Искра юмора - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Искра юмора - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
spice of humour
Translate
искра юмора -

- искра [имя существительное]

имя существительное: spark, scintilla



Но раньше все еще можно было принимать их с некоторой долей юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it used to still be possible to take them with a dose of humor.

Позже, в 1858 году, она была переиздана в сборнике рассказов под редакцией Уильяма Бертона под названием Циклопедия остроумия и юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was later reprinted in 1858 in a book of collected stories edited by William E Burton, called the Cyclopedia of Wit and Humor.

Но все равно мне нравится его хорошее чувство юмора и с ним приятно иметь дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But still like him as she has a good sense of humour and pleasant to deal with.

Она очень дружелюбная и у нее хорошее чувство юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is very friendly and has got a good sense of humour.

У меня есть чувство юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have got a sense of humour.

Шутка предполагает наличие юмора, каковой отсутствовал в вашем комментарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A joke implies humor, which was missing from your comment.

Я не думаю, что отряд убийц был хорошей школой юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't think the Homicide Squad was a school of humour.

Всего лишь огромной практической игрой, придуманной компьютером с супергениальной мыслительной мощью и детским чувством юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was just one great big practical joke thought up by a computer with supergenius brain power and a childish sense of humor.

Но ты показал поразительное отсутствие чувства юмора, что заставило меня задуматься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you've shown a startling lack of humor, which got me thinking.

Чувство юмора у него есть, надо было им воспользоваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That lunar module - fixed camera, not panning left and right.

Хотела бы я сказать, что Август Уотерс до конца сохранял своё чувство юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish I could say that Augustus Waters kept his sense of humor until the end.

Не его же дурацкое чувство юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean it's not his wacky sense of humor.

Из такой чахлой пустыни, как вздутые накидки на себестоимость, Изнуренков умудрялся выжать около сотни шедевров юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the arid desert of excessive increases in the cost of production Iznurenkov managed to extract a hundred or so masterpieces of wit.

Твоё чувство юмора прищемило дверью вместе с ногой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess your sense of humor got trapped under that door with your leg.

Ман, а когда все это кончится, у тебя найдется время снова заняться со мной исследованиями природы юмора?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man, when this is over, are you going to have time to take up with me that research into humor again?

А то моя последняя порция белого мяса была суше, чем чувство юмора Оскара Уайлда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My last helping of white meat was drier than Oscar Wilde.

Боль, вызванную их почти полным забвением о ее, Элизабет, существовании, временами немного утоляло чувство юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pain she experienced from the almost absolute obliviousness to her existence that was shown by the pair of them became at times half dissipated by her sense of its humourousness.

У тебя зловещее чувство юмора, Стив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have a macabre sense of humor, Steve.

У вас хорошее чувство юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you have a good sense of humor.

У неё было неплохое чувство юмора для биохимика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had a pretty good sense of humor for a biochemist.

У этих дам почасовая работа и их ставка одна из высоких из-за их чистоты и хорошего чувства юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These ladies work by the hour and their rate is on the high side due to their cleanliness and good humor.

Клёвый чувак - с чувством юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lovely fella - good sense of humour.

Как раз у меня-то чувство юмора есть...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I have a pretty good sense of humor.

Я уже познакомился кое с кем из этого дома, обладающим самым примитивным чувством юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have yet to meet anybody in this household with even the most rudimentary sense of humour.

Эта стена уничтожила моё чувство юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wall that has obliterated my sense of humor.

Девочки очень расстроены, а мальчики уверены, что это всё по тому, что у девочек нет чувства юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The girls are very upset, and many male students believe that it's just because girls don't have a sense of humor.

У этих ребят совсем нет юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those guys have no sense of humor.

Вы сказали, в частности, что вы хотите что-то современное с чувством юмора, то, что не заставит молодых родителей чувствовать себя стариками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said specifically that you wanted something contemporary with a sense of humor, something that wouldn't make young parents feel like old people.

Честно говоря, я не хуже прочих переношу, когда надо мной подшучивают, но и у моего чувства юмора есть свои пределы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honestly, I'm as good at being teased as the next man but even my sense of humour has its limits.

Ноготь можно подарить редакторам, которые обладают хорошим чувством юмора и обожают использовать миниатюры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Toenail can be given to editors who have a good sense of humour, and adore using thumbnails.

Его описательные пассажи обладают правдивостью и очарованием, он обладает спасительной грацией юмора, его многочисленные персонажи, как мы уже говорили, все имеют видимость жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its descriptive passages have verity and charm, it has the saving grace of humor, its multitude of personages, as we have said, all have the semblance of life.

В разных местах художники добавляли юмора, помещая карликов и обезьян, поддерживающих передние поднятые ноги лошадей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In various places, the artists added humor by placing dwarfs and monkeys supporting the front raised leg of the horses.

Как и в любом виде искусства, принятие определенного стиля или проявления юмора зависит от социологических факторов и варьируется от человека к человеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with any art form, the acceptance of a particular style or incidence of humour depends on sociological factors and varies from person to person.

Остальная часть юмора в этом мнимом британском фарсе находится на том же уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of the humour in this ostensible British farce is on a similar level.

