Календарей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Are you tired of dark and blue calendars? |
|
14 февраля 1961 года Святой Престол распорядился убрать имя Святой Филомены из всех литургических календарей, в которых она упоминается. |
On February 14, 1961, the Holy See ordered that the name of Saint Philomena be removed from all liturgical calendars that mentioned her. |
Некоторые из реформированных календарей известны только благодаря сохранившейся гемерологии. |
Several of the reformed calendars are only known through surviving hemerologia. |
Эти особые безмесячные дни, позаимствованные из эльфийских календарей, обычно были праздниками. |
These special monthless days, a feature borrowed from Elvish Calendars, were generally holidays. |
ИСО-дата недели и система датирования по дням недели являются примерами високосных календарей, исключающих месяц. |
The ISO week date and the Weekdate Dating System are examples of leap week calendars that eliminate the month. |
Календарь Calendis calculator демонстрирует календарь Symmetry454 и взаимопереплетает даты между Symmetry454 и множеством других календарей. |
The Kalendis calendar calculator demonstrates the Symmetry454 calendar and interconverts dates between Symmetry454 and a variety of other calendars. |
Если вы управляете календарями других людей или координируете мероприятия с участием других людей, используйте возможность просмотра календарей рядом в одном представлении. |
When you manage other people's calendars or have to coordinate events with other people, you can use side-by-side calendars to see others' calendars in one view. |
Вавилонская Астрономия обнаружила три основных периода движения Луны и использовала анализ данных для построения лунных календарей, которые простирались далеко в будущее. |
Babylonian astronomy discovered the three main periods of the Moon's motion and used data analysis to build lunar calendars that extended well into the future. |
Начиная с гадальных костей Древнего Китая, оракулов Древней Греции и календарей Майя люди нуждались в пророчествах, чтобы узнать, что произойдёт дальше. |
From the oracle bones of ancient China to ancient Greece to Mayan calendars, people have craved for prophecy in order to find out what's going to happen next. |
Различные схемы были использованы или предложены для хронометража на планете Марс независимо от земного времени и календарей. |
Various schemes have been used or proposed for timekeeping on the planet Mars independently of Earth time and calendars. |
Мы работаем над возможностью редактирования общих календарей в версии Outlook 2016 для Windows. |
We're working to make it possible to edit shared calendars in Outlook 2016 for Windows. |
Большинство предложений по реформе календаря с использованием календарей високосной недели в этом отношении проще, хотя они могут выбрать другой високосный цикл. |
Most calendar reform proposals using leap week calendars are simpler in this regard, although they may choose a different leap cycle. |
Реформированные календари, как правило, сохраняли многие черты нереформированных календарей. |
The reformed calendars typically retained many features of the unreformed calendars. |
Большинство календарей, как и обычно используемый Григорианский календарь, основаны на тропическом году и поддерживают времена года в одно и то же календарное время каждый год. |
Most calendars, like the commonly used Gregorian calendar, are based on the tropical year and maintain the seasons at the same calendar times each year. |
Тремя наиболее важными из этих календарей являются Александрийский календарь, Азиатский календарь и Сиро-Македонский календарь. |
The three most important of these calendars are the Alexandrian calendar, the Asian calendar and the Syro-Macedonian calendar. |
Ни один из календарей ведущих не смог продать даже одного экземпляра. |
None of the presenters' calendars managed to sell even a single copy. |
Другие ранние формы календарей возникли в Мезоамерике, особенно в древней цивилизации Майя. |
Other early forms of calendars originated in Mesoamerica, particularly in ancient Mayan civilization. |
Мунро С. Эдмонсон изучил 60 мезоамериканских календарей и обнаружил замечательную последовательность в календарях, за исключением ряда различных систем годоносителей. |
Munro S. Edmonson studied 60 mesoamerican calendars and found remarkable consistency in the calendars, except for a number of different year bearer systems. |
