Позитивном - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Это кто-то, кто собирается начать разветвляться и может помочь сформировать отношение в реальном позитивном ключе. |
That's somebody who is going to start branching out and can help shape attitudes in a real positive way. |
Исследования показали, что люди в позитивном настроении более эффективны в информационно-поисковой деятельности. |
Studies have found that people in a positive mood are more efficient at information search activities. |
Однако другие источники рисуют этих людей в гораздо более позитивном свете. |
However, other sources depict these men in a far more positive light. |
Некоторые люди могут больше сосредоточиться на позитивном изображении. |
Some individuals might focus more on having a positive depiction. |
Приготовление пищи с использованием солнечной энергии может в позитивном плане расширить независимость женщин. |
Solar thermal cooking can positively expand women's independence. |
В случаях родительского отчуждения дети обычно рассматривают своих родителей либо в крайне позитивном, либо в крайне негативном плане. |
In cases of parental alienation, children typically view their parents either in extremely positive or extremely negative terms. |
Это делается в надежде, что клиенты смогут относиться к бренду на позитивном уровне. |
This is done in the hope that customers can relate to the brand on a positive level. |
И вовсе не в позитивном, жизнеутверждающем смысле. |
AND NOT IN A POSITIVE, LIFE-AFFIRMING WAY. |
С точки зрения Лиги, столетнее видение Джей-лиги с конца 90-х годов двигалось в позитивном направлении. |
From the league's perspective, the J.League 'Hundred Year Vision' from the late '90s has been moving in a positive direction. |
Во Франции революционеры начали использовать анархизм в позитивном свете уже в сентябре 1793 года. |
In France, revolutionaries began using anarchiste in a positive light as early as September 1793. |
Некоторые феминистские авторы определяют архетип старухи в позитивном свете, как могущественную и мудрую старую женщину. |
Some feminist authors have defined the crone archetype in a positive light, as a powerful and wise old woman. |
Я знаю, как выразить вышесказанное в позитивном ключе, и я сделаю это, вероятно, на следующей неделе, если статья не будет расчленена к тому времени. |
I know how to word the above in a positive way, and I will, probably next week, if the article is not dismembered by then. |
Дедушка говорит ей, что трудно сосредоточиться на хорошем и позитивном в жизни, но она должна нести свет, иначе ее поглотит тьма. |
Her grandfather tells her that it is hard to keep focused on the good and positive in life but she must bear the light or she will be consumed by darkness. |
Когда люди находятся в позитивном настроении, они склонны использовать компенсаторные, целостные стратегии. |
When people are in a positive mood, they tend to use compensatory, holistic strategies. |
Кроме того, впечатляющие медиа-проекты свидетельствуют об огромном позитивном потенциале средств массовой информации по содействию трансграничному пониманию. |
Moreover, impressive media projects bear witness to the enormous positive potential of the media in facilitating cross-boundary understandings. |
Еще пять сценариев уже завершены, если пилот будет рассматриваться в позитивном свете боссами Comedy Central. |
Five further scripts are already complete, should the pilot be seen in a positive light by Comedy Central bosses. |
Моя сила, я бы сказала, в моем позитивном отношении, и в способности механически запоминать. |
My greatest strength, I'd have to say, is my positive attitude, and my aptitude for rote memorization. |
Тем не менее, некоторые представители субкультуры видят свою цель в исправлении проблем безопасности и используют это слово в позитивном смысле. |
Nevertheless, parts of the subculture see their aim in correcting security problems and use the word in a positive sense. |
Будущий Тед упоминает, что большинство его историй были романтическими или изображали его в довольно позитивном свете, но в этой следующей истории он был просто придурком. |
Future Ted mentions how most his stories have been romantic or have portrayed him in a fairly positive light, but in this next story, he was simply a jerk. |
Моя делегация с удовлетворением напоминает о позитивном вкладе Австралии, который она аналогичным же образом внесла в марте 1992 года в ходе переговоров по КХО. |
My delegation recalls with satisfaction Australia's positive contribution of a similar vein in March 1992, during the CWC negotiations. |
К концу 20-го и началу 21-го веков британское употребление сместилось в сторону чисто географического и даже позитивного смысла. |
