Изгородь из колючей проволоки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
живая изгородь - hedge
изгородь по дну канавы - sunk fence
пастбищная изгородь - pasture fence
изгородь для рогатого скота - oxer
перескочить через изгородь - lark the hedge
изгородь из боярышника - quicket hedge
декоративная изгородь - ornamental hedge
древесная изгородь - woody fence
полевая изгородь - field fence
электрифицированная изгородь - live wire fence
Синонимы к изгородь: конструкция, забор, огорода, ограда, цветник, колючка, ограждение, плетена, плетень, околица
Антонимы к изгородь: бетонная ограда, каменный забор
затухание из-за рассогласования - mismatch attenuation
из глубины веков - from time immemorial
исключение из правила - exception to the rule
из детства - from childhood
скамья из ветвей или тонких стволов деревьев - rural chair
происходить из старинного рода - be sprung from old stock
Тесс из рода д'Эрбервиллей - Tess of the d'Urbervilles
каучук из корней каучуконоса - root rubber
коробка из гофрированного картона - corrugated carton
легирование из газовой фазы - gas-phase doping
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
имя прилагательное: barbed, prickly, spiny, thorny, bristly, briery, scratchy, spiky, spinous, hispid
колючий кустарник - chaparral
колючий человек - hedgehog
колючий омар - spiny lobster
колючий лох - thorny elaeagnus
колючий черноголовник - spiny burnet
колючий дурнишник - spiny cocklebur
колючий стальник - spiny rest-harrow
колючий зопник - prickly Jerusalem sage
астрокариум колючий - Astrocaryum Aculeatum
можжевельник колючий - prickly juniper
Синонимы к колючий: ядовитый, язвительный, едкий, ежистый, колкий, насмешливый, злой, ехидный, саркастический, саркастичный
Значение колючий: С колючками.
стопорная проволока из нержавеющей стали - stainless steel lock wire
проволока из нержавеющей стали - stainless steel wire
рояльная проволока - piano wire
золотая проволока - gold wire
медная проволока - copper wire
высокопрочная стальная проволока - high-strength steel wire
алюминиевая проволока - aluminum wire
арматурная проволока - reinforcing wire
бердная проволока - reed wire
гвоздевая проволока - nail wire
Синонимы к проволока: проволка, катанка, проволочка, канитель, микропроволока, эмалепроволока, метиз, платинит, провод, спираль
Значение проволока: Металлическое изделие в виде нити, тонкого прута.
Поверх нее намотана вторичная катушка, состоящая из множества витков тонкой проволоки. |
Wound on top of this is a secondary coil made up of many turns of thin wire. |
Пушка была пущена через отверстие небольшого диаметра, куда можно было просунуть раскаленную докрасна проволоку, чтобы вызвать взрыв и выстрелить из пушки. |
The cannon was set off through a small-diameter touchhole, where a red-hot wire could be thrust to set off an explosion and fire the cannon. |
Поверх стаканов лежат маленькие металлические трубки, в которых находится кусок китового уса и проволока, соединяющая их с маленькими молотками, расположенными для удара в колокол. |
Atop the glasses are small metal tubes which contain a piece of whalebone and a wire connecting them to small hammers positioned to strike the bell. |
Combined with the spikes, escape is almost impossible. |
|
Еще десять - на промежуточной территории... и двадцать - у колючей проволоки. |
Ten percent more in getting through no-man's-land, and 20 percent more getting through the wire. |
Он развертывается с исследовательского судна с помощью проволоки и подходит для любой глубины воды. |
It is deployed from a research vessel with a wire and suitable for any water depth. |
Правда, как кусок проволоки — не проглотить. |
It feels too harsh for a bundle of wires and an audience to swallow. |
Словно прикоснулся к тонким проволокам в мягкой, сухой перчатке. |
Felt like thin wires in a soft dry glove. |
За стенами Железной Цитадели открылась широкая эспланада, изрытая окопами и затянутая кольцами колючей проволоки. |
Beyond the walls of the Iron Citadel was a wide esplanade, its surface strewn with gun positions and coils of razor wire. |
Страны могут совершить прорыв к указанным новым технологиям, в значительной степени минуя такие промежуточные этапы, как использование медной проволоки и аналоговых телефонных аппаратов. |
Countries can leapfrog to these new technologies, largely skipping such intermediate steps as copper wires and analog telephones. |
Then clip the wire, stitch the incision, and close. |
|
Пока что мы засовываем все это в наши сапоги, -ведь нам придется взять их с собой, чтобы не напороться на той стороне на проволоку и битое стекло. |
We stow the things carefully in our boots; we have to take them to protect our feet against treading on wire and broken glass on the other bank. |
He couldn't fix a straw if it was bent. |
|
Разумеется, от визуального контакта мало проку, если вас разделяет 4-метровый забор, с колючей проволокой. |
Of course, visual contact doesn't do you much good if you're separated by a 12-foot-high, razor-wire-topped fence. |
Это была проволока от ее свадебного букета. |
