Классический пример - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Классический пример - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
classic example
Translate
классический пример -

- классический

имя прилагательное: classical, classic, straight, attic

- пример [имя существительное]

имя существительное: example, instance, illustration, sample, pattern, lead, paradigm, piece, exemplum



Классический пример их сочетания можно наблюдать в частых обмороках студентов-медиков в операционной во время наблюдения за операцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The classic example of a combination of these is seen in the frequent fainting by medical students in the operating theatre during observation of surgery.

Классический пример преступления на почве страсти - супруг, который, обнаружив своего партнера в постели с другим, убивает романтического нарушителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A classic example of a crime of passion involves a spouse who, upon finding his or her partner in bed with another, kills the romantic interloper.

Наиболее известный пример-классический психоанализ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best-known example is classical psychoanalysis.

Это классический пример того, что мы пришли из одной и той же области в музыкальном плане, что у нас схожий вкус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a classic example of coming from the same area musically, of having a similar taste.

Существует классический пример того, что kt66 не работает с другими редакторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a classic example of kt66 not working with other editors.

Классический пример-готовность солдата сражаться за свое племя или страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A classic example is a soldier's willingness to fight for his tribe or country.

Для меня это классический пример неуместного контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To me, that's a classic example of inappropriate content.

Классический пример привел лорд Хоффман из компании South Australia Asset Management Corp v York Montague Ltd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lord Hoffmann in South Australia Asset Management Corp v York Montague Ltd gave a classic example.

Царь Эдип Софокла - классический пример трагической иронии во всей ее полноте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sophocles' Oedipus Rex provides a classic example of tragic irony at its fullest.

Он также выделил его как пример классического пузырчатого хип-хопа с длительной выдержкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has also highlighted it as an example of classic bubblegum hip-hop with long run staying power.

Религиозный гуманизм-классический пример нетеистической религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Religious humanism is a classic example of a nontheistic religion.

Классический пример положительной обратной связи-лак-оперон в кишечной палочке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A classic example of positive feedback is the lac operon in E. coli.

Классический пример такой формы-носовой конус честного Джона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The classic example of this shape is the nose cone of the Honest John.

Классический пример-лесные экосистемы водорослей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The classic example is of kelp forest ecosystems.

В этот момент на странице я увидел длинную бессвязную кучу дерьма, которая выглядела как классический пример аферы 419, под заголовком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point on the page I saw a long rambling heap of crap that looked like a classic example of the 419 scam, under the heading.

Это классический пример трилеммы Мюнхаузена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a classic example of Munchausen's Trilemma.

Дени Руссо использовал polywater как классический пример патологической науки и с тех пор писал и на других примерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Denis Rousseau used polywater as a classic example of pathological science and has since written on other examples as well.

Мегаронный дом Сократа-классический пример пассивного солнечного дизайна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Socrates' Megaron House is a classic example of passive solar design.

Жилищная сегрегация по расовым признакам привела к тому, что общины обеих рас занимают отдельные районы: это классический пример системного расизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Residential segregation by race, which has led to blacks and whites living in very different neighborhood contexts, is a classic example of institutional racism.

Классический пример этого-лучник, пытающийся стереть разум и очистить мысли, чтобы лучше сосредоточиться на выстреле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A classic example of this is an archer attempting to erase the mind and clear the thoughts to better focus on the shot.

Другой классический пример - президентские выборы 1948 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another classic example occurred in the 1948 presidential election.

Ты знаешь, вы двое - классический пример противостояния природы и воспитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, you two are truly a classic study of nature versus nurture.

Этот твой марксизм - классический пример того, как пара догматиков может разжечь фанатизм толпы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That Marxism of yours is just a classic example of how a few dogmatists can fanaticize the masses!

] как классический пример Англиканского через СМИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] as a classic example of the Anglican via media.

А ведь я в эфире приводил твой случай как классический пример прокрастинации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, all this time I been using you on my radio show as an example of procrastination.

Классический пример-победа Ганнибала над римскими войсками в битве при Каннах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A classic example is Hannibal's victory over the Roman armies at the Battle of Cannae.

Классический пример физической иллюзии - это когда палка, наполовину погруженная в воду, кажется согнутой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The classical example of a physical illusion is when a stick that is half immersed in water appears bent.

Классический пример-конхоидальная трещиноватость, как у кварца; образуются округлые поверхности, отмеченные плавными криволинейными линиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The classic example is conchoidal fracture, like that of quartz; rounded surfaces are created, which are marked by smooth curved lines.

Китай и Россия — это классический пример ревизионистских держав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China and Russia are classic revisionist powers.

Обложка альбома-это классический пример того, где в то время находились наши мозги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The artwork for the album is a classic example where our brains were at the time.