By the late 20th and early 21st centuries, British usage had shifted toward a purely geographical and even positive sense. |
Команда увлечена использованием маркетинговых технологий для стимулирования позитивных социальных изменений и гордится тем, что является первой международной сертифицированной корпорацией B. |
The team is passionate about using marketing technology to drive positive social change and are proud to be the first internationally certified B Corporation. |
Спасибо за ваше позитивное и конструктивное участие, даже несмотря на то, что мы, возможно, не увидимся с глазу на глаз по некоторым вопросам. |
Thanks for your positive and constructive engagement even though we might not see eye-to-eye on some of the issues. |
Отношения между двумя странами до последних лет были достаточно прочными, сложными и даже в чем-то позитивными в различных аспектах. |
The relationship between the two countries have been, until the last years, quite strong, complex and even somewhat positive in various aspects. |
Однако, когда то же самое поведение приписывалось давлению в ситуации, заставляющей другого сходиться, позитивные чувства вызывались не так сильно. |
However, when this same behavior was attributed to pressures in the situation forcing the other to converge, positive feelings were not so strongly evoked. |
Это превратило расовую нечистоту nègre в позитивно окрашенное празднование африканской культуры и характера. |
It turned the racial slur nègre into a positively connoted celebration of African culture and character. |
РД отгоняет редакторов, которые помогли построить то, что есть сегодня, и в каком-то смысле теперь рассматривается в менее позитивном свете некоторыми молчаливыми. |
The RD is driving away the editors that helped to build what it is today, and in some sense, is now viewed in a less positive light by some of the silent. |
Our positive attitude is our greatest asset. |
|
Исследования, как правило, демонстрируют нейтральные или позитивные эффекты инклюзивного образования. |
Research generally demonstrates neutral or positive effects of inclusive education. |
Может быть, вы могли бы убедить других администраторов быть более позитивными по отношению к пользователям ? |
Maybe you could convince the other Admins to be more positive towards the users ? |
Совместное использование общих целей и интересов с другими людьми укрепляет позитивные социальные связи и может усилить чувство собственной значимости. |
Sharing common goals and interests with others strengthens positive social bonds and may enhance feelings of self-worth. |
Если вы согласны, что пришло время для позитивных перемен - почему бы просто не использовать мою фотографию? |
If you agree that it's time for a positive change - why not just use my picture? |
Помимо этого, популяризация позитивной практики в этой области является важнейшей составной частью мандата Специального докладчика, целью которого является оказание содействия повышению осведомленности о положениях Декларации. |
Sharing the relevant good practices was part of her primary mission, which was to make the Declaration better known. |
Не смотря на это, следует запомнить, что эсли вы мыслите позитивно, у вас будет отличный отпуск! |
However, it must be remembered that if you think positively your holidays are going to be terrific! |
” Пуа пытаются создать веселый, позитивный и захватывающий опыт для женщины, - писала Долли. |
“PUAs try to create a fun, positive, and exciting experience for the woman,” Dolly wrote. |
Это означает, что для того, чтобы какой-либо договор стал составной частью национального позитивного права, требуется принятие обычного закона. |
In other words, for a treaty to become part of positive national law, an ordinary law is needed. |
Позитивный прием публики на этих мероприятиях контрастировал с его остракизмом в Вашингтоне. |
The positive reception of the public at these events contrasted with his ostracism back in Washington. |
Россия, Китай и Турция-это те страны, которые рассматривают ХАМАС в позитивном свете. |
Russia, China, and Turkey are some countries who view Hamas in a positive light. |
Эмоциональная отстраненность может быть позитивным поведением, которое позволяет человеку спокойно реагировать на высокоэмоциональные обстоятельства. |
Emotional detachment can be a positive behavior which allows a person to react calmly to highly emotional circumstances. |
Добавить чего-то позитивненького в этот негатив. |
Get some sugar to go with that spice. |
Верлин Флигер заметил, что старый лес противоречит защитной позиции Толкиена в отношении дикой природы и его позитивным взглядам на деревья в частности. |
Verlyn Flieger has observed that the Old Forest contradicts Tolkien's protective stance for wild nature and his positive views of trees in particular. |
