посту съемки прекратились на рождественские каникулы 1884 года, что позволило съемочной группе хорошо отдохнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the 250 mile post, the survey ceased for the 1884 Christmas break, allowing the survey party to have a well earned rest.

На сей раз у тринадцатого шлюза на посту стояли два мальца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time lock thirteen was manned; two boys on duty let me through.

Зять Веласкеса Хуан Баутиста Мартинес дель Мазо сменил его на посту привратника в 1634 году, а сам Мазо получил постоянное повышение в королевском доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Velázquez's son-in-law Juan Bautista Martínez del Mazo had succeeded him as usher in 1634, and Mazo himself had received a steady promotion in the royal household.

1 января 2001 года, в первый день своего пребывания на посту посла, он был направлен в Берлин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 1 January 2001, the first day of his ambassadorship, he was sent to Berlin.

Вирджоно Продьодикоро, занимавший этот пост с 1952 по 1966 год, был самым продолжительным должностным лицом на посту главы юстиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wirjono Prodjodikoro, who held office from 1952 to 1966, has been the longest office-holder of the position of head justice.

После смерти эрцгерцога Эрнста в 1595 году эрцгерцог Альберт был послан в Брюссель, чтобы сменить своего старшего брата на посту генерал-губернатора габсбургских Нидерландов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the death of Archduke Ernst in 1595, Archduke Albert was sent to Brussels to succeed his elder brother as Governor General of the Habsburg Netherlands.

Ламонт сменил майора на посту канцлера в новом кабинете майора,тем самым унаследовав его валютную политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lamont replaced Major as Chancellor in Major's new Cabinet, thereby inheriting Major's exchange rate policy.

В ответ на растущее давление со стороны граждан и общественно-правовых групп, начальник полиции Джеймс Ройчик ушел в оставку сегодня после 15-ти лет службы на этом посту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response to mounting pressure from citizens and civil rights groups, Superintendent James Royczyk stepped down today after 15 years at the post.

Это было во времена пребывания Виктора на посту генерального прокурора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was during victor's stint In the new york attorney general's office.

Кен Бастон сменил Бусвелла на посту министра рыболовства 11 декабря 2013 года и в настоящее время является министром, ответственным за эту политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ken Baston replaced Buswell as Fisheries minister on 11 December 2013 and is currently the minister responsible for the policy.

В 1961 году Филипс сменил Франса Оттена на посту президента компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1961, Philips succeeded Frans Otten as president of the company.

Его пребывание на этом посту продолжалось недолго, прежде чем Моссадык был назначен премьер-министром, распустив прежний кабинет вместе с должностью Ховейды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His tenure did not last long before Mossadegh was appointed Prime Minister, dissolving the former cabinet along with Hoveyda's job.

Я как раз стою на посту, когда его опускают в могилу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am on guard during the burial.

На посту главного химика его сменил Сэр Томас Эдвард Торп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was replaced as principal chemist by Sir Thomas Edward Thorpe.

Первой была публичная провинция Ахея; Вернер Экк датирует свое пребывание на посту проконсула 111/112 годом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first was the public province of Achaea; Werner Eck dates his tenure to the proconsular term 111/112.

Черчилль пользовался полной поддержкой двух лейбористов, но понимал, что не сможет выжить на посту премьер-министра, если Чемберлен и Галифакс будут против него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Churchill had the full support of the two Labour members but knew he could not survive as prime minister if both Chamberlain and Halifax were against him.

Во время пребывания Эрдогана на этом посту дипломатические отношения между Турцией и Сирией значительно ухудшились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During Erdoğan's term of office, diplomatic relations between Turkey and Syria significantly deteriorated.

В марте 2019 года студии Disney и Marvel изменили курс и восстановили Ганна на посту директора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2019, Disney and Marvel Studios reversed course and reinstated Gunn as director.

К концу его первого года пребывания на этом посту 34% первоначального персонала Трампа подали в отставку, были уволены или переназначены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of his first year in office, 34% of Trump's original staff had resigned, been fired, or been reassigned.

Он оставался на своем посту посла до самой своей смерти из-за очередного дорожного столкновения в Сеуле в 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stayed in his post as ambassador until his death due to another traffic collision in Seoul in 2014.

Сулейман сменил Малика Шейха, другого сына Малика Мардана, на посту губернатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sulaiman succeeded Malik Shaikh, another son of Malik Mardan, to the governorship.

