Контактировала - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
общаться, беседовать, соприкасаться, иметь дело, поддерживать отношения, находиться в контакте, контачить, касаться, коммуницировать
Я ни с кем неправомерно не контактировала. |
I didn't improperly contact anyone. |
Пока она не с кем не контактировала. |
She hasn't made a contact yet. |
Эмма, ты не знаешь, Грейси контактировала с домашними животными? |
And, Emma, do you know if Gracie has been exposed to any livestock? |
Компания Келлер - самый большой вкладчик в кампанию Тернера, но Салли напрямую никак с ними не контактировала. |
The Kellar company was Turner's biggest campaign contributor, but Sally had no direct contact with them. |
Для операций чтения и записи требуется, чтобы носитель вращался, а головка контактировала с дисковым носителем-действие, первоначально выполняемое соленоидом нагрузки на диск. |
Both read and write operations require the media to be rotating and the head to contact the disk media, an action originally accomplished by a disk-load solenoid. |
Каждый с кем я когда-либо контактировала, без исключения. |
Everyone I have ever come into contact with without fail. |
Боковая ракета-носитель, вероятно, была повреждена и повторно контактировала с ядром во время разделения ступеней. |
The side booster was likely damaged and re-contacted the core during stage separation. |
Фрукты и овощи следует хранить отдельно от сырых продуктов, таких как мясо, птица и морепродукты, а также от посуды, которая контактировала с сырыми продуктами. |
Fruits and vegetables should be kept separate from raw foods like meat, poultry, and seafood, as well as from utensils that have come in contact with raw foods. |
Ну, он выполнил много тяжёлой работы вокруг дома, но кроме этого я почти не контактировала с ним. |
Well, he carried out the odd chore around the house, But beyond that, I hardly come into contact with him. |
Они начали поиск от последней телефонной вышки, которая контактировала с телефоном Ван Пелт. |
They started the search at the last cell phone tower that Van Pelt's phone made contact with. |
Возможно, Клэр контактировала с этим художником незадолго до смерти. |
It could be that Claire had contact with this artiste around the time of her death. |
Ты можешь посмотреть, контактировала ли она с кем-то и з них? |
Can you see if she contacted any of them? |
Это социальная служба контактировала с тобой. |
It was social services that contacted you. |
Отец, Кристен контактировала с какими-нибудь старыми или необычными вещами последнее время? |
Father, has Kristen come into contact with any old or unusual objects lately? |
Они тоже могли быть соединены через супраневральную пластину, которая, однако, не контактировала с нотариусом. |
They too, could be connected via a supraneural plate that, however, would not contact the notarium. |
Она могла бы адаптироваться под криминильного человека если бы она контактировала с подобным некоторое время. |
She could have adopted the persona of a criminal if she was connected with one at the time. |
Уничтожает всех с кем контактировала. |
Eliminating everyoneshe's come in contact with. |
В процессе гидростатической экструзии заготовка полностью окружена жидкостью под давлением, за исключением тех мест, где заготовка контактирует с матрицей. |
In the hydrostatic extrusion process the billet is completely surrounded by a pressurized liquid, except where the billet contacts the die. |
Какая то часть времени не была учтена, когда никто не контактировал. |
There's a stretch of time in there that's unaccounted for when no one was in contact. |
Сейчас считается, что Банниган действительно контактировал с МИ-5, но достоверность остальных его утверждений остается открытой. |
It is now thought that Bannigan had indeed been in contact with MI5, but the veracity of the remainder of his claims remains open. |
Но он контактировал с телом Ариел. |
But he had contact with Ariel's body. |
Вы безоговорочно утверждаете, что вы никогда лично не контактировали с Наоми Воллинг? |
You can state unconditionally that you never made personal contact with Naomi Walling? |
Мы проверяем всех, с кем контактировал Фарго, нет ли у них симптомов. |
We're checking everyone that Fargo came into contact with first. Make sure no one else has any symptoms. |
А с кем он мог контактировать? |
Anyone he might have come in contact with? |
So, we know our woman had contact with our man - shortly before he was buried. |
|
Кол изменяется по глубине и ширине в зависимости от площади контактирующих поверхностей зуба. |
The col varies in depth and width, depending on the expanse of the contacting tooth surfaces. |
С другой стороны, вы лично недавно контактировали по крайней мере с одним из ваших источников для Рида Стоу, Адамом Николем. |
On the other hand, you personally had contact recently with at least one of your sources for Reid Stowe, Adam Nichol. |
Стальные ролики, контактирующие с Землей, могут вызвать повреждение асфальтового покрытия, более подходящая бетонная поверхность. |
The steel rollers that contact the ground can cause damage to asphalt pavement, a concrete surface is more suitable. |
Женские презервативы обеспечивают несколько большую защиту, чем мужские, поскольку женский презерватив позволяет меньше контактировать с кожей. |
Female condoms provide somewhat greater protection than male condoms, as the female condom allows for less skin contact. |
Люди могут подвергаться воздействию гипса Парижа на рабочем месте, вдыхая его, глотая, контактируя с кожей и глазами. |
People can be exposed to plaster of Paris in the workplace by breathing it in, swallowing it, skin contact, and eye contact. |
Там, где тело контактировало с машиной. |
Where the body's come into contact with the vehicle. |
Эти утверждения считаются подозрительными, поскольку имеются доказательства того, что Собл ранее контактировал с агентами Сталина. |
These claims are considered suspect as there is evidence that Soble had earlier contact with Stalin's agents. |
У них есть быстрая, уверенная и неослабевающая симпатия к операциям и процессам умов, с которыми они контактируют. |
They have a quick, sure and unflagging sympathy with the operations and process of the minds they are in contact with. |
Я б давно тебя за борт вышвырнул, если бы не нужно было контактировать с Нейтаном. |
