Использование энергии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Использование энергии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
power utilization
Translate
использование энергии -

- использование [имя существительное]

имя существительное: using, use, enjoyment, utilization, employment, applying, exertion

- энергия [имя существительное]

имя существительное: energy, vigor, zip, vigour, power, might, vitality, vim, intensity, nerve


энергопотребление, потребление энергии, энергопользования, энергоемкость, энергетик


Оптимально продуманная экологическая политика в состоянии побудить фирмы к использованию меньшего количества материалов и энергии, что приводит к сокращению переменных издержек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Properly designed environmental policies can induce firms to use less material and energy inputs, resulting in reduced variable costs.

Благодаря использованию современных технологий возможно избежать энергетические потери при нагреве. Т. к. масса отопительного прибора невелика, то и его нагрев требует минимальной затраты энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You save energy because the energy is not transported with the bad heat transfer medium air, but immediately reaches you through infrared-radiation.

Техническим результатом предлагаемого устройства является получение зерна высокого качества, с использованием простого, не травмирующего зерна, устройства, с минимальными затратами энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Said invention makes it possible to produce the high quality grain using a simple energy saving device which protects grain from being broken.

использовании энергии, затратах на медицину, правовом воспитании и перемещении рабочей силы, чтобы возродить крепкий средний класс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

energy use, medical costs, the right educational and occupational mix to rebuild a robust middle class.

С большими инвестициями будет возможно повысить фермерский доход, снизить использование энергии на обогрев и охлаждение зданий, достичь большей топливной экономичности автомобилей и более того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With greater investments, it will be possible to raise farm yields, lower energy use to heat and cool buildings, achieve greater fuel efficiency for cars, and more.

На протяжении последних десятилетий использование ядерной энергии, особенно строительство новых атомных электростанций, становилось все менее популярным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During recent decades, there has been a decrease in the acceptance of nuclear power, especially the building of new power plants.

Повышение КПД использования представляет собой источник дешевой энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efficiency improvement is a cheap energy source.

Одной из предпосылок для мирного использования ядерной энергии является обеспечение безопасности и надежности перевозки радиоактивных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The safe and smooth transport of radioactive materials is a prerequisite for the peaceful use of nuclear energy.

В докладе также будут приведены рекомендации по необходимой государственной политике для улучшения использования энергии промышленными компаниями в развивающихся странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report will also recommend necessary Government policies for improving energy use by industrial firms in developing countries.

Другие программы включают более широкое использование энергии ветра и солнца и контроль за загрязнением атмосферы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other programmes include wind and solar energy development and atmospheric pollution control.

Мы будем использовать такие источники энергии, как солнце и ветер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll use energy sources such as the sun and wind.

Поощрять использование отходов в качестве возобновляемого источника энергии в городской среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Promote the use of waste as a renewable energy source in urban environments.

Комплексные системы, включающие использование традиционных и альтернативных источников энергии, обладают более широкими возможностями для адаптации к новым технологическим достижениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Integrated systems consisting of both conventional and alternate energy options offer more possibilities for adjustment to new technological developments.

Электрическая энергия, получаемая в результате использования энергии ветра и солнечной энергии, подразумевает более высокий риск на этапе практического осуществления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electricity generated by wind and solar energy implies higher risks in the implementing phase.

В центре технологий г. Дюссельдорф производится отопление и охлаждение комплекса зданий площадью 6650 м² с использованием геотермальной энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In downtown Düsseldorf, this geothermal technology is being used to heat and cool a building 6650 m2.

Помимо замены одних видов транспорта другими существует много других путей повышения эффективности использования энергии на транспорте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides modal shifts, there are several other ways to improve energy efficiency in transport.

С другой стороны, возрастает и нуждается в поддержке заинтересованность в использовании ядерной энергии в мирных целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, interest in the peaceful uses of nuclear energy was increasing and should be supported.

Наличие финансовых и кредитных механизмов может в значительной мере способствовать коммерческому использованию возобновляемых источников энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The availability of financing and credit facilities can contribute significantly to the commercialization of renewable energy applications.

Излишки производимой электроэнергии будут использоваться для целей энергоснабжения, расположенных в прилегающих районах домохозяйств в периоды прекращения подачи энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The excess of generated power would supply neighbouring households during power cuts.

Метод регистрации, как правило, основан на использовании энергии соударяющейся частицы для приведения в действие механизма измерения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The detection method typically utilizes the energy of an impacting particle to trigger a measurement.

