Консультационные услуги карьеры - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
консультант по ИТ - IT consultant
консультативная комиссия - advisory commission
глава консульского - head of consular
консультант образовательных - educational advisor
консультант по здоровью - adviser on health
консультант по инвалидности - disability advisor
консультант устойчивости - sustainability consultant
консультанты тренеры - consultants coaches
консультативная целевая группа - consultative task force
консультативно-правовая организация - legal consultative organization
Синонимы к консультационные: экспертный, экспертизный, консультативный, совещательный
затраты на коммунальные услуги - utilities costs
расходы на экспедиторские услуги - forwarding charges
оказанные услуги - services rendered
бункеровки услуги - bunkering services
доставить наши услуги - deliver our service
гео-информационные услуги - geo-information services
диверсифицированные финансовые услуги - diversified financial services
выжившие услуги - survivor services
консультационные услуги центра - advisory services of the centre
контейнерные услуги - container services
Синонимы к услуги: услуги, бытовое обслуживание
Значение услуги: Действие, приносящее пользу другому, оказывающее помощь.
развитие карьеры - career development
баланс карьеры и семьи - balance career and family
карьеры в области исследований - careers in research
идеальные карьеры - perfect career
красочные карьеры - colourful career
учета карьеры - accounting career
цель карьеры - career goal
одна остановка центр карьеры - one stop career center
причины карьеры - career reasons
развитие карьеры будущего - future career development
Синонимы к карьеры: шахты, добыча, угольные копи, угольные шахты
Результаты Барра показали, что 73,9% консультантов и психотерапевтов испытали один или несколько травмирующих переживаний, ведущих к выбору карьеры. |
Barr’s results showed that 73.9% of counselors and psychotherapists have experienced one or more wounding experiences leading to career choice. |
В 1935 году Эрхарт присоединился к университету Пердью в качестве приглашенного преподавателя для консультирования женщин по вопросам карьеры и в качестве технического консультанта на кафедре аэронавтики. |
In 1935, Earhart joined Purdue University as a visiting faculty member to counsel women on careers and as a technical advisor to its Department of Aeronautics. |
Макаскилл является соучредителем и президентом некоммерческой организации 80,000 Hours, которая проводит исследования по вопросам карьеры с положительным социальным эффектом и предоставляет консультации по вопросам карьеры. |
MacAskill is the co-founder and president of 80,000 Hours, a nonprofit which conducts research on careers with positive social impact and provides career advice. |
Эта программа заменила традиционные ступени медицинской карьеры до уровня консультанта. |
The programme replaced the traditional grades of medical career before the level of Consultant. |
Позже в течение своей карьеры он служил консультантом индийского правительства, исследуя пути разрешения индуистско-мусульманского конфликта. |
Later within his career he served as a consultant to the Indian Government researching solutions to the Hindu-Muslim conflict. |
После окончания университета в 1996 году он работал консультантом по вопросам карьеры в тюрьмах и институтах для несовершеннолетних правонарушителей. |
After graduating from university in 1996, he worked as a careers adviser in prisons and young offenders' institutes. |
В 1935 году Эрхарт стал приглашенным преподавателем Университета Пердью в качестве советника по авиационной технике и консультанта по вопросам карьеры для студенток. |
In 1935, Earhart became a visiting faculty member at Purdue University as an advisor to aeronautical engineering and a career counselor to women students. |
Исследования показали, что 73,9% консультантов и психотерапевтов испытали один или несколько травмирующих переживаний, которые привели к их выбору карьеры. |
Research has shown that 73.9% of counselors and psychotherapists have experienced one or more wounding experiences leading to their career choice. |
Многие психологи-консультанты также проходят специализированную подготовку в области оценки карьеры, групповой терапии и консультирования по вопросам взаимоотношений. |
Many counseling psychologists also receive specialized training in career assessment, group therapy, and relationship counseling. |
Теперь богатый человек, Тейлор сосредоточил остаток своей карьеры на продвижении своих методов управления и механической обработки через чтение лекций, написание и консультирование. |
Now a wealthy man, Taylor focused the remainder of his career promoting his management and machining methods through lecturing, writing, and consulting. |
Именно в Бутре и Дабокроме Пэл смог собрать большинство образцов своей карьеры на Золотом Побережье. |
It is in Butre and Dabokrom that Pel was able to gather most specimens of his career on the Gold Coast. |
Фитч требовал от своих консультантов представлять ему ежедневный доклад о впечатлениях от последних дней суда. |
EACH JURY CONSULTANT was required by Fitch to prepare a one-page report at the close of trial each day. |
На практике такие предварительные консультации с общественностью могут проводиться по проектам, в отношении которых не применяется Закон об оценке воздействия на окружающую среду. |
