Театру - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Она проявила интерес к театру в самом начале своей жизни, и в подростковом возрасте она была соавтором французской программы Y'a pas d'lézard. |
She showed interest in theatre early in her life, and her teenage years saw her co-presenting a French programme Y'a pas d'lézard. |
Физический театр-модернистский подход к театру, который централизует движение исполнителя как ключевого коммуникатора повествования пьесы. |
Physical theatre A modernist approach to theatre which centralises a performer's movement as the key communicator of a play's storytelling. |
К счастью для фута, несколько высокопоставленных друзей при дворе помогли театру вновь открыться, и спектакль продолжился. |
Fortunately for Foote, some highly placed friends at court helped the theatre reopen and the play continued. |
Он снова повернулся к театру. |
He also turned to the theatre once more. |
Эта школа актерского мастерства хорошо служила американскому театру и кинематографу, но она была ограничена. |
This school of acting served the American theater and motion pictures well, but it was restricting. |
You're clearly passionate about the theatre, so I thought |
|
В Пале-Рояль, к Французскому театру, - приказала она кучеру. |
To the Palais-Royal, she said to the coachman; stop near the Theatre-Francais. |
Театр в Соединенных Штатах является частью европейской театральной традиции, которая восходит к древнегреческому театру и находится под сильным влиянием британского театра. |
Theatre in the United States is part of the European theatrical tradition that dates back to ancient Greek theatre and is heavily influenced by the British theatre. |
Он представляет и продюсирует программы по театру, музыке, изобразительному искусству, опере, уличным зрелищам, танцам, дискуссиям и комедиям. |
It presents and produces programmes across theatre, music, visual arts, opera, street spectacle, dance, discussion and comedy. |
Civic проводит разнообразные мастер-классы по актерскому мастерству, режиссуре, вокалу, танцам, сценическому бою и техническому театру. |
Civic provides a variety of workshops in acting, directing, voice, dance, stage combat and technical theatre. |
Английский театр эпохи Возрождения, также известный как английский театр эпохи Возрождения и Елизаветинский театр, относится к театру Англии между 1562 и 1642 годами. |
English Renaissance theatre, also known as Renaissance English theatre and Elizabethan theatre, refers to the theatre of England between 1562 and 1642. |
Она окончила их среднюю школу в 1965 году и училась в колледже Стивенса в Колумбии, штат Миссури, где училась танцам и театру. |
She graduated from their high school in 1965 and attended Stephens College in Columbia, Missouri as a dance and theatre student. |
Коллега по театру сказал ему, что он считает Андерсена поэтом. |
A colleague at the theatre told him that he considered Andersen a poet. |
Даже его любовь к театру вызывала в ней легкое презрение. В конце концов она была творцом, а он - всего-навсего зрителем. |
And his love of art filled her with a faint derision; after all she was a creator, when all was said and done he was only the public. |
Очевидно, современное образование не развивает больше ни пространственного мышления, ни уважения к театру. |
Apparently, a modern education doesn't cultivate qualitative spatial reasoning anymore, or a respect for musical theater. |
После освобождения из больницы Дали переехал в Торре Галатея, пристройку к театру-музею дали. |
After his release from hospital Dalí moved to the Torre Galatea, an annex to the Dalí Theatre-Museum. |
К тому времени, когда кеб подкатил к театру, художнику уже казалось, что он сегодня постарел на много лет. |
When the cab drew up at the theatre, it seemed to him that he had grown years older. |
Впоследствии она присоединилась к Национальному молодежному музыкальному театру и появилась в их постановке 2002 года поздние Спящие. |
She subsequently joined the National Youth Music Theatre and appeared in their 2002 production of The Late Sleepers. |
Его интерес к театру привел его к тому, что он стал одним из основателей национального театрального движения Виктории, где он должен был встретиться со своей будущей женой, Филлис Найт. |
His interest in the theatre led him to become a founding member of the National Theatre Movement of Victoria, where he was to meet his future wife, Phyllis Knight. |
К тому времени, когда западные правительства определят, обсудят и сформулируют ответ на действия России, та успеет перейти к другому театру военных действий или другой сфере. |
By the time Western governments have identified, debated and formulated a response to Russian actions, Russia will have already long moved on to another theater or domain. |
Кто-то, кто мог свободно предвигаться по театру, что позволило ему настроить проектор, и добавить во фляжку Уолтера Копланда смертельную дозу опия. |
Someone who had full access to the theatre, enabling him to set up the projector, and to spike Walter Copland's flask with a lethal dose of laudanum. |
В первый уик-энд он собрал около 66 000 долларов, что в среднем по театру составляет 16 500 долларов. |
Over the opening weekend, it grossed an estimated $66,000, a theater average of $16,500. |
В потрясающем воображение плане Тикки Вендон постройка здания, составящего конкуренцию Оперному театру по ту сторону гавани - миллиарды долларов инвестиций, тысячи рабочих мест... |
Tikki Wendon's superbly imaginative plan to build an edifice rivalling the Opera House on the other side of the Harbour - billions of dollars of investment, thousands of jobs... |