В области технологий и систем использования возобновляемых источников энергии за прошедшее десятилетие достигнуты впечатляющие в техническом плане результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Impressive technical gains in renewable energy technologies and systems have been made during the past decade.

Технологии использования солнечной тепловой энергии являются актуальными, доступными и недорогими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solar thermal technology is appropriate, accessible and affordable.

Управление по вопросам использования атомной энергии в мирных целях в настоящее время ускоряет процесс заключения дополнительного протокола с МАГАТЭ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Office of Atom for Peace is accelerating the process to conclude the Additional Protocol with the IAEA.

В достаточной степени были отработаны также технологии использования солнечной энергии и энергии ветра для производства электроэнергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solar energy technologies and wind electric farms had reached maturity.

В результате предполагается повышение роли МАГАТЭ в качестве основного канала многостороннего сотрудничества в деле мирного использования ядерной энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, IAEA is expected to expand its role as the principal vehicle of multilateral cooperation in the peaceful uses of nuclear energy.

Сокращение удельных выбросов парниковых газов в расчете на единицу потребляемой энергии можно снизить благодаря использованию альтернативных видов топлива и электроэнергии, получаемой с помощью возобновляемых источников энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greenhouse gas emissions per unit of energy could be reduced through the use of alternative fuels and electricity from renewable sources.

Они могут использоваться также как источники тепловой энергии мощностью приблизительно 1-1000 Вт для обогрева оборудования космического аппарата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may be also used as thermal units with a thermal power of approximately 1-1,000 W to provide heat for spacecraft equipment.

Особого изучения заслуживают технологии использования древесины в качестве источника энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wood energy technologies deserve special consideration.

Потенциальную опасность атомной радиации устранит лишь всестороннее международное сотрудничество в деле мирного использования атомной энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The potential danger of atomic radiation could be eliminated only through comprehensive international cooperation on the peaceful use of atomic energy.

В Словакии освобождение от уплаты налогов является непрямым стимулом к использованию возобновляемых источников энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Slovakia, tax exemption is provided as indirect support for renewable energy source operations.

В рамках проекта использования ветряной энергии «Сан Кристобаль» полностью действуют три гигантские ветряные турбины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the San Cristobal wind project, three giant wind turbines have become fully operational.

Конференция должна также предостеречь от принятия мер по ограничению права на поддающееся контролю использование ядерной энергии в мирных целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Conference should also guard against adopting measures to restrict the right to the verifiable use of nuclear energy for peaceful purposes.

Секторальные центры смогут также уделять особое внимание специальным технологиям, таким, как использование оборудования, работающего на возобновляемых источниках энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sectoral centres would have the advantage of being able to focus on specialized technologies, such as renewable energy equipment.

В 1996 году будет проведено рабочее совещание по политическим аспектам снабжения древесным волокном, рациркуляции и использования древесины для получения энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A workshop on policy aspects of fibre supply, recycling and wood energy will be held in 1996.

Некоторые страны взяли на себя инициативу по продвижению проектов, связанных с использованием возобновляемых источников энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some countries took the lead in advancing projects on renewable energy.

Хорватия представила разработанные проекты использования возобновляемых источников энергии и направила заявку для их реализации по линии Фонда ГЭФ-ПДФВ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Croatia had submitted renewable resource projects for application under the GEF-PDF-B Fund.

Оказание консультативных услуг по вопросам инвестиций и поддержки финансовым учреждениям, занимающимся финансированием проектов по технологиям использования возобновляемых источников энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investment advisory services and support to financial institutions that finance renewable energy technology projects.

Партнерство по реализации метана представляет собой международную инициативу по развитию экономичных методов регенерации метана в ближайшей перспективе, с тем чтобы использовать его в качестве чистого источника энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Methane to Markets Partnership is an international initiative that advances cost-effective, near-term methane recovery and use as a clean energy source.

Стратегии поощрения технологий использования альтернативных видов энергии обычно не учитывают трудности, связанные с их внедрением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Policies to encourage alternative energy technologies have typically overlooked the challenges of deployment.

Приготовление пищи с использованием солнечной энергии может в позитивном плане расширить независимость женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solar thermal cooking can positively expand women's independence.

