Ищет новые дольше - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ищет новые дольше - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
looking newer longer
Translate
ищет новые дольше -

- Ищет

Seeking

- дольше [наречие]

наречие: longer



Начиная с третьего сезона, шоу транслировалось в двух частях, разделенных таким образом, чтобы он мог транслировать новые эпизоды дольше в течение всего года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the third season, the show aired in two parts, being split so that it could air new episodes for longer throughout the year.

Может быть, лучше оставить немного дольше, прежде чем архивировать, или позитивно архивировать от слова go, поэтому любые новые вопросы помещаются на соответствующую датированную страницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might be better to leave a little longer before archiving, or posibly archive from the word go, so any new questions are put in the appropriate dated page.

Новые банкноты прослужат дольше и будут чище, заявили в Центральном банке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new notes will last longer and be cleaner, the central bank said.

Однако новые технологии произвели на свет такой мяч, у которого существенно снижено лобовое аэродинамическое сопротивление. Это значит, что мяч летит быстрее и дольше остается в воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what the subsequent technology has produced is a ball with much reduced aerodynamic drag, which means it flies faster, and stays in the air longer.

Новые положения будут включены в Гражданский кодекс, в основном, в его статью 57.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new provisions will be incorporated into the Civil Code.

Я подумал, что можно было бы использовать сэкономленные деньги на новые сушилки для рук в туалетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought we could use the extra money towards new hand dryers in the bathrooms.

Как раз это и провоцирует новые переломы шейных позвонков, боли в ногах Этот же фактор парализует сейчас большинство частей тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It provoked the fracture in her cervical vertebrae, and is now the cause of the paralysis in her upper body.

Он стоит дешевле конклава. Церковь заинтересована в том, чтобы я жил дольше, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A swimming pool costs less than a conclave and it's in their interests to keep me alive, no?

Новые покрытия меняют его вид при изменении освещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New coatings make it change mood in the shifting light.

Группы учёных по всему миру в поисках этих объектов обнаруживают каждый день всё новые и новые, скрупулёзно нанося их на карту околоземного пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teams of scientists across the globe are searching for these objects, discovering new ones every day, steadily mapping near-Earth space.

Вместо этого создайте что-нибудь красивое и полезное, что проживёт дольше нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead create a few beautiful and useful things that outlive us.

Я прекращаю связь с компьютером базы и анализирую новые данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I withdraw my linkage from the base computer system and consider this new data.

Молчаливые волны выбрасывали и разбивали все новые голубые бутылки, а куски старых уволакивали обратным потоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The silent waves brought new blue bottles to be broken, and dragged the old ones away in the undertow.

Иными словами, предложенные нами новые меры помогли бы иракскому народу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put simply, our proposed new measures would help the Iraqi people.

Я знал твоих родителей еще до того, как они поженились, дольше всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew your parents before they were married, before anybody.

Вместе ходить на концерты, пробовать новые блюда, может, в какой-нибудь шикарный лагерь махнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, we can go out to concerts, try exciting new food, maybe do some luxury camping.

Новые признаки сельскохозяйственных культур обеспечивали устойчивость к насекомым-вредителям и болезням, а также толерантность к стрессам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New traits included resistance to pests and diseases and tolerance to stress.

Завод представил как новые, так и зарекомендовавшие себя батареи типа VRLA с электролитом, иммобилизованным в виде геля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our enterprise presented both new and already wide known batteries of VRLA type with gel electrolyte.

С помощью надстройки Магазин можно добавлять в Office новые инструменты и функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use a Store add-in to add new tools or features to Office.

Проводится и модернизация российских бомбардировщиков, которые смогут нести новые высокоточные крылатые ракеты большой дальности (до 10000 км) как в обычном (Х-101), так и в ядерном снаряжении (Х-102).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russian bombers are being upgraded to carry a new, precision-strike, long-range (up to 6,000 miles) cruise missile in both a conventional (Kh-101) and nuclear (Kh-102) formats.

Вы должны остаться в не поле зрения не много дольше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need to stay out of sight for just a little while longer.

Так, если вооруженные силы США без труда могут придерживаться новых ограничений по СНВ, то российским военным для достижения уровня ограничений надо строить новые ракеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, while the U.S. military can easily maintain its forces at New START levels, the Russian military must build new missiles to keep to the levels.

Все эти вопросы, строго говоря, не входят в повестку дня Конференции по разоружению, но данному форуму уже пора бы осознать возникшие новые угрозы безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these questions do not strictly fall within the agenda of the Conference on Disarmament but it is time that this body took cognizance of the new security threats that have emerged.

Есть новые сообщения на фан-сайте Соул Слейшер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have there been any new postings on the Soul Slasher fan page?

Артур Хью Кло, Новые десять заповедей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arthur Hugh Clough in The Latest Decalogue.

Лавки и новые, возникшие за войну здания стали теперь попадаться все реже и реже, а между ними лежали пустыри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stores and the new war buildings were farther apart now, with vacant lots between.

Судя по всему, нейтрино, прилетающие к нам с Солнца трансформируются в какие-то новые ядерные частицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks like the neutrinos coming from the Sun... have mutated into a new kind of nuclear particle.

После нескольких ночей наблюдений Галилей увидел 4 точки, и правильно определил, это естественные спутники, новые миры на орбите Юпитера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Galileo, over several nights, saw four points of light. And he correctly surmised that those are actually moons, other worlds in orbit around Jupiter.

