Костяных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В плавнике имеется четыре настоящих костяных пальца: указательный, средний, безымянный и мизинец. |
This fin has four regular bone-fingers, the index, middle, ring, and little finger. |
Фрагменты костяных планок из композитных луков были найдены среди погребальных предметов в Объединенных Арабских Эмиратах, датируемых периодом между 100ВС-150АД. |
Fragments of bone laths from composite bows were found among grave goods in the United Arab Emirates dating from the period between 100BC-150AD. |
Только около 1000 распространенных оракульских костяных надписей анализируются с большой достоверностью. |
Only about 1,000 common oracle bone inscriptions are analyzed with much certainty. |
На бегу звенели и бряцали серебряные их браслеты, тяжелые мониста из костяных и бирюзовых бус. |
With every step they took came the clink and rattle of their silver bracelets, their heavy necklaces of bone and turquoise beads. |
Jerry says he's got something on those ivory carvings. |
|
У него был необычно длинный, широкий хвост, который, как и его спина, был покрыт сетью костяных сухожилий. |
It had an unusually long, broad tail, which like its back was stiffened with a network of bony tendons. |
Эта культура вышла из эпохи неолита и отказалась от своих каменных и костяных технологий, изучив раннюю обработку металлов. |
The culture transitioned out of the Neolithic Age and abandoned its stone and bone technologies after learning early metal working. |
Would we be poking about in these bone pits if we had? |
|
Там она находится и сейчас, правда, немного потрепанная путешествием. Один из костяных стержней надломлен, и бронзовая полоса погнута, но все остальные части в исправности. |
There it is now, a little travel-worn, truly; and one of the ivory bars is cracked, and a brass rail bent; but the rest of it's sound enough. |
Артур прибывает и убивает одного из соплеменников, в то время как Хант обезглавливает вождя одним из костяных Томагавков племени. |
Arthur arrives and kills one of the tribesmen, while Hunt decapitates the leader with one of the tribe's bone tomahawks. |
Под Курганом № 4 лежали кремированные останки мужчины и женщины, а также лошади и, возможно, собаки, а также фрагменты костяных игровых фигур. |
Under Mound 4 was the cremated remains of a man and a woman, with a horse and perhaps also a dog, as well as fragments of bone gaming-pieces. |
Сверх того, на полке над камином лежала связка костяных рыболовных крючков диковинного вида, а у изголовья кровати стоял длинный гарпун. |
Likewise, there was a parcel of outlandish bone fish hooks on the shelf over the fire-place, and a tall harpoon standing at the head of the bed. |
Были найдены десятки тысяч бронзовых, нефритовых, каменных, костяных и керамических артефактов. |
Tens of thousands of bronze, jade, stone, bone, and ceramic artifacts have been found. |
Другой пример memento mori можно найти в костяных часовнях, таких как Capela dos Ossos в Эворе или Капуцинский склеп в Риме. |
Another example of memento mori is provided by the chapels of bones, such as the Capela dos Ossos in Évora or the Capuchin Crypt in Rome. |
В доисторические времена они использовались для изготовления костяных орудий труда. |
In prehistoric times, they have been used for making bone tools. |
До 1977 года было известно лишь несколько надписанных раковинных и костяных артефактов. |
Until 1977, only a few inscribed shell and bone artifacts were known. |
Оно было расстроенно, несколько струн лопнуло, и на многих клавишах недоставало костяных пластинок; но я любил этот славный заслуженный музыкальный ящик. |
It was sadly out of tune, several of the wires were sprung, and the ivory was missing from some of the keys. But I was fond of it for all that. |
Гробница в Талпиоте, раскопанная в 1980 году во время археологических раскопок, первоначально содержала десять оссуариев - костяных ящиков для вторичного захоронения. |
The tomb in Talpiot, excavated in 1980 during salvage archaeology, originally contained ten ossuaries - bone boxes for secondary burial. |
В костяных воспоминаниях Браяр выглядит немного старше розы. |
In Bone flashbacks, Briar looks a little older than Rose. |
Современные модели поведения, такие как изготовление бусин из раковин, костяных орудий и стрел, а также использование пигмента охры, были обнаружены на территории Кении 78 000-67 000 лет назад. |
Modern behaviors, such as the making of shell beads, bone tools and arrows, and the use of ochre pigment, are evident at a Kenyan site by 78,000-67,000 years ago. |
Пилигримские значки дешево изготавливались массовым способом в бронзовых, костяных или известняковых формах или, реже,штамповкой. |
Pilgrim badges were cheaply mass-produced in bronze, cuttle-bone or limestone moulds or, less frequently, by die-stamping. |
Два костяных выступа на своей верхней челюсти овираптор использовал, чтобы сломать скорлупу и добраться до изысканного деликатеса внутри. |
With two bony projections in its upper jaw, this Oviraptorid has the tools to break into an egg and get at the precious contents inside. |
Кроме того, в записке используется дохристианский геометрический дизайн, основанный на тех, что найдены на костяных накладках, фон-это отрывок из Таина. |
Also a pre-Christian geometric design based on those found on bone slips is used in on the note, the background is an excerpt from the Táin. |
Над ним расположен пирамидальный фронтон, состоящий из восемнадцати костяных колонн, которые завершаются большим крестом с терновым венцом. |
Above there is a pyramidal pediment, made up of eighteen bone-shaped columns, which culminate in a large cross with a crown of thorns. |
Это была гоночная игра, в которой использовался набор костяных костей. |
It was a race game which employed a set of knucklebone dice. |
Полученный нюхательный табак затем хранили герметично в богато украшенных костяных бутылочках или трубочках, чтобы сохранить его аромат для последующего употребления. |
The resulting snuff was then stored airtight in ornate bone bottles or tubes to preserve its flavour for later consumption. |
Бухгалтер уже извлек коробку с домино и забавлялся, возводя строения из костяных плиток. |
The Accountant had brought out already a box of dominoes, and was toying architecturally with the bones. |
Ходят в коротких, поверх фуфаек, пиджаках, папиросы курят в костяных мундштуках, чтобы чем не заразиться, пьют кипяченую воду. |
They go around in short jackets with sweaters under them, smoke cigarettes in bone holders so as not to pick up an infection, drink boiled water. |
Растягивай пальцы левой руки, растягивай их, как паучьи лапки, чтобы дотянуться до костяных кнопок на грифе. |
Stretch the left-hand fingers, stretch them like a spider's legs to get the hard pads on the frets. |
Он пробует засмеяться, и два его тонких костяных пальца ныряют в карман рубахи за сигаретами, суетливо выдергивают последнюю из пачки. |
He tries to laugh, and his two slim ivory fingers dip into his shirt pocket for cigarettes, fidget around getting the last one from the package. |
Вот послышалось пение жрецов, и под звуки барабанов и костяных флейт закружились в бешеной пляске толпы дикарей. |
They heard the songs of the priests and saw the savages dance to the sound of drums, and trumpets of bone. |