In practice, such advance public consultation may be applicable to projects to which the Act on Environmental Impact Assessment is not applied. |
Для разработки руководств при поддержке и на основе рекомендаций экспертов были задействованы консультанты. |
Consultants have been engaged to draft the guides, with support and guidance from experts. |
С учетом сложившихся обстоятельств имеется, впрочем, возможность того, что Консультативный комитет сам сможет принять решение в том случае, если в этот период не будет проводиться сессия Ассамблеи. |
In the circumstances, moreover, the Advisory Committee would probably have decided the matter itself if the Assembly had not been in session. |
Оппозиция заявила, что в этом вопросе важнейшее значение имеет проведение консультаций с общественностью. |
The opposition argued that public consultation on the matter was essential. |
- Как будто я откажусь от своей карьеры, чтобы похоронить себя в какой-то дыре. |
'As if I'd give up my career to bury myself in some hole in Italy!' |
Многие эпизоды его долгой карьеры восхищения не вызывали, но никто об этом не шептался. |
Many incidents of his long career were not admired; none was whispered about. |
После консультаций с Медицинским департаментом Звездного Флота и мучительных внутренних исканий. |
After further consultation with Starfleet Medical and a great deal of soul-searching. |
В честь начала моей новой карьеры и наших успехов в войне и, чтобы напиться, как следует. |
To launch my new career, to honor our success in battle and to get fully inebriated. |
Две микродискэктомии по направлению, консультация по невралгии тройничного нерва. |
Two microdiscectomy referrals, a consult for a trigeminal neuralgia decompression. |
Он несомненно отличный консультант. |
He's evidently a wonderful counselor. |
Этот теле-недоразумение должно было стать камнем в основании моей карьеры, но вместо того оно стало моим надгробным камнем. |
This TV nonsense was supposed to be my stepping stone, and instead, it's my gravestone. |
Консультант по набору персонала, занимаюсь бывшими бюджетниками со специальными навыками. |
Recruitment advisor- developing former government personnel with specialized skills. |
Любительская психология полезна для игроков, но ученая степень в психологии может быть очень хорошей базой для карьеры, скажем, в отделе кадров. |
Amateur psychology is a useful tool for gamblers, but a degree in the subject sounds like the perfect foundation for a career in, say human resources. |
Я специализируюсь в... консультациях людям, у которых горе. |
I specialize in... grief counseling. |
Траектория всей моей карьеры могла быть другой, если бы я неосознанно не одел брюки правосудия в тот день. |
The trajectory of my entire career might have been different had I not unwittingly worn my justice khakis that day. |
Как это так, что консультант полиции Нью-Йорка упустил такую простую деталь, как временная шкала? |
How is it that a consultant for the NYPD can be so confused over something as simple as a timeline? |
У меня было мороженое, креветки, а когда я официально открою Туры по острову от Камеконы это будет пик моей карьеры. |
I got my shave ice, I got my shrimp, and when I officially open Kamekona's Island Tours, that'll be my entrepreneurial peak. |
Неужели ты думаешь, что два лучших консультанта в бизнесе могут готовиться к войне за попечительство, держа это в тайне? |
You really think that the two top consultants in the business can gear up for a custody war, keep it a secret? |
Я все время думаю о тех невинных людях, которым мы могли бы помочь, а вместо этого мы тратим время на пару, которая предпочла убийство брачному консультанту. |
I can't help thinking about the innocent people who could use our help while we're spending all our time with a couple that have chosen murder over marriage counseling. |
Мыбылидвумямолодымилюдьми в начале великой карьеры, двумя молодыми людьми, преданными иллюзии, двумя людьми, которые никогда не хотели никому навредить. |
We were two young men at the start of a great career, two young men devoted to an illusion, two young men who never intended to hurt anyone. |
И так начался суд, который должен был изменить ход карьеры Маршала. |
And so began the trial that would change the course of Marshall's career. |
Заперев ключи в машине, ты сделал лучший ход в жизни для продвижения своей карьеры. |
Locking your keys in your car is the best career move you ever made. |
Таннер пытался помочь Тоно занять пост консультанта - пост Горо. |
Tanner's been trying to help Tono take over this guy Goro's position. |
Это была вершина карьеры Джимми Форда. |
That... that's Jimmy Ford at his peak. |
Было слышно, как он нетерпеливо давал пояснения чертёжнику, который допоздна засиделся за срочной работой и нуждался в консультации. |
They could hear his impatient voice in the next room, snapping instructions to a draftsman who was working late on a rush job and needed help. |
В следующем сезоне, в 2015 году, он проиграл рекордные для карьеры 15 матчей, завершив их всего 9 победами. |
The following season, in 2015, he lost a career-high 15 games, finishing with just 9 wins. |
При подозрении на антенатальное заболевание может быть показана консультация с детским хирургом/ детским урологом для оценки риска и рассмотрения вариантов лечения. |
If suspected antenatally, a consultation with a paediatric surgeon/ paediatric urologist maybe indicated to evaluate the risk and consider treatment options. |
