Модельной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
После ухода из модельной индустрии в 1998 году БАК стал матерью и начал играть рок-музыку в группах. |
After quitting the modeling industry in 1998, Buck became a mother and began playing rock music in bands. |
Поскольку Джокер дружит с ней, Энн улучшает себя для Шихо и начинает серьезно относиться к своей модельной карьере. |
As Joker befriends her, Ann improves herself for Shiho and begins taking her modeling career seriously. |
Некоторым из заключенных были поручены обязанности охранников и бригадиров в прачечной, портняжной мастерской, сапожной мастерской, модельной мастерской и т. д. |
Some of the prisoners were assigned duties with the guards and foremen in the Laundry, Tailor Shop, Cobblers Shop, Model Shop etc. |
Fisher-bodied Series 62 заменил Cadillac Series 61 на самой низкой ступени в модельной линейке в 1940 году. |
The Fisher-bodied Series 62 replaced the Cadillac Series 61 at the lowest rung in the model line up in 1940. |
Хотя эта проблема сформулирована как рекреационная, она является важной модельной проблемой для математики, используемой в ряде реальных приложений. |
Although the problem is phrased as a recreational problem, it is an important model problem for mathematics used in a number of real-world applications. |
Она была введена Арбабом и др. как вариация конечных автоматов для модельной проверки соединительных цепей Reo. |
It was introduced by Arbab et al. as a variation of finite automata for model checking Reo connector circuits. |
Эти системы бросают вызов модельной концепции монархии, но обычно рассматриваются как таковые, поскольку они сохраняют определенные ассоциативные характеристики. |
These systems defy the model concept of a monarchy, but are commonly considered as such because they retain certain associative characteristics. |
Это было в Бомбее, где она впервые была замечена для модельного задания, которое положило начало ее модельной карьере. |
It was in Bombay where she was first spotted for a modelling assignment which began her modelling career. |
Ranger FX4 был предложен в качестве флагмана модельной линейки Ranger, выпускаемой с использованием тяжелых внедорожных компонентов. |
the Ranger FX4 was offered as the flagship of the Ranger model line, produced with heavy-duty off-road components. |
Мерчендайзинг серии будет официально связан с давно работающей модельной линейкой Gunpla Bandai и связанными с ней коллекционными товарами. |
Merchandising of the series will be officially linked to Bandai's long running Gunpla model line and related collectable merchandise. |
NGM дебютировал в 1987 году и был также использован для создания модельной статистики выпуска продукции для Соединенных Штатов. |
The NGM debuted in 1987 and was also used to create model output statistics for the United States. |
Эта техника часто используется в модельной живописи для нанесения бликов на миниатюры. |
The technique is frequently used in model painting to apply highlights to miniatures. |
За этим последовал в 1995 году документальный фильм Би-би-си под названием Кочевник в Нью-Йорке о ее модельной карьере. |
This was followed in 1995 by a BBC documentary entitled A Nomad in New York about her modeling career. |
Но работающие там девушки - сплошь модельной внешности с ростом выше 165 см. |
But the girls he hires Are only fashion model types taller than 165cm |
Кроули начал процесс проектирования стакана для фильма с модельной трепки. |
Crowley started the process of designing the Tumbler for the film by model bashing. |
Заднеприводная модель sDrive28i присоединилась к модельной линейке X3, став первой моделью BMW SAV без xDrive, которая когда-либо продавалась в Соединенных Штатах. |
A rear-wheel-drive sDrive28i model joined the X3 model lineup, marking the first non-xDrive BMW SAV to ever be sold in the United States. |
Поскольку Джокер дружит с ней, Энн улучшает себя для Шихо и начинает серьезно относиться к своей модельной карьере. |
There are a limited number of published studies to address the environmental impacts of perovskite solar cells. |
Я буду скучать по брутальному хвостику, но мне нужен толчок для модельной карьеры, нужно встряхнуться. |
Yeah, I'll miss rocking the bronytail, but you know, I need to jumpstart this modeling operation, shake things up. |
В последние годы своей модельной карьеры она была известной моделью и автором статей в ныне несуществующем журнале Pinky. |
In the later years of her modeling career, she was a featured model and contributor to the now defunct Pinky magazine. |
По-прежнему доступны были четырехдверный седан Caprice Classic, купе и восьмиместный универсал, в то время как новый четырехдверный седан Brougham присоединился к модельной линейке. |
Still available was a Caprice Classic four-door sedan, coupe and eight-passenger station wagon, while a new Brougham four-door sedan joined the model line-up. |
Мы составили фоторобот по твоим и их описаниям того модельного агента. |
We've made a composite sketch from your description and theirs of the modelling scout. |
А в этом модельном агентстве полно девушек, которые весь день на ногах. |
Which is why I'm telling you that modelling agency there comes with a lot of girls on their feet. |
В Соединенных Штатах Camry SE была отброшена, и базовая модель была переименована в CE для 1997 модельного года. |
In the United States, the Camry SE was dropped and the base model was renamed the CE for the 1997 model year. |
В течение всего 1979 модельного года не было никаких предложений Fury от Plymouth вообще. |
During the entire 1979 model year, there were no Fury offerings from Plymouth at all. |
В начале сентября 2009 года DirecTV снял Versus со своего модельного ряда, поскольку он не смог достичь условий о повышении ставок, требуемых Comcast. |
At the beginning of September 2009, DirecTV pulled Versus from its lineup, as it was unable to reach terms on a rate increase demanded by Comcast. |
Cordoba был представлен Chrysler в 1975 модельном году как высококлассный персональный роскошный автомобиль, конкурирующий с Oldsmobile Cutlass, Buick Regal и Mercury Cougar. |
