Классическая наука - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
классический пример - classic example
классический портфель - classical briefcase
классический бихевиоризм - classic behaviorism
индийский классический танец - Indian classical dance
классический вариант - classic version
классический кечуа - classic Quechua
классический метод расчёта переходных процессов - classical method of calculation of transients
классический стиль - classic style
классический язык майя - Classic Maya
классический лук - traditional bow
Синонимы к классический: классический, типичный, образцовый, классный
Антонимы к классический: современный, свободный, романтический, модернистский, неклассический
Значение классический: Являющийся классиком (в 1 знач.) ; созданный классиками.
экономическая наука - economics
наука чисел - science of numbers
биологическая наука - biological science
медицинская наука - medical science
нлп и наука - NLP and science
официальная наука - official science
современная медицинская наука - modern medical science
наука о данных - data science
кабинетная наука - book-learning
наука и образование - science and education
Синонимы к наука: предмет, учение, мастерство, обучение, урок, сельхознаука, аксиология, геоморфный, мисология
Значение наука: Система знаний о закономерностях в развитии природы, общества и мышления, а также отдельная отрасль таких знаний.
Поскольку современная наука не указывает на то, что это было классическое вторжение, в смысле удержания территорий в обычной войне. |
As modern scholarship does not point to this being a classical invasion, in the sense of holding territories in a conventional war. |
Наличие греческих букв является верным признаком математической строгости, а классические соединения указывают на то, что здесь действует наука. |
The presence of Greek letters is a sure indication of mathematical rigor, and classical compounds indicate that science is at play here. |
Наука классической механики, иногда называемая ньютоновской механикой, легла в научную основу большей части современной техники. |
He also pointed out Merrion is a misspelling of Mieriņš, and has nothing to do with the Merrion Centre in Leeds as some may have assumed. |
Есть также упоминание о гандхарвах, а гандхарва Гана - это наука и искусство классической музыки. |
There is also the mention of gandharvas, and gandharva gana is the science and art of classical music. |
Наука классической механики, иногда называемая ньютоновской механикой, легла в научную основу большей части современной техники. |
The science of classical mechanics, sometimes called Newtonian mechanics, formed the scientific basis of much of modern engineering. |
Это классическая мусорная наука и нагнетающая страх ИМО. |
It is classic junk science and fear-mongering IMO. |
Эта болезнь научила меня тому, что наука и медицина — полностью человеческие области. |
Living with this illness has taught me that science and medicine are profoundly human endeavors. |
Исикава Гоэмон является предметом многих классических пьес кабуки. |
Ishikawa Goemon is the subject of many classic kabuki plays. |
Представьте себе общество, где были бы правила, при которых каждый ребёнок рос, веря, что он может быть на моём месте, может стать технологом будущего, или где каждый взрослый считал бы, что он обладает способностью не просто понять, но и изменить то, как наука и техника влияет на их повседневную жизнь. |
Imagine a society where we had rules of engagement where every child grew up believing that they could stand here and be a technologist of the future, or where every adult believed that they had the ability not just to understand but to change how science and technology impacts their everyday lives. |
Наука, по сути, неэффективна. |
Science is inherently inefficient. |
Спасибо что сделала подводку к еще одной классической цитате. |
Thanks for setting me up with another classic quote. |
Наука дала нам самое устойчивое равновесие во всей истории человечества. |
It has given us the stablest equilibrium in history. |
Но мы не можем позволить, чтобы наука погубила свое же благое дело. |
But we can't allow science to undo its own good work. |
Современная наука считает, что история вселенной началась со взрыва, после которого само пространство стало расширяться. |
The current scientific story of the origin of the universe begins with an explosion which made space itself expand. |
Теперь жизнью здесь стала править наука, которую не тревожат невежества и суеверия. |
Now life was to be charted, and ignorance and superstition never to shake science again. |
И конечно же в списке наших услуг есть классический Виртуальный хостинг. |
And for sure virtual hosting is on the list. |
Но почти все согласны, что наука - это совсем другое, и в этой области Соединенные Штаты могут служить предупреждающим примером для всего мира. |
But science, almost everyone agrees, is different, and here the United States is beginning to stand as a cautionary example to the rest of the world. |