Роджер Эберт писал, что Йоханссон не очень похожа на Ли, но передает ее мужество, ум и чувство юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roger Ebert wrote that Johansson did not look much like Leigh, but conveyed her spunk, intelligence, and sense of humor.

Основанная в Мельбурне, их работа полна дикого черного юмора, политической и сексуальной сатиры, а также ручной эстетики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based in Melbourne, their work is full of wild black humour, political and sexual satire, and a handmade aesthetic.

Он проинструктировал их сохранять чувство юмора и предостерег, чтобы они не делали ничего, что будет стоить общественного сочувствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He instructed them to keep their sense of humor and cautioned them not to do anything that would cost public sympathy.

@dril-это псевдонимный пользователь Twitter, известный своим своеобразным стилем абсурдистского юмора и non sequiturs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

@dril is a pseudonymous Twitter user best known for his idiosyncratic style of absurdist humor and non sequiturs.

Другие считают, что надлежащее использование юмора может облегчить социальные взаимодействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others believe that 'the appropriate use of humour can facilitate social interactions'.

Кроме того, люди с чувством юмора воспринимаются другими как более жизнерадостные, но менее интеллектуальные, чем люди без чувства юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, humorous people are perceived by others to be more cheerful but less intellectual than nonhumorous people.

Это далеко не энциклопедическая тема, безнадежно непроверяемая и полностью состоящая из пустяков, глупого фольклора и студенческого юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not remotely an encyclopedic topic, is hopelessly unverifiable, and consists entirely of trivia, silly folklore, and college drinking humor.

И все же этот человек сохранил достаточно прошлого, чтобы философски проанализировать свое уныние и сохранить чувство юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet this man retains enough of his past to analyze his despondency philosophically and maintains his sense of humor.

Существует множество теорий юмора, которые пытаются объяснить, что такое юмор, какие социальные функции он выполняет и что можно считать юмором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many theories of humor which attempt to explain what humor is, what social functions it serves, and what would be considered humorous.

В 2011 году три исследователя, Херли, Деннет и Адамс, опубликовали книгу, в которой рассматриваются предыдущие теории юмора и многие конкретные шутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011, three researchers, Hurley, Dennett and Adams, published a book that reviews previous theories of humor and many specific jokes.

Одним из подходов к анализу юмора является классификация шуток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An approach to analysis of humor is classification of jokes.

Джон Аллен Паулос известен своим интересом к математическим основам юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Allen Paulos is known for his interest in mathematical foundations of humor.

Его ранние стендап-шоу с его различным стилем юмора не всегда были хорошо восприняты или поняты его аудиторией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His early stand-up shows with his different style of humor were not always well received or understood by his audiences.

Интерпретация текста в свете юмора уменьшает количество сюжета, приписываемого случайности современной аудиторией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interpreting the text in the light of humours reduces the amount of plot attributed to chance by modern audiences.

Некоторые из основных типов юмора в стоячих комедиях включают в себя наблюдательную комедию, синюю комедию, темную комедию, чистую комедию и комедию съеживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the main types of humor in stand-up comedy include observational comedy, blue comedy, dark comedy, clean comedy, and cringe comedy.

Эти слова известны благодаря своему чувству юмора, ведь Ливингстон-единственный белый человек на сотни миль вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The words are famous because of their perceived humour, Livingstone being the only other white person for hundreds of miles.

Джонсон подумал, что ее сухое чувство юмора, которое уловили создатели фильма, помогло ей получить эту роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Johnson thought her dry sense of humor, which the filmmakers caught, helped her land the part.

Такие стратегии, как поиск юмора и ведение дневника—особенно журнала благодарности—также эффективны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strategies like finding humor and journaling—especially gratitude journaling—are also effective.

Чувство юмора было отточено благодаря сотрудничеству сценаристов анимационной фирмы Мураками-Вольф-Свенсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sense of humor was honed with the collaboration of the Murakami-Wolf-Swenson animation firm's writers.

Это слово может быть связано с ямбе, греческой второстепенной богиней стихов, особенно непристойного, непристойного юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word may be related to Iambe, a Greek minor goddess of verse, especially scurrilous, ribald humour.

Но я хочу, чтобы у него было это дьявольское отношение, кто-то, кто может поддерживать чувство юмора, пока мир рушится вокруг него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I want him to have this devil-may-care attitude, someone who can maintain a sense of humor while the world is collapsing around him.

Особая форма юмора - частушки, песни, состоящие из четырехстрочных рифм, обычно непристойного, юмористического или сатирического содержания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A specific form of humour is chastushkas, songs composed of four-line rhymes, usually of lewd, humoristic, or satiric content.

У нас есть всевозможные глупые шутки, автобиографии, забавы и игры, страницы юмора и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have all manner of goofy userboxes, autobiographies, fun and games, humor pages, etc.

Они, как известно, используют любой уровень юмора, портманские термины и переосмысленные каламбуры через большую часть своей работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are known to use any level of humor, portmanteau terms and re-imagined puns thru out much of their work.

Эта книга также является платформой для юмора Гэлбрейта и острого понимания человеческого поведения, когда богатство находится под угрозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book is also a platform for Galbraith's humor and keen insights into human behavior when wealth is threatened.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «искра юмора». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «искра юмора» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: искра, юмора . Также, к фразе «искра юмора» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information