Примечание: Microsoft не несет ответственности за точность или содержимое сторонних календарей. |
Note: Microsoft isn't responsible for the accuracy or content of any third-party calendars. |
Первый шаг в настройке календарей рабочего времени состоит в создании шаблона расписания. |
The first step in setting up working time calendars is to create a working time template. |
Астрономический календарь подтверждает, что в конце дня наступит солнечное затмение. |
The celestial calendar confirms there will be a solar eclipse by day's end today. |
Он сказал, что это величайшее оскорбление, а я сказал ему, что у меня в моечной на календаре висит королева Мария, стало быть, и она соучастница моих грехов. |
He said, of course it was a great insult, and I told him there was Queen Mary on a calendar in the scullery, no doubt because Her Majesty formed part of my harem. |
На сегодняшний день существует двадцать восемь сезонов шоу, по два в календарном году. |
To date, there have been twenty eight seasons of the show, two per calendar year. |
The calendar hath not an evil day |
|
Just keep marking off the days on the calendar |
|
Нет, Гиббс, я только что нашла упоминания о мистере К в её дневниках, а так же записи встреч в её календаре. |
Now, Gibbs, I've found references to a Mr. K. in her journals, as well as entries of meetings in a calendar. |
Сэр, встречайте нового сотрудника ЦРУ, которого теперь можно фотографировать для календаря... агента Тайриса Гибсона. |
Sir, I'd like you to meet the newest member of the C.I.A., which makes him eligible for the C.I.A.'s calendar - Agent Tyrese Gibson. |
Выделяете в нём свадьбы, Рождество и календари. |
Marking it out with weddings and Christmas and calendars. |
Кхмерский солнечный календарь используется чаще, чем лунный календарь. |
The Khmer solar calendar is used more commonly than the lunar calendar. |
В Беларуси финансовый год - это календарный год с 1 января по 31 декабря. |
In Belarus, the fiscal year is the calendar year, 1 January to 31 December. |
Нужны ваши навигационные карты. И астрономический календарь. |
We need your navigational maps and celestial almanacs. |
We have ancestral rites in June and July in lunar calendar. |
|
Другие конфессии были вытеснены, включая несколько календарных просчетов писателей-любителей. |
Other denominations were superseded, including a few calendrical miscalculations of amateur writers. |
Первый календарь предположительно датируется 8 веком до н. э. во времена Римского царства и включал в себя 356 дней плюс високосный год через каждые два года. |
The first calendar allegedly dates back to 8th century BC during the Roman Kingdom and included 356 days plus a leap year every other year. |
Парламент Канады 30 марта 2009 года единогласно принял законопроект о включении Навруза в Национальный календарь Канады. |
The Parliament of Canada, on March 30, 2009, by unanimous consent, passed a bill to add Nowruz to the national calendar of Canada. |
Китайская астрология основана на традиционной астрономии и календарях. |
Chinese astrology is based on the traditional astronomy and calendars. |
В 2003 году мероприятие было исключено из календаря ВКР из-за отсутствия финансирования и организации. |
The event was excluded from the WRC calendar due to a lack of finance and organisation in 2003. |
Должны ли мы сбрасывать наши календари каждый раз, когда новая пара обуви выходит из моды? |
Should we reset our calenders every time a new pair of shoes goes out of style? |
Таким образом, к 19 веку самоанские календари были выровнены с календарями других азиатских стран на Западе и юге. |
Thus by the 19th century, Samoan calendars were aligned with those of the other Asiatic countries to the west and south. |
Последовательность, порядок и даты первых 28 императоров Японии, и особенно первых 16, основаны на японской календарной системе. |
The sequence, order and dates of the first 28 Emperors of Japan, and especially the first 16, are based on the Japanese calendar system. |
В китайском календаре этот день будет отмечаться только в годы Обезьяны, дракона и крысы. |
In the Chinese calendar, this day will only occur in years of the monkey, dragon, and rat. |
Моррисон, известный, в частности, тем, что тщательно разобрал эсхатологический бред вокруг календаря майя и 2012 года, знает об обнаружении астероидов и о том, что с ними делать, вероятно, больше, чем кто-либо еще. |