Десятилетие в конечном счете приведет к позитивным шагам в направлении интеграции, особенно в сфере государственной службы, спорта и развлечений. |
The decade would ultimately bring about positive strides toward integration, especially in government service, sports, and entertainment. |
Так и было, пока у меня волосы не пошли перьями от девушки из церкви позитивных вибраций. |
I was doing fine until my hair got gang feather by that girl from that church of good vibes. |
Они рекомендовали проводить дополнительную политику, необходимую для обеспечения позитивного воздействия экономического роста на занятость в НРС. |
They recommended that complementary policies are necessary to ensure economic growth's positive impact on LDC employment. |
Современная точка зрения состоит в том, что ностальгия-это независимая и даже позитивная эмоция, которую многие люди испытывают часто. |
The modern view is that nostalgia is an independent, and even positive, emotion that many people experience often. |
Консультативная группа должна использовать гибкий подход, определяемый необходимостью обеспечить позитивные результаты для соответствующей страны. |
The approach of the advisory group should be flexible, driven by the need to deliver positive results to the country concerned. |
Развитие сотрудничества между Россией и странами Ближнего Востока это позитивное явление с точки зрения Объединенных Арабских Эмиратов. |
Russia’s deepening engagement in the Middle East is a positive development from the United Arab Emirates’ perspective. |
Предположим, что похвала-это позитивное подкрепление для конкретного сотрудника. |
Assume praise is a positive reinforcer for a particular employee. |
Ни Медведев, ни премьер-министр Путин не сделали никаких официальных заявлений по поводу договора, а некоторые российские чиновники среднего звена озвучили свое мнение прохладным, должным образом позитивным тоном. |
Neither Medvedev or Prime Minister Putin have made any public statements about the treaty, and some minor Russian officials summoned a tepid, appropriately positive tone. |
На картинах образ проститутки был более позитивным. |
In paintings, the image of the prostitute was more positive. |
Дэвид Макклелланд, например, утверждал, что лидерство требует сильной личности с хорошо развитым позитивным эго. |
David McClelland, for example, posited that leadership takes a strong personality with a well-developed positive ego. |
Это право также включает право на получение проездных документов как позитивную обязанность государств обеспечивать реальную гарантию права покинуть страну. |
This right also includes a right to issuance of travel documents, as a positive duty upon States to ensure the effective guarantee of the right to leave a country. |
В 2006 году был выпущен Jardin Secret, пятый студийный альбом Axelle, история надежды, оптимизма и позитивного мышления. |
2006 saw the release of Jardin Secret, Axelle's fifth studio album, a story of hope, optimism and positive thinking. |
Участие детей приносит ощутимые результаты в тех случаях, когда такое участие рассматривается общиной как признак желательного позитивного созревания. |
Child participation showed strong results when it was seen by the community as encouraging positive maturation. |
За годы, прошедшие с момента его выхода, более поздние отзывы о фильме были более позитивными. |
In the years since its release, later reviews were more positive regarding the film. |
Например, позитивность для человека может сделать его привлекательным и общительным, имеющим позитивный взгляд на жизнь. |
For instance, positivity for a person could make him engaging and outgoing, having a positive outlook in life. |
Удивительно, но вспышка Эболы была сдержана в Либерии, она кажется позитивной. |
Amazingly, the Ebola outbreak has been contained in Liberia, it seems positive. |
Книга получила довольно позитивный прием, поскольку не было замечено, что пословицы являются языческими в том же смысле, что и народная поэзия. |
The gas is heated and humidified to condition the gas as increased flows would be detrimental to tissue if left dry and cool. |
- в весьма позитивном ключе - rather positively
- в очень позитивном ключе - very positively
- в позитивном ключе - positively
- в этом позитивном смысле - in this positive sense
- в более позитивном свете - in a more positive light
- в другом позитивном развитии - in another positive development
- в наиболее позитивном ключе - in a most positive way
- в позитивном духе - in a positive spirit
- в позитивном и конструктивном ключе - in a positive and constructive manner
- в позитивном или негативном ключе - in a positive or a negative way
- в позитивном настроении - in a positive mood
- на позитивном пути - on a positive path