Контроль разума - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Контроль разума - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
mind control
Translate
контроль разума -

- контроль [имя существительное]

имя существительное: control, monitoring, inspection, check, checkout, verification, grip, grasp, checkup, rein

- разум [имя существительное]

имя существительное: mind, intellect, reason, understanding, sense, brains, wit, nous



(лив) Личность — всего лишь иллюзия непросвещённого разума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Identity's just a hallucination of the unenlightened mind anyway.

Интервью с Брауном было показано в двухсерийном документальном сериале Ричарда Докинза враги разума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An interview with Brown was featured in Richard Dawkins' two-part documentary series The Enemies of Reason.

И ключевая тема в ИИ — это понимание разума путём создания вычислительных систем, которые демонстрируют разумное поведение, как мы видим его в природе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a key theme in AI is being able to understand intelligence by creating our own computational systems that display intelligence the way we see it in nature.

Это сияние человеческого разума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is our shared human brilliance.

Его оружием стало сумасшествие, которое опрокидывало опоры разума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its weapon was madness, with which it toppled the pillars of reason.

Это порождение непреодолимой потребности разума, свободного от пут условностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kind of action that springs From absolute necessity, Unclouded by the restraints of conscience,

Контроль Фолкнера над финансами и продуктами был неограниченным, поскольку проповедник верил в преимущества поста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faulkner retained control of the finances, and food was limited, since the Preacher believed in the benefits of fasting.

Тогда останется меньше денег на контроль рождаемости летучих мышей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, it does leave less money for bat birth control.

Мы удвоили смену у каждого шлюза и делаем контроль за входом менее автоматическим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're doubling the men at each lock, and we're making the controls a little less self-contained.

Есть универсальные идеи и понятия, общие для разума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are certain universal ideas and concepts common to all intelligent life.

Участвуя в проекте Поиск внеземного разума (SETI), любой владелец компьютера может помочь, предоставив свою вычислительную мощность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Search for Extraterrestrial Intelligence (SETI) every computer owner can be of assistance, by making his/her processing capacity available.

Это связано с формированием разума ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's all about shaping the mind of the child.

Воспроизведения Габриеля сродни с осознанными сновидениями, созданные с помощью чипа и его разума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gabriel's renders are akin to a type of lucid dreaming, constructed by the chip and his own mind.

Я отчаянно пробовал обеспечить некоторый надлежащий контроль и ответственность, но контроль в том месте является полностью неадекватным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have desperately tried to maintain some proper control and accountability, but the oversight in place is completely inadequate.

Исчезновение улик, отсутствие свидетелей, полный контроль над окружающей обстановкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidence vanishing, no witnesses, complete control of the environment.

Это вывод разума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is the deduction of reason.

По идее, контроль над всеми жизненно важными функциями должен быть децентрализован и продублирован, чтобы компьютеры могли заменять друг друга в случае аварии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Control of anything essential to life should be decentralized and paralleled so that if one machine fails, another takes over.

Так что, этот выходной день Вообще это выходной от его жесткой согласованности разума и тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So this day off is actually just the day off from his rigid coherence to mind-body alignment...

Теперь, с помощью своего разума усильте пламя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, reach out with your mind and intensify the flame.

За что я готов идти в бой? За право разума прокладывать себе дорогу в любом угодном ему направлении, свободно и самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this I would fight for: the freedom of the mind to take any direction it wishes, undirected.

Тот, кто не уступит доводам разума, поддастся уговорам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He who will not yield to reason, will yield to persuasion.

Мисс Холл, должно быть немного утратила контроль над реальностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hall must be losing her grip on reality.

После оправдания, Дайана Треймэн взяла полный контроль над состоянием Треймэнов. И ожидается, что она и её муж шофер отправятся в несколько запоздалый медовый месяц за границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With her acquittal, Diane gets full control of the Tremayne estate, and it is expected that she and her chauffeur husband will take a belated honeymoon trip abroad.

Я бы хотел остановиться, поговорить и провести с вами некоторое время, но это утро, одиночество и изучение, прежде всего моего разума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I would like to stop and talk and pass the time of day with you, but this morning, solitude and study are uppermost in my mind.

У меня есть некоторый опыт с потерявшими контроль волчатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got some experience dealing with out-of-control teen wolves.

Мы не можем просто стоять и смотреть, как она уничтожит наши войска, бросит наших ближайших союзников, и уступит контроль мировому правительству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, we can't just stand by and watch her gut our armed forces, abandon our closest allies, and cede control to the world government.