Мы возрождаем одну секретную операцию из 80-х... и подгоняем её под новые времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're reviving a canceled undercover police program from the eighties.. Revamping it from modern science.

Из-под взбудораженной кровати глянули Василисины шевровые новые ботинки с лакированными носами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From beneath the ravaged bed peeped Vasilisa's new kid boots with lacquered toes.

Они стерли целые области из твоей головы, внедрили новые идеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They erased areas of your mind, they implanted new ideas.

Они тренировались на ночном дежурстве под прикрытием, но у них только двух-недельный паек, потому что никто не думал, что они проживут дольше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also they were trained on night duty, on stealth, but they only had two weeks' worth of rations with them because, essentially, the belief was that they wouldn't survive any longer than that.

Я придумал новые шпаги для дуэлей, братец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have had new duelling blades designed, Brother.

Новая посуда, новые занавески...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New tableware, new curtains, and the tablecloth's also new to me.

Вы можете подумать, что нас спасут новые электростанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The solution, you may think, is to build more power stations.

Новые лейбористы не олицетворяют крестьянство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The peasantry is not represented by New Labour.

В этих широтах лучи Солнца слабы и трава может расти здесь только в течение нескольких месяцев в году, но южнее лето продолжается дольше и поля расцветают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At these latitudes, the sun's rays are weak and grass can only grow here for a few months a year. But further south, summers are longer and the grasslands flourish.

Новые звуки смущали и тревожили его, заставляя все время ждать новых событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Continually changing its intensity and abruptly variant in pitch, it impinged on his nerves and senses, made him nervous and restless and worried him with a perpetual imminence of happening.

Ум Каупервуда лихорадочно разрабатывал все новые и новые планы получения отсрочки -Обращения к кредиторам и тому подобное, - но, увы, его банкротство было неизбежно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He evolved in his own mind various plans of delay, addresses to creditors and the like, but alas! he was going to fail.

Знаете, я прочитал в одном журнале, что можно прожить дольше, если избегать всего, что приносит удовольствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I read an article in a magazine that said you can add years to your life if you avoid anything pleasurable.

Я... программировал новые меры безопасности, ч-ч-чтобы ее не украли снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been programming him with new security precautions s-so he can't be stolen again.

Я акушерка и знаю, что всегда есть новые разработки в области акушерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a midwife by profession, and I know there are always new developments in obstetrics.

Не хочу отворачиваться от тех, кто в меня верит, но в тоже время, я не могу игнорировать возможность делать важную работу, исследовать новые методики, новаторства, открытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to turn my back on people who believe in me, but at the same time, I can't ignore the opportunity to do great work, to explore new avenues, innovation, and discovery.

Также, новые сообщения о том, что перчатка с пятнами крови...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, new reports that a bloodstained glove...

Каждый год будут приходить новые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every year, there's gonna be new kids in there.

Организм мистера Нассира просто дольше сражался за свою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Nassir's body simply fought a longer battle.

Он спустил весь наш капитал на новые фабрики, инструменты, субсистемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sunk all our capital into new fabs, tooling, subsystems.

Ой, дамочки, в загашнике пусто, девочка хочет новые лодочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ay, lady, the smokehouse is empty and baby needs a new pair of opera pumps.

Это не должно занять дольше 2-3 стандартных часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This shouldn't take more than two or three standard hours.

С этого места наши дороги должны разойтись. Не подобает человеку моего звания ехать рядом с тобой дольше, чем этого требует прямая необходимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our road, said the Palmer, should here separate; for it beseems not men of my character and thine to travel together longer than needs must be.

Чем дольше симптомы не ухудшаются, тем больше я начинаю переживать, понимаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more the symptoms don't get worse, the more worried I get, you know?

Попробуете сбежать, пробудете в Узбекистане гораздо дольше, чем рассчитывали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you try to leave your stay in Uzbekistan will be a lot longer than you bargained for.

Не дольше чем тебя не было, Джэймс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No later than you were out, James.

Это только дело времени, перед тем как другие выйдут из тени, и появятся новые детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just a matter of time before others come out of the woodwork and more details emerge.

Его взгляд задержался на Доминик не дольше, чем на других людях в зале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His glance went over Dominique as over the rest of the courtroom.

Ответ нужен до отъезда, а свадьба не дольше, чем через 2 недели после заключения договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need an answer before we leave and a wedding not more than a fortnight thereafter or this alliance is at an end.

Этот договор просуществовал дольше, чем любой другой союз между двумя великими державами после Вестфальского мира 1648 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The treaty has lasted longer than any other alliance between two great powers since the 1648 Peace of Westphalia.

Методы заваривания, которые дольше подвергают кофейную гущу воздействию нагретой воды, требуют более грубого помола, чем более быстрые методы заваривания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brewing methods that expose coffee grounds to heated water for longer require a coarser grind than faster brewing methods.

Мы должны будем либо начать нашу поездку примерно через 24 часа, либо сделать это через неделю, но мы не можем ждать дольше этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll either have to start our drive in about 24 hours, or do it in a week, but we can't wait longer than that.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ищет новые дольше». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ищет новые дольше» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ищет, новые, дольше . Также, к фразе «ищет новые дольше» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information