Спирс поддержала несколько брендов на протяжении своей карьеры, включая Pepsi, Polaroid, Mcdonald's, Hasbro, Versace, NFL, Skechers, Got Milk? |
Spears has endorsed several brands throughout her career, including Pepsi, Polaroid, McDonald’s, Hasbro, Versace, NFL, Skechers, Got Milk? |
В начале своей карьеры Уэст ясно показал свой интерес к моде и желание работать в индустрии дизайна одежды. |
Early in his career, West made clear his interest in fashion and desire to work in the clothing design industry. |
Несколько бывших профессоров Чо сообщили, что его письменная работа, а также поведение в классе вызывали беспокойство, и ему было предложено обратиться за консультацией. |
Several former professors of Cho reported that his writing as well as his classroom behavior was disturbing, and he was encouraged to seek counseling. |
Для развития своей карьеры в 1990 году Ларкин переехал в Берлин, Германия. |
To advance his career in 1990, Larkin moved to Berlin, Germany. |
Группа останется с EMI до конца своей карьеры, хотя в 1983 году они расторгли свой американский контракт с Elektra и подписали контракт с Capitol Records. |
The band would remain with EMI for the rest of their career, though, in 1983, they terminated their American contract with Elektra and signed with Capitol Records. |
В 1981 году, после подписания своего первого контракта на запись сольной карьеры, Осборн откусил голову голубю во время встречи с руководителями CBS Records в Лос-Анджелесе. |
In 1981, after signing his first solo career record deal, Osbourne bit the head off a dove during a meeting with CBS Records executives in Los Angeles. |
В начале своей карьеры она настаивала на том, чтобы ее знали под полным именем, чтобы избежать путаницы с другой актрисой, Гаятри Джаяраман, которая также была активна в тот период. |
Early in her career, she insisted on being known by her full name to avoid confusion with another actress, Gayatri Jayaraman, who was also active in the period. |
В последние годы своей модельной карьеры она была известной моделью и автором статей в ныне несуществующем журнале Pinky. |
In the later years of her modeling career, she was a featured model and contributor to the now defunct Pinky magazine. |
Дельта направлена на совершенствование педагогической практики, поддержка развития карьеры и подготовка для более старших ролей. |
Delta aims to improve teaching practice, support career development and preparation for more senior roles. |
После короткой сольной карьеры в качестве певца и автора песен, в начале 1960-х годов он был зачислен CGD в качестве композитора и лирика, часто сотрудничая с Марио Панцери. |
After a brief solo career as a singer-songwriter, in the early 1960s he was enrolled by CGD as a composer and lyricist, often teaming with Mario Panzeri. |
Пары, как правило, являются долгосрочными, в некоторых случаях для всей карьеры художников. |
Pairings are typically long-term, in some cases for the artists' entire careers. |
Родившийся в 1941 году во время японского правления, Чэнь был учителем начальной школы до начала карьеры в политике. |
Born in 1941 during Japanese rule, Chen was an elementary school teacher prior to a career in politics. |
Он провел большую часть своей карьеры, освещая криминальную хронику. |
He spent most of his career covering the crime beat. |
После завершения игровой карьеры де Ру стал тренером и техническим директором голландского профессионального футбола в SC Cambuur. |
After his playing career, de Roo became a coach and technical director in Dutch professional football at SC Cambuur. |
Известные художники 20-го века, такие как Энди Уорхол, среди прочих, в какой-то степени использовали шариковые ручки во время своей карьеры. |
Famous 20th-century artists such as Andy Warhol, among others, have utilized ballpoint pens to some extent during their careers. |
Хардинг, которая работала в студии Уолтера Ланца на протяжении большей части своей полувековой карьеры в области анимации, является одной из самых ранних женщин-аниматоров. |
Harding, who worked for the Walter Lantz studio for much of her half-century career in animation, is among the earliest woman animators. |
На протяжении всей их десятилетней карьеры в качестве группы опыт Black Flag стал легендарным, особенно в Южной Калифорнии. |
Throughout their ten-year career as a band, Black Flag's experiences became legendary, especially in the Southern California area. |
Ее вклад в медицинскую социологию начался в самом начале ее карьеры. |
Her contributions to medical sociology began at the start of her career. |
Некредитированным музыкальным руководителем был кино-и музыкальный критик Эмиль Вуйермоз, который в начале своей карьеры был композитором. |
The uncredited musical director was the film and music critic Émile Vuillermoz, who had been a composer in his early career. |
В 1803 году были разработаны планы и проведены консультации по этому вопросу. |
In 1803, plans were processed and consultations made regarding this. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «консультационные услуги карьеры».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «консультационные услуги карьеры» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: консультационные, услуги, карьеры . Также, к фразе «консультационные услуги карьеры» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.