До известной степени, при нашем современном видении мира, легко рассуждать, что наука заняла место Бога. |
In a way, in our contemporary world view, It's easy to think that science has come to take the place of God. |
И только самый одаренный каммалеон мог бы спроектировать классический шедевр в стиле боз-ар рядом с современным гладким Утюгом. |
And only the most gifted chamma-leeon could've designed classic beaux arts masterpieces right alongside sleek modern flatirons. |
Именно с этого начиналась биология как наука: с желания собирать и систематизировать, со временем превратившегося в желание понимать и объяснять. |
This is the beginnings of biology as a science that you see here, it's this desire to collect and classify, which then, over time, becomes the desire to explain and understand. |
Наука имеет дело не с тем, что кажется, а с тем, что есть на самом деле, то есть с реальными данными. |
Science is not about hunches, Corky said. It's about evidence. |
Похоже, англичанам и французам было неловко порабощать людей... чьи знания и наука могут быть так же сложны, как их собственные. |
It seems the English and the French were uncomfortable with subjugating people whose knowledge and science might be as sophisticated as their own. |
Классическое образование не для меня. |
There's nothing in a classical education for me. |
Они слили вместе религию, искусство и науку: ведь наука в конечном счете - исследование чуда, коего мы не в силах объяснить, а искусство -толкование этого чуда. |
They blended religion and art and science because, at base, science is no more than an investigation of a miracle we can never explain, and art is an interpretation of that mirade. |
Суицидология - наука несовершенная, но для женщин нетипично убивать себя столь жестоко. |
Suicidology is an imperfect science, but it's uncommon for women to kill themselves so violently. |
И я более чем когда-либо уверен, всё, что церковь называет магией и колдовством на самом деле неизведанная наука. |
And I am more convinced than ever that what the Church calls magic and witchcraft is but undiscovered science. |
Но меня никогда не переставало удивлять, как легко они западают на классических кретинов со стрижкой за 100 баксов и навороченной тачкой. |
But it never ceases to amaze me how easily they fall for the classic douche with the $100 haircut and tricked out cars. |
Ну, наука сделала большие успехи со времён вымышленных 70-ых. |
Well, science has made great strides since the fictional 1970s. |
Well, his example gives a lesson; But, goodness me, it's quite distressing |
|
Шарлатанам и безумцам следовало бы запретить произносить слово наука, когда речь идёт о домыслах. |
Con artists and fools shouldn't be allowed to use the word 'science' in defence of a dream. |
Он остался рабом красоты и орнаментальности, хотя его орнамент уже оригинален и, как следствие, ниже качеством, чем устоявшиеся классические формы. |
He succumbed to the superstition of beauty and ornament, even though the ornament was of his own devising, and, consequently, inferior to that of established historical forms. |
Этой ночью мы достигли границ, за которыми обычная наука просто не работает. |
We reached a point tonight where physical science just breaks down. |
Хорошо, вот классический пример. |
Okay, here's the classic example. |
Наука тут помочь не могла, и так как Лидгейт не думал о флирте, свести все к легкому ухаживанию тоже было нельзя. |
There was no help for this in science, and as Lydgate did not want to flirt, there seemed to be no help for it in folly. |
Книга Урантии-это духовный и философский том, в котором обсуждаются Бог, наука, религия, история, философия и судьба. |
The Urantia Book is a spiritual and philosophical tome that discusses God, science, religion, history, philosophy, and destiny. |
ПЭТ-сканирование при болезни Альцгеймера классически показывает бипариетальный гипометаболизм. |
The PET scan in Alzheimer's disease classically shows biparietal hypometabolism. |
Он занял должность профессора классической литературы в Париже и после Второй мировой войны представлял Сенегал во французском Сенате, в который был избран в 1946 году. |
He took a position as professor of classical literature in Paris and after World War II represented Senegal in the French senate, to which he was elected in 1946. |
Он был назван в клетку классический Макдональдс все-турнира, все-раздел, Все-области, и 4-е командное спортивные новости NJCAA-американски. |
He was named McDonald's Cage Classic All-tournament, All-Section, All-Region, and 4th team Sporting News NJCAA All-American. |
Пенджабская музыка имеет разнообразный стиль музыки, начиная от народной и суфийской до классической, особенно Пенджабская Гарана и Патиала Гарана. |
Punjabi music has a diverse style of music, ranging from folk and Sufi to classical, notably the Punjab gharana and Patiala gharana. |
Правые партии включают консерваторов, христианских демократов, классических либералов, националистов, а крайне правые-фашистов. |