Какими возможностями характеризуются меры по энергосбережению в разбивке по странам, какое воздействие окажет осуществление программы повышения энергоэффективности на использование энергии и структуру потребления различных видов топлива?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is the potential for energy saving measures per country, what would the implementation of a programme for stimulation of energy efficiency mean for energy use and fuel shares?

Россия, очевидно, нуждается в европейском опыте и технологиях, как и в прямых инвестициях в проекты по эффективному использованию энергии в самом широком спектре секторов общественной экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia has an obvious need for European expertise and technologies, as well as direct investment into energy-efficiency projects in a wide range of sectors.

А что, если мы сможем использовать этот жар для создания энергии или чтобы согреться в холодный день траура?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine harnessing that heat to create energy or comfort the grieving on a cold day.

- Он предполагает снижение налогообложения при внесении конструктивных улучшений, обеспечивающих эффективное использование энергии, и крупные штрафы за нарушение его положений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

–It includes tax cuts for energy-efficiency improvements and heavy fines for violating its provisions.

Между тем большую часть работы по улучшению использования энергии в России придётся проделать местным властям, во многих случаях – муниципалитетам городов и более мелких административных подразделений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet most of the work to improve energy usage in Russia must be carried out by local authorities, in many cases including cities and other small municipalities.

Расширение мирного использования ядерной энергии должно осуществляться в соответствии с нераспространенческими обязательствами и стандартами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An expansion of the peaceful use of nuclear energy must be carried forward in a manner consistent with nuclear non-proliferation commitments and standards.

Таким образом, использование меньшего количества энергии для предоставления энергетических услуг на том же уровне или предоставление большего объема энергетических услуг с использованием того же количества энергии определяется как выигрыш в энергоэффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, using less energy to provide the same level of energy services or obtaining more energy services from the same energy input is defined as an efficiency gain.

По сравнению с наземными видами применения в отношении использования ядерных источников энергии в космическом пространстве действуют особые соображения, касающиеся безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nuclear power sources for applications in outer space have unique safety considerations compared to terrestrial applications.

То, что не приносит по существу никакой пользы и одновременно с этим существенно уменьшает рациональное использование энергии и увеличивает загрязнение воздуха, просто угрожает всякой надежде на просвещенную государственную политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doing virtually no good while dramatically decreasing energy efficiency and increasing air pollution merely threatens any hope for enlightened public policy.

В рамках перестройки своей экономики Армения стремится повысить эффективность использования энергии путем закрытия устаревших тепловых и энергетических установок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of economic restructuring, Armenia aims to achieve gains in energy efficiency through closing down outdated heat and power units.

Он никогда не использовал их, кроме того, что демонстрировал большую степень мастерства обучения ниндзя Яманучи, чем Рон, а также когда-то управлял лезвием лотоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has never used them beyond displaying a greater degree of mastery of Yamanouchi ninja training than Ron, as well as once controlling the Lotus Blade.

Бергман использовал ряд методов дезинфекции и стерилизации, которые Шиммельбуш документировал и формализовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bergmann used a number of methods of disinfection and sterilisation, which Schimmelbusch documented and formalised.

Иран также использовал F-4 Phantoms II и вертолеты для запуска ракет Maverick и неуправляемых ракет по танкерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iran also used F-4 Phantoms II and helicopters to launch Maverick missiles and unguided rockets at tankers.

Я думаю, что я использовал свое предположение о добросовестности с этим пунктом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' I think I have used up my 'assume good faith' with this item.

Говорили, что он был основан на штабе, использовавшемся офицером королевских инженеров во время четвертой англо-Ашантийской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was said to have been based on a staff used by a Royal Engineers officer during the Fourth Anglo-Ashanti War.

Он описал метод, который использовал и который, по его словам, дал ему успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has described a method which he has used that he says gave him success.

Источник утверждения о том, что Троцкий использовал децимацию, весьма спорен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The source for the claim that Trotsky used the Decimation is quite controversial.

Делая приборы, освещение или систему ОВК более эффективными, уровень потребления энергии падает, что приводит к снижению коммунальных платежей для потребителей коммунальных услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By making appliances, lighting or the HVAC system more efficient, energy consumption levels drop, which leads to a lower utility bill for utility customers.

Остров Кипр поставлял большую часть бронзы, использовавшейся в художественных целях по всему древнему средиземноморскому региону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The island of Cyprus supplied most of the bronze used for artistic purposes throughout the ancient Mediterranean region.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «использование энергии». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «использование энергии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: использование, энергии . Также, к фразе «использование энергии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information