Morrison — who is best-known for patiently dealing with all the 2012 Mayan doomsday morons — knows more about detecting asteroids and what to do about them than just about anyone. |
Это смутный эзотеризм, который не дает никакой реальной информации о том, что было содержанием календарной литературы Майя. |
It is a vague esoterism that provides no actual information about what was the content of maya calendrical literature. |
Ежеквартально — разноска ежеквартальной суммы в конце каждого календарного квартала (31 марта, 30 июня, 30 сентября и 31 декабря). |
Quarterly posts a quarterly amount at the end of each calendar quarter (March 31, June 30, September 30, and December 31). |
13-й месяц добавлялся каждые шесть лет, чтобы календарь был синхронизирован с временами года. |
A 13th month was added every six years to keep the calendar synchronized with the seasons. |
Концепции обычного и обратного календарных спрэдов объяснены, теперь применим последний к S&P колл опционам. |
Having covered the concept of a normal and reverse calendar spread, let's apply the latter to S&P call options. |
Это уже сто лет продолжается, если засекать по твоему дико неуместному календарю Здоровяк месяца. |
It's been ages, according to your wildly inappropriate hunk-of-the-month calendar. |
Эти реформированные календари, как правило, оставались в употреблении до пятого или шестого века. |
These reformed calendars generally remained in use until the fifth or sixth century. |
CalConnect имеет список программного обеспечения, которое позволяет пользователям синхронизировать свои календари с серверами CalDAV / контактами с серверами CardDAV. |
CalConnect has a list of software that enable users to synchronize their calendars with CalDAV servers/contacts with CardDAV servers. |
Каждый календарный год имел своего собственного чемпиона, но суммированный рейтинг за два года определял, какая команда была низведена. |
Each calendar year had its own champion, but the cumulated ranking over two years determined which team was relegated. |
При одновременном просмотре нескольких календарей и помещении их друг на друга в режиме наложения встречи из других учетных записей не отображаются. |
When you view multiple calendars at the same time and stack them on top of one another in an overlay view, you can't view appointments from the other accounts. |
С 2002 года, чтобы совпасть с введением евро, он был изменен на календарный год, с 1 января по 31 декабря. |
From 2002, to coincide with the introduction of the euro, it was changed to the calendar year, 1 January to 31 December. |
На форме Календарь книги учета установите соответствующий статус периода (Заблокировано) для текущего финансового года. |
In the Ledger calendar form, set the appropriate period status to On hold for the current fiscal year. |
Большинство досовременных календарей во всем мире были лунно-солнечными, сочетая солнечный год с лунатизмом посредством интеркалярных месяцев. |
Most pre-modern calendars the world over were lunisolar, combining the solar year with the lunation by means of intercalary months. |
Позже в том же году группа добилась большого шлема всех основных британских титулов в том же календарном году. |
Later that same year, the band achieved a grand slam of all major British titles in the same calendar year. |
Согласно грамоте его внука Владислава I Влаику, Басараб умер в 6860 году по византийскому календарю, то есть в 1351 или 1352 году нашей эры. |
According to a charter of his grandson, Vladislav I Vlaicu, Basarab died in the year 6860 of the Byzantine calendar, which is AD 1351 or 1352. |
Десять процентов американских государственных школ в настоящее время используют круглогодичный календарь. |
Ten percent of US public schools are currently using a year-round calendar. |
А давно ли мы... Наконец батюшка швырнул календарь на диван, и погрузился в задумчивость, не предвещавшую ничего доброго. |
Was it so long ago that we - At last my father threw the Almanack away from him on the sofa, and remained deep in a brown study, which never betokened anything good. |
- византийский календарь - Byzantine calendar
- зодиакальный календарь - zodiacal calendar
- заносить в календарь - put on the calendar
- 30 календарных дней - 30 calendar days
- настольный календарь - desk diary
- календарная дата - date calendar
- календарные двери - calendar doors
- календарь инспекций - inspections calendar
- сохранить календарь - maintain a calendar
- ориентировочный календарь - indicative calendar