Вице-президент Альфредо Паласио занял его место и оставался на своем посту до президентских выборов 2006 года, на которых Рафаэль Корреа занял пост президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vice President Alfredo Palacio took his place and remained in office until the presidential election of 2006, in which Rafael Correa gained the presidency.

После безвременной кончины первых пяти президентов Принстона Джон Уизерспун стал президентом в 1768 году и оставался на этом посту до своей смерти в 1794 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the untimely deaths of Princeton's first five presidents, John Witherspoon became president in 1768 and remained in that office until his death in 1794.

Только их собственные палаты в составе Ассамблеи могут издавать приказы об аресте члена во время его пребывания на этом посту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only their own chambers within the Assembly could order the arrest of a member during his tenure.

На этом посту нельзя уступать никаким требованиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This office can't give in to any demand.

Луи Сен-Лоран сменил Кинга на посту либерального лидера и премьер-министра 15 ноября 1948 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Louis St. Laurent succeeded King as Liberal leader and Prime Minister on November 15, 1948.

Но об этом армянине если что и можно было предположить, то - слишком глубокую осведомлённость, не по занимаемому посту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as for this Armenian, if there was anything to suspect it was that he knew too much, more than his post warranted.

В течение первого года работы Рида на посту генерального директора он урезал WPP, продав более 30 дочерних компаний, включая контрольный пакет акций Kantar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within Read's first year as CEO, he trimmed WPP by selling more than 30 subsidiaries, including a majority stake in Kantar.

Леди Вайолет, расстроенная тем, что Леди Грэнтем заменила ее на посту президента больницы, внезапно отправляется в долгий круиз, чтобы восстановить душевное равновесие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lady Violet, upset over Lady Grantham replacing her as hospital president, abruptly departs for a long cruise to restore her equanimity.

В 1876 году Карамчанд стал диваном Раджкота, а его брат Тулсидас сменил его на посту дивана Порбандара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1876, Karamchand became diwan of Rajkot and was succeeded as diwan of Porbandar by his brother Tulsidas.

После уверенной победы ЛДП на всеобщих выборах 2012 года Синдзо Абэ сменил Есихико ноду на посту премьер-министра 26 декабря 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the LDP's landslide victory in the 2012 general election, Shinzō Abe replaced Yoshihiko Noda as the Prime Minister on December 26, 2012.

Победа конституционалистов была полной, и Карранса стал политическим лидером Мексики с победоносной армией, чтобы удержать его на этом посту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The victory of the Constitutionalists was complete, and Carranza emerged as the political leader of Mexico, with a victorious army to keep him in that position.

В последний раз его носил сэр Роберт Мензис во время своего пребывания на посту лорда-хранителя с 1966 по 1978 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was last worn by Sir Robert Menzies during his tenure as Lord Warden from 1966 to 1978.

Аристократ по происхождению Мон, генерал Чакри сменил Таксина в 1782 году на посту Рамы I, первого короля династии Чакри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A noble of Mon descent, General Chakri succeeded Taksin in 1782 as Rama I, the first king of the Chakri dynasty.

Есть ли способ помешать редакторам редактировать то, что Саркози уже сменил Ширака на посту президента?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there a way, to prevent editors from editing in that Sarkozy has already succeeded Chirac as President?

Годы пребывания Бруни на посту канцлера, с 1410 по 1411 год и снова с 1427 года до его смерти в 1444 году, были омрачены войнами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bruni's years as chancellor, 1410 to 1411 and again from 1427 to his death in 1444, were plagued by warfare.

В тот же вечер Лейн атаковал воинов, стоявших на посту в Роаноке, надеясь помешать им поднять тревогу на материке на следующее утро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That evening, Lane attacked the warriors posted at Roanoke, hoping to prevent them from alerting the mainland the following morning.

Понимая, что у него нет никаких шансов остаться на этом посту и что общественное мнение не в его пользу, Никсон решил уйти в отставку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Realizing that he had no chance of staying in office and that public opinion was not in his favor, Nixon decided to resign.

В 1890 году Г. Ф. Виллитс сменил Лаймана на посту городского Маршала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1890, G.F. Willits replaced Lyman as City Marshal.

В 2002 году Луиза Берридж сменила Йорка на посту исполнительного продюсера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, Louise Berridge succeeded Yorke as the Executive Producer.

Он стал генеральным секретарем математической миссии в 1989 году и оставался на этом посту в течение 3 лет до 1992 года, когда он стал вице-президентом ордена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He became the General Secretary of the Math and Mission in 1989 and continued in that post for 3 years till 1992 when he became a Vice-President of the Order.


0You have only looked at
% of the information