Изгнанники - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Тибетские изгнанники и иностранные ученые не обращают внимания на межконфессиональное насилие между тибетскими буддистами и мусульманами. |
Tibetan exiles and foreign scholars overlook sectarian violence between Tibetan Buddhists and Muslims. |
Многие изгнанники-якобиты приняли помилование и вернулись домой, в том числе Уильям Маккензи, Граф Сифорт, что угрожало влиянию Ловата на правительство. |
Many Jacobite exiles accepted pardons and returned home, including William Mackenzie, Earl of Seaforth, which threatened Lovat's influence with the government. |
Между 1805 и 1810 годами пресвитерианские изгнанники действовали как Совет Министров Возрождения. |
Between 1805 and 1810, the Presbyterian outcasts operated as the Council of Revival Ministers. |
Я слышал, вы тоже изгнанники. |
From what I hear, you're outcasts, too. |
Тибетские изгнанники и иностранные ученые игнорируют это и не говорят о сектантском насилии между тибетскими буддистами и мусульманами. |
Tibetan exiles and foreign scholars alike ignore this and do not talk about sectarian violence between Tibetan Buddhists and Muslims. |
Если изгнанники и существуют, они замаскируются под кого-либо другого. |
If the Cast Out exist, they would camouflage themselves as something else. |
Изгнанники создали несколько организаций, некоторые из которых требовали компенсации. |
The expellees established several organisations, some demanding compensation. |
Несмотря на ранний интерес к театру, Джойс опубликовал только одну пьесу изгнанники, начатую вскоре после начала Первой мировой войны в 1914 году и опубликованную в 1918 году. |
Despite early interest in the theatre, Joyce published only one play, Exiles, begun shortly after the outbreak of the First World War in 1914 and published in 1918. |
Когда трапеза заканчивается, изгнанники возвращаются в город, чтобы восстановить общество. |
When the meal is over, the exiles return to the city to rebuild society. |
Эти изгнанники везут их к карпу, который является третьей частью завещания. |
These exiles take them to the Carp, who is the third part of the Will. |
Фламандские изгнанники помогли быстро превратить Амстердам в один из самых важных портов мира. |
The Flemish exiles helped to rapidly transform Amsterdam into one of the world's most important ports. |
Их команды составляли люди, жившие на обочине жизни. Безумцы, сироты, бывшие заключённые, изгнанники... такие, как я. |
They were crewed by people living on the edge of life... the madmen, orphans, ex-convicts, outcasts... like myself. |
Изгнанники Омейядов нашли убежище в Сирии, где династию поддерживали могущественные арабские племена, такие как Бану Калб. |
The Umayyad exiles took refuge in Syria, where the dynasty was supported by powerful Arab tribes such as the Banu Kalb. |
Тем временем португальские изгнанники провели кампанию, чтобы убедить его отказаться от Бразилии и вместо этого посвятить свою энергию борьбе за права его дочери на португальскую корону. |
Meanwhile, Portuguese exiles campaigned to convince him to give up on Brazil and instead devote his energies to the fight for his daughter's claim to Portugal's crown. |
В постведических текстах, особенно в Манусмрити, упоминаются изгнанники и предлагается подвергнуть их остракизму. |
The post-Vedic texts, particularly Manusmriti mentions outcastes and suggests that they be ostracised. |
В ноябре 1555 года Энтони Гилби и Кристофер Гудмэн, тоже изгнанники из Мэриана, стали священниками Слова Божьего для английских граждан Женевы. |
In November 1555, Anthony Gilby and Christopher Goodman, also a Marian Exile, both became clergymen of the Word of God for the English citizens of Geneva. |
Изгнанники, ...живущие в странной картине понимают живёт прекрасно тот букашка |
Exiles. ...living frame of a strange painting know lives grandly rest are insects |
Католические изгнанники сопротивлялись, когда валлийский изгнанник Хью Оуэн создал разведывательную службу, которая пыталась нейтрализовать Уолсингема. |
The Catholic exiles fought back when The Welsh exile Hugh Owen created an intelligence service that tried to neutralize that of Walsingham. |
«Какова бы ни была правда, выступающие против Путина изгнанники из России уверены, что режим способен на все, и гадают, кто может оказаться следующим. |
Whatever the truth, Russian exiles opposed to Putin are convinced his regime is capable of anything, and they wonder who might be next. |
Польские изгнанники призывали Англию вмешаться против России во время ноябрьского восстания 1830 года. |
Polish exiles called on Britain to intervene against Russia during the November Uprising of 1830. |
We were exiles before, but now we run the city. |
|
В этой битве спартанцы едва не разгромили изгнанников, причем обе стороны понесли ощутимые потери. |
In the battle, the Spartans narrowly defeated the exiles, with both sides suffering appreciable casualties. |
Изгнанник и Изгой, человек без социальной идентичности, Диоген произвел впечатление на своих современников. |
An exile and an outcast, a man with no social identity, Diogenes made a mark on his contemporaries. |
И тут я увидел на углу Гейне, идущего мне навстречу. Он почти добрался до меня. У меня было такое сильное чувство к нему, знаете ли, еврейскому изгнаннику. |
And I saw Heine up at the corner, walking toward me. He almost reached me. I had this intense feeling for him, you know, the Jewish exile. |
Изгнанник, мой мальчик, это тот, кто не может жить в своей стране... но ощущает себя несвободным в любой другой. |
An exile is someone who can't live in his own country but feels imprisoned in another one. |
Босх, левый, предоставлял убежище и поддержку гаитянским изгнанникам, которые строили заговоры против режима Дювалье. |