It was a wire of her wedding bouquet. |
Ты знаешь, что там самый большой в мире моток колючей проволоки? |
You know they got the world's largest ball of barbed wire? |
Он с такой силой бросился на колючую проволоку, что даже удивительно, как смог прорваться так далеко. |
He started at the back of the cage... and tunneled his way through that razor wire so fast... it's amazing he got as far as he did. |
Тогда были ночные гонки, и некоторые гонщики были обнаружены с пробкой в зубах, с одной стороны которой была проволока, привязанная к автомобилю. |
There were some night races and there were some riders discovered biting cork, on the end of which was a wire, on the other end of which was a car. |
Энсон не похож на типа измеряющего забор с колючей проволокой. |
Anson doesn't seem the type to scale a fence topped with razor wire. |
Иногда мне кажется, что у меня внутри проволока, которую кто-то закручивает. |
It's like a wire inside me getting tighter and tighter. |
Новеллист Хван Сок Ён писал о том, как жертв связывали проволокой, проткнув им носы. |
Author Hwang Seokyoung wrote that the victims were dragged around by wires pierced through their noses |
Теперь мне нужны забор из колючей проволоки и сторожевые башни. |
All I need now is a barbed-wire fence and guard towers. |
Там, где колючая проволока была перерезана, пехота могла двигаться над землей, обходя изолированные немецкие оборонительные сооружения и оставляя их для зачистки сторон. |
Where barbed wire was cut, the infantry could move above ground, bypassing isolated German defences and leaving them for mopping-up parties. |
Часто дешевле покупать блокноты, которые связаны спиралью, а это означает, что спираль из проволоки проходит через большие отверстия в верхней или боковой части страницы. |
It is frequently cheaper to purchase notebooks that are spiral-bound, meaning that a spiral of wire is looped through large perforations at the top or side of the page. |
Вешалки могут быть выполнены из дерева, проволоки, пластика, реже из резинового вещества и других материалов. |
Hangers can be made in wood, wire, plastic, rarely from a rubber substance and other materials. |
Проволока универсальна, и проволочные вешалки для одежды часто используются в качестве дешевых источников полужесткой проволоки, более доступной, чем тюковая проволока для всех видов домашних проектов. |
The wire is versatile, and wire clothes hangers are often used as cheap sources of semi-tough wire, more available than baling wire for all sorts of home projects. |
Проволока обычно изогнута, чтобы выпуклость вверх в центре, чтобы держать бусины приколотыми к любой из двух сторон. |
The wires are usually bowed to bulge upward in the center, to keep the beads pinned to either of the two sides. |
Однако тесты предпочтений показали, что цыплята предпочитают более тонкую проволоку. |
However, preference tests showed that chickens preferred the thinner wire. |
После нагревания до температуры тела арочная проволока затвердеет и будет стремиться сохранить свою форму, создавая постоянную легкую силу на зубах. |
Once heated to body temperature, the archwire will stiffen and seek to retain its shape, creating constant light force on the teeth. |
Другой вопрос-соединение алюминиевой проволоки с медной. |
Another issue is the joining of aluminum wire to copper wire. |
Крылья были связаны перекрещенными проволоками, чтобы они оставались параллельными, а также спереди назад, чтобы противостоять скручиванию, проходя по диагонали между соседними стойками крепления. |
The wings were braced with crossed wires so they would stay parallel, as well as front-to-back to resist twisting, running diagonally between adjacent strut anchorages. |
Магнитное запоминающее устройство в виде проволочной записи-аудиозаписи на проволоке-было опубликовано Оберлином Смитом в выпуске журнала Electrical World за 8 сентября 1888 года. |
Magnetic storage in the form of wire recording—audio recording on a wire—was publicized by Oberlin Smith in the Sept 8, 1888 issue of Electrical World. |
Муселеты также известны как проволока для проводов или шампанское. |
Muselets are also known as wirehoods or Champagne wires. |
Доступ в некоторые закрытые города был физически обеспечен путем окружения их заборами из колючей проволоки, охраняемыми вооруженными охранниками. |
Access to some closed cities was physically enforced by surrounding them with barbed wire fences monitored by armed guards. |
В результате аварии он остался с раздробленной челюстью, которую пришлось зашивать проволокой в реконструктивной хирургии. |
The crash left him with a shattered jaw, which had to be wired shut in reconstructive surgery. |
Один из этих методов утверждал, что искусственные зубы будут удерживаться на месте, привязывая их к остальным твердым зубам с помощью шарниров, используя вощеную нить или золотую проволоку. |
One of this methods stated that the artificial teeth would be held in place by tying them to the remaining solid teeth by pivots, using waxed thread or gold wire. |