Хорошо, вот классический пример.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, here's the classic example.

Делегирование-это еще один классический пример схемы косвенных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delegation is another classic example of an indirection pattern.

Это классический пример агиографии для святого исповедника, стремящегося восхвалять святые добродетели своего предмета, а не записывать точные исторические сведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a classic example of hagiography for a confessor saint, aiming to praise the saintly virtues of its subject rather than record accurate historical information.

Классический пример того, как работают положения ACC, - это когда ураган обрушивается на здание с опасностью ветра и наводнения одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The classic example of how ACC clauses work is where a hurricane hits a building with wind and flood hazards at the same time.

Это, класс - классический пример собаки, которой по глупости позволили считать себя альфа-самцом стаи. И поэтому он никогда не будет счастливым животным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, class, is a classic example of a dog... who has foolishly been allowed to believe... he is the alpha male of the pack... and therefore, he can never be a happy animal.

Классический пример, когда кошка демонстрирует живот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The classic is when Fluffy exposes her belly.

Классический пример-понятие утопии, описанное в самом известном труде Платона Республика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A classic example is the notion of utopia as described in Plato's best-known work, The Republic.

Классический пример - оставить лучшее напоследок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Classic example of saving the best for last.

Эта история со всеми ее деталями - классический пример гротескных фантазий, присущих детям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole story, with all the details is a classic example of the grotesque fantasies which children tend to exhibit.

В интервью 2012 года Rea опровергла эти утверждения и отметила, что это классический пример того, насколько опасным может быть распространение дезинформации в интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an interview in 2012, Rea denied those claims and noted that this was a classic example of how dangerous the internet can be at spreading misinformation.

Периодическая таблица - это классический пример научного метода в действии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The periodic table is a classic example of the scientific method at work.

Классический пример-телефонный справочник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The classic example is a telephone directory.

Один классический пример каламбура типа находится в интерфейсе сокетов Berkeley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One classic example of type punning is found in the Berkeley sockets interface.

Сюгаку-в императорской вилле, построенной в 1659 году, еще один классический пример прогулочного сада периода Эдо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shugaku-in Imperial Villa, completed in 1659, another classic example of a promenade garden of the Edo Period.

Классический пример предвзятой выборки и ложных результатов, которые она дала, произошел в 1936 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A classic example of a biased sample and the misleading results it produced occurred in 1936.

По мнению Евстратия, это классический пример методов работы Путина: он все время ищет возможности усилить российскую власть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yevstratiy sees this is a classic example of how Putin operates: he’s always looking for ways to increase Russia’s power.

Вы классический пример, когда длина языка обратно пропорциональна величине головного мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a classic example of the inverse ratio between the size of the mouth and the size of the brain.

Классический пример-гонка вооружений, подобная холодной войне и подобным конфликтам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A classic example is an arms race like the Cold War and similar conflicts.

Классический пример сценария предполагает индивидуальное питание в ресторане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The classic script example involves an individual dining at a restaurant.

Персонаж Уилла Смита из свежего принца Бель-Эйра - яркий пример классического стиля и модных тенденций 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will Smith's character from The Fresh Prince of Bel-Air is a distinctive example of the classic style and fashion trends of the 1990s.

вы подаёте плохой пример детям!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turtle Genial is giving a bad example to children!

Ты должен был подать пример.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're supposed to be setting an example.

Она очень старалась в процессе лечения, помогала персоналу разносить подносы с едой, подавая пример остальным пациентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's been a pleasure to have on the ward, volunteering to deliver food trays, setting a good example for her fellow patients.

Классическая тактика для конных лучников включала в себя перестрелку; они приближались, стреляли и отступали, прежде чем можно было дать какой-либо эффективный ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Classic tactics for horse-mounted archers included skirmishing; they would approach, shoot, and retreat before any effective response could be made.

Для этого Полти проанализировал классические греческие тексты, а также классические и современные французские произведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To do this Polti analyzed classical Greek texts, plus classical and contemporaneous French works.

Это классический симптом отмены многих лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a classic withdrawal symptom from many drugs.

XIX век и начало XX века часто рассматриваются латышами как классическая эпоха латышской культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 19th century and beginning of the 20th century is often regarded by Latvians as a classical era of Latvian culture.

Беспокойство, пример развертывания внимания, включает в себя направление внимания на мысли и образы, связанные с потенциально негативными событиями в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Worry, an example of attentional deployment, involves directing attention to thoughts and images concerned with potentially negative events in the future.

Исторический пример-Западный Берлин до воссоединения Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An historical example is West Berlin before the reunification of Germany.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «классический пример». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «классический пример» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: классический, пример . Также, к фразе «классический пример» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information