Кочевые - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Коренное население долины Нила прочно утвердилось в плейстоцене, когда кочевые охотники-собиратели начали жить вдоль реки Нил. |
The indigenous Nile Valley population became firmly established during the Pleistocene when nomadic hunter-gatherers began living along the Nile river. |
В древности эту землю населяли кочевые скифы, а Персидская империя Ахеменидов распространилась на южные территории современной страны. |
In antiquity, the nomadic Scythians have inhabited the land and the Persian Achaemenid Empire expanded towards the southern territory of the modern country. |
Он пришел к власти, объединив многие кочевые племена Северо-Восточной Азии. |
He came to power by uniting many of the nomadic tribes of Northeast Asia. |
The Saguenay's nomadic Innu tribes once inhabited La Baie. |
|
Лошади были важными и даже священными животными для тюрков, живущих как кочевые племена в степях Центральной Азии. |
Horses have been essential and even sacred animals for Turks living as nomadic tribes in the Central Asian steppes. |
Кочевые племена использовали вырезанные войлоки, чтобы украсить могилы своих умерших. |
Nomadic tribes would use cut out felts to decorate the tombs of their deceased. |
Коренное население - арабы и кочевые берберы оказывали ожесточенное сопротивление. |
The locals, Arab nomads and sedentary Berbers opposed great resistance. |
Внутри крепостных валов в этих поселениях были участки без построек, которые, вероятно, занимали кочевые скифы, сезонно посещавшие эти места. |
Within the ramparts in these settlements there were areas without buildings, which where probably occupied by nomadic Scythians seasonally visiting the sites. |
Уртона говорил, что некоторые кочевые племена считали каннибализм вполне обычным делом. |
Urthona had said that some of the nomadic tribes were cannibals. |
Кочевые пастухи венгерских равнин ценили своих пастушьих собак, платя за пули не меньше годового жалованья. |
Nomadic shepherds of the Hungarian plains valued their herding dogs, paying as much as a year's salary for a Puli. |
Коренные кочевые народы, такие как тибетцы и монголы, имеют гораздо более высокую восприимчивость, чем ханьские китайцы. |
Indigenous nomadic peoples like Tibetans and Mongols are at much higher susceptibility than Han Chinese. |
Миссионеры-иезуиты рано поняли, что кочевые монки могут быть привлечены к миссиям и христианству обещанием пищи, часто обмениваемой на работу. |
The Jesuit missionaries early perceived that the nomadic Monqui could be attracted to the missions and Christianity by the promise of food, often exchanged for work. |
Кочевые племена использовали вырезанные войлоки, чтобы украсить могилы своих умерших. |
Beam, I suggest you calm down a bit; even if you are right about the proposal you aren't really helping. |
Однако, несмотря на возобновившееся господство инков, им не удалось завоевать кочевые племена в восточных боливийских низменностях. |
Despite their renewed dominance, the Incas failed however to conquer the nomadic tribes in the eastern Bolivian lowlands. |
Первые кочевые монголы со времен Чингиса стали более оседлыми и превратились в администраторов, а не завоевателей. |
The original nomadic Mongols from the day of Genghis had become more settled, and had turned into administrators instead of conquerors. |
К концу XVIII века лишь немногие кочевые племена не приняли христианство. |
By the end of the 18th century only a few nomadic tribes had not converted to Christianity. |
Сезонные перемещения наиболее заметны в тропических районах, в то время как кочевые перемещения происходят в засушливых районах с ограниченными ресурсами. |
Seasonal movements are most noticeable in tropical areas, while nomadic movements occur in arid environments with limited resources. |
Его кочевые последователи встревожились этим поступком и ушли в степи, взяв с собой второго сына Юнуса Ахмада Алака. |
His nomadic followers became alarmed by this action and departed for the steppes, taking with them Yunus' second son Ahmad Alaq. |
Кочевые племена использовали вырезанные войлоки, чтобы украсить могилы своих умерших. |
In Pisidia, we are told that adulterers and adulteresses were paraded around the city together on a donkey. |
По мере того как коренные американцы осваивали использование животных, они начали существенно менять свою культуру, особенно расширяя свои кочевые ареалы для охоты. |
As Native Americans adopted use of the animals, they began to change their cultures in substantial ways, especially by extending their nomadic ranges for hunting. |
Кочевые кипчаки были главной мишенью монголов, когда они переправились через Волгу в 1236 году. |
The nomadic Kipchaks were the main targets of the Mongols when they crossed the Volga in 1236. |
Кочевые современные люди-охотники-собиратели начали жить в долине Нила в конце среднего плейстоцена около 120 000 лет назад. |
Nomadic modern human hunter-gatherers began living in the Nile valley through the end of the Middle Pleistocene some 120,000 years ago. |
Берберо-говорящие туареги и другие часто кочевые народы являются основными обитателями внутренних районов Сахары в Северной Африке. |
The Berber-speaking Tuareg and other often-nomadic peoples are the principal inhabitants of the Saharan interior of North Africa. |
Цыганский народ, где сами кочевые касты воинов, которые защищали Индостанскую культуру agains арабского мусульманина. |
Romani people where themselves nomadic castes of warriors that defended the Hindustani Culture agains the Arabian Muslim. |
За этим последовали кочевые народы, которые поселились вокруг современного города около 4500 года до н. э. в качестве фермеров, расчищающих лесные массивы и строящих памятники. |
This was followed by the nomadic people who settled around the modern town around 4,500 BCE as farmers clearing the area of woodland and building monuments. |
На самом деле настоящими славянами или, лучше сказать, первыми носителями протославянских языков были кочевые племена N-го гаплотипа в Северо-Западной Азии. |
In fact the real Slavs, or better to say the first speakers of proto-Slavic languages were nomadic tribes of N haplotype in NW Asia. |
Кочевые племена использовали вырезанные войлоки, чтобы украсить могилы своих умерших. |
Stone, Tawney and Hill argued that the gentry were rising economically and that this caused the Civil War. |
Он также практиковал меритократию и поощрял религиозную терпимость в Монгольской империи, объединяя кочевые племена Северо-Восточной Азии. |
He also practised meritocracy and encouraged religious tolerance in the Mongol Empire, unifying the nomadic tribes of Northeast Asia. |
Кочевые бедуины были неграмотны и не вели записей о рождении. |
Nomadic Bedouins were illiterate and kept no birth records. |
Персы несколько раз безуспешно пытались победить кочевые народы и усмирить горцев. |
The Persians had several times tried unsuccessfully to defeat the nomadic peoples and pacify the mountain people. |
Япония была тогда соединена с материковой Азией по крайней мере одним сухопутным мостом, и кочевые охотники-собиратели переправлялись в Японию. |
Japan was then connected to mainland Asia by at least one land bridge, and nomadic hunter-gatherers crossed to Japan. |
Мусульмане Медины называли кочевые племена пустыни а'Рааб и считали себя оседлыми, но осознавали их тесные расовые связи. |
Muslims of Medina referred to the nomadic tribes of the deserts as the A'raab, and considered themselves sedentary, but were aware of their close racial bonds. |
- кочевые племена - nomadic tribes
- различные кочевые племена - Various nomadic tribes
- кочевые бедуины - nomadic bedouin
- кочевые маршруты - nomadic routes
- кочевые общины - nomadic communities
- кочевые оленеводы - nomadic herders
- кочевые поселения - nomadic settlements
- кочевые скотоводы - nomadic pastoralists
- кочевые сообщества - nomad communities