Right-wing parties include conservatives, Christian democrats, classical liberals, nationalists; and on the far-right, fascists. |
Период Гупты обычно считается классическим пиком североиндийского искусства для всех основных религиозных групп. |
The Gupta period is generally regarded as a classic peak of North Indian art for all the major religious groups. |
Это статья о другом великом человеке русской классической музыки, после Петра Ильича Чайковского, который оказал огромное влияние на своих сверстников и последователей. |
This is an article on the other great man of Russian classical music, after Pyotr Ilyich Tchaikovsky, who was a tremendous influence on his peers and followers. |
В 2019 году был опубликован четырнадцатый Роман Рушди Кихот, вдохновленный классическим романом Мигеля де Сервантеса Дон Кихот. |
2019 saw the publication of Rushdie's fourteenth novel Quichotte, inspired by Miguel de Cervantes classic novel Don Quijote. |
It is an old plate of a classical subject. |
|
Конфуций исправил и перекодировал классические книги, унаследованные от династий Ся-Шан-Чжоу, и составил весенние и осенние летописи. |
Confucius amended and recodified the classical books inherited from the Xia-Shang-Zhou dynasties, and composed the Spring and Autumn Annals. |
Кардиальная электрофизиология-это наука о выяснении, диагностике и лечении электрической активности сердца. |
Cardiac electrophysiology is the science of elucidating, diagnosing, and treating the electrical activities of the heart. |
Совсем недавно, в середине XX века, Морис Охана, Пьер Шеффер и Пьер Булез внесли свой вклад в развитие современной классической музыки. |
More recently, the middle of the 20th century, Maurice Ohana, Pierre Schaeffer and Pierre Boulez contributed to the evolutions of contemporary classical music. |
Экстатический танец практиковался на протяжении всей истории человечества, в том числе в классические времена менадами, последователями Бога вина Диониса. |
Ecstatic dance has been practised throughout human history, including in classical times by the maenads, followers of the wine-god Dionysus. |
Наука, урбанизация и демократия были важными факторами, приведшими к изменениям в письменном и устном языке Соединенных Штатов. |
Science, urbanization, and democracy have been important factors in bringing about changes in the written and spoken language of the United States. |
За пределами этой области наблюдения не совпадают с предсказаниями классической механики. |
Outside of this domain, observations do not match predictions provided by classical mechanics. |
У таких пациентов, у которых развивается инвагинация кишечника, часто возникают сильные боли в животе в дополнение к классическим признакам и симптомам ГСП. |
Such patients who develop intussusception often present with severe abdominal pain in addition to the classic signs and symptoms of HSP. |
При современных вычислительных мощностях классические шифры вряд ли смогут обеспечить реальную защиту конфиденциальных данных. |
With modern computing power, classical ciphers are unlikely to provide any real protection for confidential data. |
Большинство классических аркадных игр, таких как Space Invaders и Pac-Man, также были основаны на twitch. |
Most classic arcade games such as Space Invaders and Pac-Man were also twitch-based. |
Классический пример физической иллюзии - это когда палка, наполовину погруженная в воду, кажется согнутой. |
The classical example of a physical illusion is when a stick that is half immersed in water appears bent. |
Оригинальный текст тридцати шести стратагем имеет лаконичный стиль, характерный для классического китайского языка. |
The original text of the Thirty-Six Stratagems has a laconic style that is common to Classical Chinese. |
Наука, техника, искусство, литература, астрономия и философия процветали под покровительством этих королей. |
Science, engineering, art, literature, astronomy, and philosophy flourished under the patronage of these kings. |
Видимые груди были частью этого классического образа, и некоторые характеризовали грудь в моде как исключительно эстетическую и сексуальную. |
Visible breasts were part of this classical look, and some characterized the breasts in fashion as solely aesthetic and sexual. |
Обширные цитаты из подобного материала встречаются у классических авторов, таких как Иоанн Стобей. |
Software developers wrote custom interfaces and drivers for each piece of hardware. |
Дис - это одно из имен Плутона, классического царя подземного мира, в дополнение к тому, что это название царства. |
Dis is one of the names of Pluto, the classical king of the underworld, in addition to being the name of the realm. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «классическая наука».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «классическая наука» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: классическая, наука . Также, к фразе «классическая наука» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.