The Cordoba was introduced by Chrysler for the 1975 model year as an upscale personal luxury car, competing with the Oldsmobile Cutlass, Buick Regal, and Mercury Cougar. |
В этом контексте P. patens используется в качестве модельного организма. |
In this context, P. patens is used as a model organism. |
Лиам также является владельцем модельного ряда Pretty Green, названного в честь песни The Jam. |
Liam is also the owner of the clothing range Pretty Green, named after a song by The Jam. |
В 2015 модельном году была представлена модель TRD PRO, которая позиционировалась как более мощный внедорожный пакет. |
The 2015 model year saw the introduction of the TRD PRO model, being marketed as a more capable off-road package. |
Например, гусеничный движитель FJ можно заказать в любом заводском цвете для текущего модельного года. |
For example, the FJ Crawler could be ordered in any factory color for the current model year. |
This generation was launched in the US for the 1997 model year. |
|
Вы не только Чемпионка страны по гимнастике, но также пример для здорового питания и модельной фигуры. |
You're not just the National Champion of gymnastics, but also of good nutrition and positive body esteem. |
Продажи, как ожидается, начнутся в третьем квартале 2019 года для 2020 модельного года. |
Sales are expected to begin in the third quarter of 2019 for the 2020 model year. |
Они решили, что все производители автомобилей должны установить среднее значение для всего модельного ряда. |
They've decided that all car makers must reach an average target for their whole range of car. |
I quit modeling to go into business with you. |
|
Я знала, что в модельном бизнесе тяжело и много отверженности. |
I knew modeling was a tough business, and lots of rejection. |
Некоторые канадские седаны Chevrolet Caprice использовали 307 cu в Oldsmobile-построенном V8 вместо двигателя Chevrolet-построенного 305 cu в 1987 модельном году. |
Some Canadian-sold Chevrolet Caprice sedans used the 307 cu in Oldsmobile-built V8 in place of the Chevrolet-built 305 cu in engine during the 1987 model year. |
Первоначально он был доступен только с 5-ступенчатой механической коробкой передач, но в 2009 модельном году он был заменен на 4-ступенчатую автоматическую коробку передач. |
It was initially available with a 5-speed manual transmission only, but for the 2009 model year facelift it has been replaced by a 4-speed automatic. |
Совокупные продажи модельного года за 1934 и 1935 годы составили 8 318 штук. |
Combined model year sales for 1934 and 1935 totaled 8,318. |
В модельном бизнесе большая конкуренция, это так. Но и деньги там вращаются большие. |
Modeling is a competitive field, yes, but the financial rewards are great. |
I'm going to go wake the hot model up. |
|
Проведенное в 2019 году модельное исследование показало, что изменение климата способствовало глобальному экономическому неравенству. |
A 2019 modelling study found that climate change had contributed towards global economic inequality. |
Учитывая последние изменения в дизайне 2007 модельного года и отделку Denali, Юкон действительно стал моделью сам по себе. |
Considering the recent 2007 Model year design changes and the Denali trim the Yukon has really become a model in its own right. |
Двухкомпонентная система EnvZ / OmpR, регулирующая экспрессию поринов, хорошо охарактеризована в модельном организме E. coli. |
The EnvZ/OmpR two-component system, which regulates the expression of porins, is well characterized in the model organism E. coli. |
Американские модели поступили в продажу в 2012 модельном году автомобилей. |
US models went on sale 2012 model year vehicles. |
Это делается путем подготовки теллурической корректирующей функции, выполняемой путем деления модельного спектра звезды на наблюдение астрономической фотометрической стандартной звезды. |
This is done by preparing a telluric correction function, made by dividing a model spectrum of a star by an observation of an astronomical photometric standard star. |
Сестринский автомобиль Mercury для LX, Marquis LTS, был доступен только в Канаде и только в 1985 модельном году, когда было выпущено всего 134 автомобиля. |
Mercury's sister car to the LX, the Marquis LTS, was available only in Canada and only in the 1985 model year, with only 134 produced that year. |
Болт запланирован к выпуску в конце 2016 года в качестве модельного года 2017 года. |
The Bolt is scheduled for availability in late 2016 as a model year 2017. |
Кроме того, в 2015 модельном году был прекращен выпуск 4.0 L V6. |
In addition, the 2015 model year saw the 4.0L V6 discontinued. |
По словам историка GM Дэйва Ньюэлла, Chevrolet планировала прекратить производство Corvair после 1966 модельного года. |
According to GM historian Dave Newell, Chevrolet had planned on ending Corvair production after the 1966 model year. |
В 2004 году объем продаж продукции для GSR составил 1254, а для RS-263 в общей сложности 1517 в 2004 модельном году. |
In 2004 production sales for the GSR was 1,254 and for the RS was 263 for a total of 1,517 for the 2004 model year. |
С 1979 по 1982 год Grand Marquis вернулся в качестве субмодели модельного ряда Mercury Marquis. |
From 1979 to 1982, the Grand Marquis returned as sub-model of the Mercury Marquis model line. |
После 2003 модельного года производство Е-550 было прекращено. |
After the 2003 model year, the E-550 was discontinued. |
Ford Thunderbird был задуман как ответ на Chevrolet Corvette и поступил в производство в 1955 модельном году. |
The Ford Thunderbird was conceived as a response to the Chevrolet Corvette and entered production for the 1955 model year. |
These flowers were made from modeling chocolate. |
|
Subaru в Северной Америке запустила следующее поколение в 2007 году для 2008 модельного года на базе третьего поколения Impreza. |
Subaru in North America launched the subsequent generation in 2007 for model year 2008 based on the third generation Impreza. |
Представленный в 1959 модельном году в ответ на успех пикапа Ford Ranchero, его первый запуск длился всего два года. |
Introduced in the 1959 model year in response to the success of the Ford Ranchero pickup, its first run lasted only two years. |