За парня, который тайком пробирается в Вегас, чтобы посмотреть Призрак оперы и у которого слабость к музыкальному театру. |
A guy who sneaks off to Vegas for Phantom of the Opera and has a secret love for musical theater. |
Роман изобилует отчаянием и яростью, сопровождается дозой юмора, отсылками к музыке, живописи, кино и театру. |
The novel is rife with despair and fury, accompanied by a dose of humor, with references to music, painting, film and theater. |
Однако при всех этих и многих других уподоблениях гкиэни театру всегда принималась в расчет одна только сцена. |
In all these, however, and in every other similitude of life to the theatre, the resemblance hath been always taken from the stage only. |
В 1976 году Нисон присоединился к лирическому театру в Белфасте, где выступал в течение двух лет. |
In 1976, Neeson joined the Lyric Players' Theatre in Belfast, where he performed for two years. |
Она является экспертом по Римской социальной истории, греческому и Римскому театру и классической театральной культуре Йорубы. |
She is an expert on Roman social history, Greek and Roman theatre, and Yoruba classical performance culture. |
Это также позволило драматургам обратиться к светским сюжетам, и возрождающийся интерес к греческому и Римскому театру предоставил им прекрасную возможность. |
It also allowed dramatists to turn to secular subjects and the reviving interest in Greek and Roman theatre provided them with the perfect opportunity. |
Ньюмен рано проявил интерес к театру; его первая роль была в возрасте семи лет, когда он играл придворного шута в школьной постановке Робин Гуда. |
Newman showed an early interest in the theater; his first role was at the age of seven, playing the court jester in a school production of Robin Hood. |
Шратт покинул Германию всего через несколько месяцев, последовав призыву венцев присоединиться к их городскому театру. |
Schratt left Germany after only a few months, following the call of the Viennese to join their City Theatre. |
Он ушел без диплома и присоединился к театру аббатства в 1932 году. |
He left without a degree and joined the Abbey Theatre in 1932. |
Интерес Скотта к литературе и театру привел его к короткому флирту с провалившейся Викторией ревью. |
Scott's interest in writing and the theatre led him to brief dalliance with the failed Victoria Review. |
Семья приняла его предложение, и ее жизнь повернулась к театру. |
The family took him up on the suggestion and her life turned to the theatre. |
А в Кейсарии - городе царя Ирода - можно побродить по римскому театру, взять крепость крестоносцев. |
And in Caesarea - the city of King Herod - you can walk around a Roman theatre, capture the Crusader fortress. |
Центр города Барри становится известным благодаря своим модным бутикам, местному искусству, живому театру, инди-музыке и ночным сценам. |
Downtown Barrie is becoming well known for its fashion boutiques, local art, live theatre, indie-music and nightlife scenes. |
Он обратился к театру и третьему циклу, который был посвящен любви и богине Немезиде. |
He turned to theatre and the third cycle which was about love and the goddess Nemesis. |
Неужели все дело только в твоей безумной страсти к театру? Не может этого быть! |
It certainly isn't devotion to your art that's impelling you, is it? |
На ранних стадиях выпуска платформы ключевым показателем является средний брутто по театру, а не общий кассовый брутто. |
In the early stages of a platform release, the key metric is the per-theater average gross, not the total box office gross. |
И он уже начал удивляться тому, что за всю свою прогулку по этому запутанному театру действий еще не набрел на какое-нибудь приключение. |
And then he began to wonder that he should walk so long in this complicated scene, and not chance upon so much as the shadow of an adventure for himself. |
Реалистический подход к театру рухнул в нигилизм и абсурд после Второй мировой войны. . |
The realistic approach to theater collapsed into nihilism and the absurd after World War II. . |
Ученые сходятся во мнении, что рукопись была переработана в начале XVII века сэром Эдвардом Дерингом, человеком, известным своим интересом к литературе и театру. |
Scholarly consensus indicates that the manuscript was revised in the early 17th century by Sir Edward Dering, a man known for his interest in literature and theater. |
С конца октября 2010 года Cirque du Soleil предлагает закулисные экскурсии по театру О. |
Since late October 2010, Cirque du Soleil has offered backstage tours of the O theatre. |
Там она присоединилась к немецкому Театру, на сцене которого впервые появилась 23 декабря 1950 года. |
There, she joined the Deutsches Theater, on the stage of which she made her first appearance on 23 December 1950. |
Он также подписал один лист, а также подарил театру пару оригинальных трусов, которые он носил в фильме. |
He also signed the one sheet, as well as presenting the theater with a pair of original briefs that he wore in the film. |
Foedora's carriage was unable to reach the doorway of the theatre. |
|
lunderstood that he was devoting himself to an engagement in the theatre. |
|
It was during his studies that Berry developed an interest in the theater. |
|
Я работаю в театральной библиотеке и имею докторскую степень по современному театру. |
I work in a theatrical library and hold a doctorate in contemporary theatre. |
Возможно, я равнодушен к театру, но знаю, за какие ниточки нужно тянуть. |
I may be indifferent to the theater, but I know how to get things done. |
- быть равнодушным к театру - be disinterested in the theatre
- подлинная любовь к театру - a true flair for the theater