Во время их первого нападения он подвергся воздействию их коллективного разума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the first attack... he was exposed to their collective mind.

Счастье полезно для тела но именно горе пробуждает силы разума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Happiness is beneficial for the body, but it is grief that develops the powers of the mind.

Однако он, по-видимому, не прочь приобрести Чэринг-Кросс, при условии, что он получит полный контроль, то есть все или ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, it appears that what he really wants is to secure complete control; that or nothing.

У нас будет полный контроль над вечеринкой этого придурка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have complete control over that dummy's birthday party.

Ряд экспериментов чтобы помочь им взять под контроль и перепрофилировать свои способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A series of experiments To help them gain control of and repurpose their abilities.

Изикиэль, у тебя есть хоть какой-нибудь контроль над подлодкой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ezekiel, do you have any control over the sub?

Просто иногда, чаще всего, я теряю контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just sometimes, most of the time, I lose control.

Это не какие-то игры разума, а ваш лживый рот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not my mind playing vicious tricks but your lying mouth.

Успех будет означать, что я хочу взять под свой контроль руководящий комитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Success could well mean that I would take control of the governing committee.

Я беру контроль за камерами прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm taking control of their cameras now.

Мы внутри твоего бессознательного разума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are inside your unconscious mind.

Поэтому и не смог полностью взять тебя под контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They think the reason it hasn't taken you over completely is it's not mature yet.

Человек, убивающий без причины, не прислушается к голосу разума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men who kill without reason cannot be reasoned with.

Он потерял последние остатки разума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's lost his last bit of sound mind.

Возьми-ка под контроль и вот это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can get this under control now.

Отключи систему управления и передай мне автоматический контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sever guidance links, give me automatic control.

Понял вас, контроль окружающей среды. Уже идем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got you, Environmental Control, we're on our way.

Брак - это союз мужчины и женщины, единение души, тела и разума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marriage is the union of husband and wife in heart, body, and mind.

Она настроит ее подсознание против ее разума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It puts her subconscious mind at war with her conscious mind.

Очень умно, взобраться по шахте лифта, но я надеялся, что Контроль с собой кое-что захватит, и для этого ему понадобится лифт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very clever, climbing up the lift shaft, but I had hoped Control might bring something with it, and for that it will need the lift.

Пусть Шип потеряет контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make the Cusp lose control.

У этой штуки есть что-то вроде разума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thing kind of has a mind of its own.

бой в рыцарском турнире разума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emcee: ... battle in a joust of the mind.

В школьной научной лаборатории Клиффорд изобрел устройство для рассеивания чужеродных спор контроля разума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the high school science lab, Clifford invented a device for dispersing alien mind control spores.

Мы можем узнать из истории, из разума и из опыта, какую безопасность это обеспечивает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We may discover from history, from reason, and from experience, the security which this furnishes.

Впоследствии голландские губернаторы осуществляли административный контроль над островом, но местный контроль над религией и культурой в целом оставался неизменным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterward the Dutch governors exercised administrative control over the island, but local control over religion and culture generally remained intact.

Одновременно было принято решение объединить египетские и сирийские спецслужбы, поставив их под контроль Каира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, it was decided to unite the Egyptian and Syrian security services, bringing them under Cairo's control.

Национальный день Разума был создан американской Ассоциацией гуманистов и светскими гуманистами Вашингтона в 2003 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Day of Reason was created by the American Humanist Association and the Washington Area Secular Humanists in 2003.

Ричард принял полный контроль над правительством 3 мая 1389 года, утверждая, что трудности последних лет были вызваны исключительно плохими советниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard assumed full control of the government on 3 May 1389, claiming that the difficulties of the past years had been due solely to bad councillors.

Это просто означает, что он-голос разума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It simply means he's the voice of reason.

Феноменальное сознание-это обычно сознание чего-то или о чем-то, свойство, известное в философии разума как интенциональность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phenomenal consciousness is usually consciousness of something or about something, a property known as intentionality in philosophy of mind.

Интерьер замка кортекса был спроектирован так, чтобы отражать внутреннюю часть его разума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interior of Cortex's castle was designed to reflect the inside of his mind.

Ид, эго и Супер-Эго-это три аспекта разума, которые, как полагал Фрейд, составляют индивидуальность человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The id, ego, and super ego are three aspects of the mind Freud believed to comprise a person's personality.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «контроль разума». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «контроль разума» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: контроль, разума . Также, к фразе «контроль разума» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information