Огонь 200 тяжелых орудий и гаубиц, а также полевая артиллерия семи дивизий, как было установлено, сильно повредили траншею штучка / Регина и перерезали большую часть проволоки. |
The fire of 200 heavy guns and howitzers and the field artilleries of seven divisions were found to have severely damaged Stuff/Regina Trench and cut most of the wire. |
По желанию, вокруг имплантата и ребер может быть обернута проволока из нержавеющей стали, чтобы дополнительно закрепить имплантат на месте. |
Optionally, stainless steel wire may be wrapped around the implant and ribs to further secure the implant in place. |
Проволока поставляется в твердом сердечнике, многожильных или плетеных формах. |
Wire comes in solid core, stranded, or braided forms. |
Предшественником бисерной проволоки могут быть зубчатые полосы и провода, которые впервые появляются примерно с 2000 года до нашей эры в Анатолии. |
A forerunner to beaded wire may be the notched strips and wires which first occur from around 2000 BCE in Anatolia. |
Проволока держится на расстоянии 1,5-2,0 мм от передней поверхности передних зубов. |
The wire is kept 1.5 - 2.0mm from the front surface of the anterior teeth. |
Проволока должна сопротивляться теплу, выделяемому дугой, и поэтому такие провода никогда не должны соединяться тепловыми средствами. |
The wire must resist the heat generated by arcing and thus such wires should never be spliced by thermal means. |
Лямки разрезаются горячей проволокой, как и нейлоновая веревка, которая предотвращает истирание и распутывание. |
Webbing is cut with a hot wire as is nylon rope, which prevents fraying and unravelling. |
К середине декабря войска были хорошо окопаны и оцепили свои позиции колючей проволокой и сигнальными ракетами. |
By mid-December, the troops were well dug in and had wired their positions with barbed wire and trip flares. |
Он был ранен, но не сильно, пока проверял наличие прорехи в колючей проволоке. |
He was wounded, but not severely, while verifying the existence of the gap in the barbed wire. |
Это стало возможным благодаря технологии, позволившей превратить железо в сталь, которую затем можно было вытянуть в тонкую проволоку. |
This was made possible by technology which allowed iron to be turned into steel, which could then be drawn into fine wires. |
The shackle pin should be securely wired. |
|
Шейка за 80 долларов была снабжена гигантской проволокой для Лада, а ее ферменный стержень регулировался на пятке. |
The $80 neck had jumbo fret wire, and its truss rod was adjustable at the heel. |
Коллектор имеет форму, обеспечивающую гладкую эквипотенциальную поверхность под коронной проволокой. |
The collector is shaped to provide a smooth equipotential surface underneath the corona wire. |
Однако мужчина выстреливает пулей, которая попадает в проволоку в хвостовом оперении Сессны, что делает невозможным управление самолетом. |
However, the man fires a bullet which hits a wire in the fin tails of the Cessna, making it impossible to control the plane. |
They came from a city, The Burg On The Wire. |
|
Для более легкой резки проволоки большего калибра можно использовать составное действие, чтобы увеличить механическое преимущество. |
For easier cutting of larger gauge wire, a compound-action can be employed to increase the mechanical advantage. |
Инструменты фрагментации включают плазменные дуговые резаки, алмазные круговые режущие круги и алмазную резку проволоки. |
Fragmentation tools include plasma arc cutting torches, diamond circular cutting wheels, and diamond wire cutting. |
Большие фрагменты дословно воспроизводятся в колючей проволоке между нами. |
Large portions are reproduced verbatim in Barbed Wire Between Us. |
Для достижения аналогичного эффекта иногда используется источник питания постоянного тока в сочетании с дуговым блоком подачи проволоки, управляемым напряжением дуги. |
To achieve a similar effect, sometimes a constant current power source is used in combination with an arc voltage-controlled wire feed unit. |
В этом случае изменение длины дуги заставляет скорость подачи проволоки регулироваться для поддержания относительно постоянной длины дуги. |
In this case, a change in arc length makes the wire feed rate adjust to maintain a relatively constant arc length. |
wire diameter tolerance should not be larger than. |
|
В отличие от лопастного чувствительного элемента лопастного счетчика, горячая проволока реагирует непосредственно на плотность воздуха. |
Unlike the vane meter's paddle sensing element, the hot wire responds directly to air density. |
Их продукция включала прокат латуни и медного листа, тянутой латуни и медной проволоки, латуни и медных труб. |
Their products included rolled brass and copper sheet, drawn brass and copper wire, brass and copper tubes. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «изгородь из колючей проволоки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «изгородь из колючей проволоки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: изгородь, из, колючей, проволоки . Также, к фразе «изгородь из колючей проволоки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.