I would have already thrown you overboard if we didn't need you to communicate with Nathan. |
MLCC состоит из нескольких отдельных конденсаторов, сложенных вместе параллельно и контактирующих через клеммные поверхности. |
An MLCC consists of a number of individual capacitors stacked together in parallel and contacted via the terminal surfaces. |
Джо сказал мне, что все помощники Штраусса контактировали только с ним. |
Joe told me that Strauss kept his acolytes dependent only on him. |
Кошки, которые не были вакцинированы и которым разрешен доступ на улицу, имеют наибольший риск заражения бешенством, поскольку они могут контактировать с бешеными животными. |
Cats that have not been vaccinated and are allowed access to the outdoors have the most risk for contracting rabies, as they may come in contact with rabid animals. |
Должна была быть единица, с которой мы могли бы контактировать напрямую. |
There had to be a unit which we could directly contact. |
Хочу знать всех. с кем он контактировал. |
I want to know everyone he came into contact with. |
Статья 15 касается маркировки пищевых контактных материалов, еще не контактировавших с пищевыми продуктами. |
Article 15 is about labeling of food contact materials not yet in contact with food. |
А мисс Морелл продолжала контактировать с вами после исходной даты? |
And did Miss Morello continue to contact you after this initial date? |
Гордон единственный кто может контактировать с внешним миром. |
Gordon's the only one who can make contact with the outside world. |
Двери не нужно закрывать сразу, вместо этого дверь только должна контактировать с защелкой, заставляя дверь полностью закрыться электрически. |
The doors do not need to be closed directly, instead the door only needs to contact the latch, causing the door to pull itself completely closed electrically. |
Механизмам наблюдения следует назначать одного сотрудника, который контактировал бы с Секретариатом по вопросам редактирования и письменного перевода. |
Monitoring mechanisms should nominate a single member to liaise with the Secretariat on editing and translation matters. |
He's not allowed to have any contact with you. |
|
Рикошеты могут быть аналогичным образом отклонены в направлении вращения стороны пули со спиновой стабилизацией, контактирующей с устойчивой поверхностью. |
Ricochets may be similarly deflected in the direction of rotation of the side of a spin-stabilized bullet contacting a resistant surface. |
Действительно знать, что такое яблоко... интересоваться им, понимать его, контактировать с ним - вот что значит действительно видеть яблоко. |
To really know what an apple is... to be interested in it, to understand it, to converse with it is really seeing it. |
Вы с Тео контактируете с ней? |
You and Teo kept in contact with her? |
В конце этого процесса вина иногда даже возлагается на продавцов, потому что они являются сотрудниками, непосредственно контактирующими с покупателями. |
At the end of this process, the blame is sometimes even attributed to the shop assistants, because they are the employees in a direct contact with the customers. |
Он контактировал со мной, только посредством электронной связи. |
He's been communicating with me, strictly electronically. |
Никто из присутствующих не контактировал с ним, кроме Натали Лэйн. |
None of the attendees have a connect with him, other than Natalie Lane. |
А вы сами никогда не контактировали с этим агентством или с кем-то из его сотрудниц? |
AND YOU YOURSELF HAVE NEVER HAD ANY CONTACT WITH THE AGENCY OR ANY OF ITS EMPLOYEES? |
В этом типе системы ни пламя, ни продукты сгорания не могут контактировать с твердыми веществами или отходящими газами. |
In this type of system neither the flame nor the products of combustion can contact the feed solids or the offgas. |
Как видите, у нас ещё есть люди, живущие в диких условиях и постоянно контактирующие с природой. |
As you can see we have still people - who live i constant contact with nature in the wilderness |
Кроме того, Снупер часто контактирует со своим агентом Хейзел, который никогда не показывается, но оказывается, что у него есть попугай в качестве домашнего животного. |
Also, Snooper makes frequent contact with his agent Hazel who is never shown, but is revealed to have a Parakeet as a pet. |
I haven't got in touch with him for a long time. |
|
Old times aside, have you had any contact with her in the last, say, week or so? |
|
Грелки предназначены для того, чтобы содержать очень горячие жидкости, а также должны контактировать с человеческой кожей. |
Hot-water bottles are meant to contain very hot fluids and also supposed to be in contact with human skin. |
- пара контактирующих валиков - nipping rollers
- контактирующие поверхности - conjugated surfaces
- контактировать непосредственно - communicate directly
- а также контактирование - as well as contacting
- Благодарим Вас за интерес, проявленный к контактирование - thank you for your interest in contacting
- пара контактирующих роликов - nip treads
- должны контактировал - must have contacted
- изменение окраски от контактирующего слоя - contact stain
- в контактировании - in contacting
- в процессе контактирования - in the process of contacting
- до контактирования - prior to contacting
- компоненты, контактирующие - contacting components
- контактирование клиентов - contacting clients
- контактирование паров и орошения - vapour-reflux contacting
- контактирование с помощью - contacting via
- контактирование фирма - contacting firm
- контактирование человек - contacting person
- контактирует с - is contacted with
- контактирующие с пищевыми продуктами поверхностей - food contact surfaces
- контактирующие с пищевыми продуктами продукты - food contact products
- контактирующие с продуктом детали - product contact parts
- нержавеющие контактирующие детали - stainless wetted parts
- помощь в контактировании - assistance in contacting
- предложил контактирование - suggested contacting
- универсальное контактирующее приспособление со сменными рабочими головками - interchangeable test fixture
- способ контактирования - way of contacting
- через контактирование - through contacting
- не контактировал - was not contacted
- не контактируя - without contacting
- пока он контактирует - until it contacts