Клоаку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Фаза маркировки, самец отмечает свою территорию, но трет свою клоаку в области, которую они обмахивают хвостом. |
The marking phase, the male marks their territory but rubbing their cloaca in the area they are tail fanning. |
Однако тенреки и золотые кроты, мелкие плацентарные млекопитающие, родом из Африки, а также некоторые землеройки сохраняют клоаку в качестве взрослых особей. |
However, the tenrecs and golden moles, small placental mammals native to Africa, as well as some shrews retain a cloaca as adults. |
Когда яйцо откладывается, влагалище выворачивается через клоаку, чтобы доставить яйцо. |
When an egg is laid, the vagina everts through the cloaca to deliver the egg. |
Насколько легко те американцы, которые заигрывают с ленинистской тактикой, могут опуститься в моральную клоаку, можно судить по тем взглядам, которые Джон Йо выразил несколько лет назад. |
How easy it can be for those Americans who flirt with Leninist tactics to descend into a moral sewer can be gauged from the views John Yoo expressed a few years ago. |
Если какому-нибудь великану вздумалось бы процедить эту клоаку, в его сите оказались бы сокровища многих веков. |
If a giant had filtered this cesspool, he would have had the riches of centuries in his lair. |
Для того для семя на хранение здесь, влагалищное отверстие-это вывернутую через клоаку. |
In order for semen to be deposited here, the vaginal orifice is everted through the cloaca. |
Птицы, монотремы и некоторые рептилии имеют часть яйцевода, который ведет в клоаку. |
Birds, monotremes, and some reptiles have a part of the oviduct that leads to the cloaca. |
Это зыбучие пески морского побережья, оказавшиеся под землей; это песчаный грунт горы Сен -Мишель, перенесенный в клоаку. |
It is the quicksands of the seashore suddenly encountered under the surface of the earth; it is the beach of Mont Saint-Michel in a sewer. |
Фекалии выделяются через задний проход или клоаку во время дефекации. |
Feces are discharged through the anus or cloaca during defecation. |
Взрослые особи имеют цилиндрические гонады, открывающиеся в клоаку. |
Adults have cylindrical gonads, opening into the cloaca. |
Зойдберг, я так далеко засуну свой сапог тебе в клоаку, что ты... |
Zoidberg, I'm gonna put my boot so far up your cloaca, you'll be... |
Учитывая те обстоятельства, я устремился в Лондон, в эту человеческую клоаку, куда неизбежно стекаются бездельники со всей империи. |
Under such circumstances, I naturally gravitated to London. That great cesspool into which all the loungers and idlers of the empire are drained. |
Первоначально существует клоакальная мембрана, состоящая из эктодермы и эндодермы, идущая от пуповины к хвосту, отделяя клоаку от внешней поверхности. |
There is initially a cloacal membrane, composed of ectoderm and endoderm, reaching from the umbilical cord to the tail, separating the cloaca from the exterior. |
Водные черепахи развили более проницаемую кожу, и некоторые виды модифицировали свою клоаку, чтобы увеличить площадь для газообмена. |
Aquatic turtles have developed more permeable skin, and some species have modified their cloaca to increase the area for gas exchange. |
Вся репродуктивная деятельность происходит через клоаку, единственный выход/вход в основании хвоста, где также удаляются отходы. |
All reproductive activity occurs through the cloaca, the single exit/entrance at the base of the tail where waste is also eliminated. |
Самец начинает эту довольно шумную процедуру, покачивая головой и обнюхивая задние лапы и клоаку самки. |
The male begins this fairly noisy procedure by bobbing his head and smelling the female's hind legs and cloaca. |
Человек этот, вынужденный скрываться по причинам, впрочем, совершенно чуждым политике, избрал клоаку своим жилищем и имел от нее ключ. |
This man, forced to conceal himself, and for reasons, moreover, which are foreign to politics, had adopted the sewer as his domicile and had a key to it. |
Распределительная система была тщательно спроектирована таким образом, чтобы вся сточная вода стекала в клоаку Максима. |
The distribution system was carefully designed so that all waste water drained into the Cloaca Maxima. |
Фекалии выделяются через задний проход или клоаку во время дефекации. |
Feces are discharged through the anus or cloaca during defecation. |
Моча, собранная почкой, опорожняется в клоаку через мочеточники, а затем в толстую кишку путем обратной перистальтики. |
The urine collected by the kidney is emptied into the cloaca through the ureters and then to the colon by reverse peristalsis. |
Сестра, у вас благие намерения, но кто-то же должен взорвать зловонную клоаку, каковой является Ватикан. |
Sister, I'm sure your heart's in the right place, but... ... somebody'sgotto lift the festering scab that is the Vatican. |
Let's put some money in that seething, cesspool mouth of yours. |
|
Мочевой пузырь опорожняется в клоаку у тетрапод, за исключением териальных млекопитающих, у которых он имеет отдельное внешнее отверстие, называемое уретрой. |
The bladder empties into the cloaca in tetrapods except for therian mammals, in which it has a separate external opening called the urethra. |
Затем зажим вставляется в клоаку, где он раскрывается, как зонтик, чтобы закрепить свое положение. |
The clasper is then inserted into the cloaca, where it opens like an umbrella to anchor its position. |
Брюнзо в своих изысканиях обследовал всю клоаку от верховья до устья. |
Bruneseau, in his exploration, proceeded down hill. |
У самок же, напротив, имеется единственный проток, открывающийся либо непосредственно над анусом, либо непосредственно в прямую кишку, которая, таким образом, образует клоаку. |
In contrast, females have a single duct opening either just above the anus or directly into the rectum, which thus forms a cloaca. |
Перед спариванием с полиандроидной самкой самец даннока клюет клоаку самки, чтобы выклевать сперму предыдущего самца-поклонника. |
Before mating with the polyandrous female, the male dunnock pecks at the female's cloaca in order to peck out the sperm of the previous male suitor. |
Между четвертой и седьмой неделями развития мочеполовая перегородка разделяет клоаку на мочеполовую пазуху и анальный канал. |
Between the fourth and seventh weeks of development, the urorectal septum divides the cloaca into the urogenital sinus and the anal canal. |
Канализационная система, подобно маленькому ручейку или реке, бежала под ним, унося отходы в клоаку Максима. |
The sewer system, like a little stream or river, ran beneath it, carrying the waste away to the Cloaca Maxima. |
Самцы и самки птиц имеют клоаку, отверстие, через которое проходят яйца, сперма и отходы жизнедеятельности. |
Male and female birds have a cloaca, an opening through which eggs, sperm, and wastes pass. |
Когда смотришь второй Город грехов, ощущаешь себя заключенным в стеклянный шар, внутри которого снег засыпает игрушечную клоаку. |
When you’re watching the second Sin City, you feel as if you are imprisoned in a glass sphere, inside of which snow covers a toy-sized cesspool. |
Ведь такая находка тут - редкость: в клоаку мало кто заходит по делу, а река - для всех. |
Such a find is a rarity, it attracts attention, very few people make use of the sewers for their affairs, while the river belongs to everybody. |
Одно исследование было посвящено птицам, которые используют свою клоаку для охлаждения. |
One study has looked into birds that use their cloaca for cooling. |
вы бы немедленно покинули эту пронизанную высокомерием клоаку, позорящую академическую среду и потребовали бы снова открыть начальную школу имени Букера Девиса! |
You would quit this hoity-toity cesspool of an academic environment and demand that Booker Davis Elementary reopen! |
Can't we just send them back through the bunghole of time? |
|
Это больше чем прогресс: это превращение древней клоаки в клоаку нашего времени. |
It is more than progress; it is transmutation. |