Bosch, a leftist, provided asylum and support to Haitian exiles who had plotted against the Duvalier regime. |
Я всего лишь бедный изгнанник, но для меня будет истинной радостью оказать услугу ближнему. |
I am poor and an exile, but it will afford me true pleasure to be in any way serviceable to a human creature.' |
Они также знают, что значит быть беженцем, изгнанником, чужестранцем. |
They, too, know what it is like to be a refugee, an exile, a stranger. |
В результате, они все чаще будут чувствовать себя изгнанниками, как дома, так и за рубежом. |
As a result, they are increasingly likely to feel like exiles both at home and abroad. |
Он встречается с профессором социологии Гленом Бейтманом, беременной студенткой колледжа Фрэнни Голдсмит и подростком-изгнанником Гарольдом Лаудером. |
He meets with sociology professor Glen Bateman, pregnant college student Frannie Goldsmith, and teenage outcast Harold Lauder. |
Эти изгнанники стремились свергнуть репрессивное олигархическое правительство тридцати тиранов. |
These exiles were seeking to dislodge the repressive oligarchic government of the Thirty Tyrants. |
There is also a fifth category called the outcastes. |
|
Он не очень преуспел в своих попытках сформировать полк из французских изгнанников и дезертиров и умер от инсульта во Фрайбурге два года спустя. |
He was not very successful in his efforts to form a regiment from French exiles and deserters, and died of a stroke in Freiburg two years later. |
Зоя-обманутая и добросердечная изгнанница, которую нашли бурундуки, когда они оказались на острове, где она нашла убежище. |
Zoe is a deluded and kindhearted castaway who was found by the Chipmunks when they end up being marooned on an island that she took refuge. |
В рамках развлечения изгнанников в Леруике был запланирован огромный эстрадный концерт, а также прозвучала традиционная скрипичная музыка. |
As part of the exiles' entertainment, a huge variety concert was planned in Lerwick, and traditional fiddle music was called for. |
Это братство изгнанников и их сыновей, живущее мечтой Жгучего Клинка. |
A brotherhood of exiles and the sons of exiles, united by the dream of Bittersteel. |
И хотя много лет вел жизнь беглеца и изгнанника, казался спокойным и невозмутимым, а ведь ему было уже под шестьдесят. |
And he must be sixty years old, Kate thought. He had been on the run from the police for years, and yet he appeared serene and calm. |
Альтернативная Т'Чалла позже появляется в третьей серии изгнанников. |
An alternate T'Challa later appears in the third Exiles series. |
На сегодня большинство родилось в Испании, хоть это и потомки ирландских изгнанников. |
Most of the company's Spanish-bon these days, though they have to be descended from Irish exiles. |
Как Каин после Авеля, я буду изгнанником и скитальцем на земле. |
Like Cain after Abel, I'll be a fugitive and wanderer on the earth. |
Изгнанник один и Грэммэкс были двумя влиятельными фигурами в продвижении каденс-Липсо в 1970-х годах. |
Exile One and Grammacks were two influential figures in the promotion of cadence-lypso in the 1970s. |
What has become of my poor, sweet, exiled little waif? |
|
Тогда...став изгнанником, Колби превратился в иллюстратора, скитаясь по Долине Гудзона, он предлагал портреты в обмен на еду и кров. |
Here... when Colby was exiled, he became a limner artist, traveling the Hudson Valley, offering portraits in exchange for room and board. |
Затем последовали ссоры, слишком часто встречающиеся среди изгнанников. |
Quarrels of a kind only too common among exiles followed. |
Это порок изгнанников. |
It is the vice of the expatriate. |
Однако это были явно связанные с войной беженцы из восточных районов Германии, а не послевоенные изгнанники. |
These clearly were war-related refugees from the eastern parts of Germany however, and not post-war expellees. |
Он не мог представить их среди заключенных и изгнанников. |
He can no longer imagine them as prisoners or exiles. |
Изгнанник - основная цель. |
The exile is the primary target. |
Ну, я подумала... ходят слухи об изгнанниках которые пытаются проникнуть в школу. |
Well, I think - there are rumors that there are outsiders trying to infiltrate the school. |
Березовский покинул Россию в 2000 году и с тех пор ведет жизнь сверхбогатого изгнанника в Лондоне. |
Berezovsky left Russia in 2000 for a life of super-rich exile in London. |
These sea caves hide the banished and thieving. |
|
Хотя каждый из них считается документальным фильмом, который рассказывает обо всем, что у них есть общего с изгнанниками. |
While each of these is considered a documentary that's about all they have in common with Expelled. |
Они вербовали военнопленных, диссидентов, изгнанников и шиитов, чтобы присоединиться к бригаде Бадра, военному крылу организации. |
They recruited POW's, dissidents, exiles, and Shias to join the Badr Brigade, the military wing of the organisation. |
Так что Крамб, как и все великие сатирики, изгнанник в своей стране. |
So Crumb, like all great satirists, is an outsider in his own country. |
Для интеграции изгнанников в послевоенное немецкое общество были созданы административные организации. |
Administrative organisations were set up to integrate the expellees into post-war German society. |
В течение сорока лет Гордон Хендерсон и изгнанник один работали с десятками разных музыкантов. |
In forty years, Gordon Henderson and Exile One has worked with scores of different musicians. |
- быть изгнанником - tread the path of exile
- изгнанник из - an exile from
- Европейский совет по делам беженцев и изгнанников - european council on refugees and exiles
- внутренняя изгнанник - inner exile
- возвращение изгнанников - returning exiles
- непроизвольное изгнанник - involuntary exile