Собиратели - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
падальщики, разбойники, муравейники, охотники
Охотники-собиратели на русско-монгольской границе научились приманивать отдельных карибу из мигрирующего стада, и создавать собственное стадо. |
About 14,000 years ago, hunter-gatherers on what is now the Russian-Mongolian border learned to lure caribou away from their huge migratory groups - and bred them to create their own herd. |
Древние охотники-собиратели обитатели пещеры Лавлок стали опытными охотниками на птиц. |
Ancient hunter-gatherer inhabitants of Lovelock Cave became expert bird hunters. |
Первая группа-это основные охотники и собиратели пищи без развития керамики, такие как Селькнам и Яган на крайнем юге. |
The first group are basic hunters and food gatherers without development of pottery, such as the Selknam and Yaghan in the extreme south. |
Стоит отметить, что охотники и собиратели во всем мире поддерживали только постоянные или длительные моногамные отношения. Это говорит о том, что у наших предков существовала именно такая система спаривания. |
It is worth noting that hunter-gathers around the world practice only monogamy or serial-monogamy which suggests that our ancestors may have used this mating system. |
Ранее собиратели яиц почти регулярно усиливали сокращение численности вида на Сицилии, но в последние годы это поведение, по-видимому, милосердно снизилось. |
Previously egg-collectors were semi-regularly exacerbating the reduction of the species on Sicily, but this behaviour has seemingly declined mercifully in recent years. |
Трудно представить, как такие собиратели вообще могли перейти к сельскому хозяйству. |
The trouble is that it’s hard to see how such a forager would ever switch to farming. |
Охотники-собиратели Великого бассейна выживали на самых разнообразных ресурсах, чтобы приспособиться к изменяющейся окружающей среде. |
Hunter-gatherers of the Great Basin survived on a wide variety of resources to adapt to a changing environment. |
В некоторых местах собиратели гнезд наблюдали резкое снижение численности птиц и рост необъяснимых случаев гибели. |
In some places, nest gatherers have seen a steep decline in the number of birds and a rise in unexplained fatalities. |
Япония была тогда соединена с материковой Азией по крайней мере одним сухопутным мостом, и кочевые охотники-собиратели переправлялись в Японию. |
Japan was then connected to mainland Asia by at least one land bridge, and nomadic hunter-gatherers crossed to Japan. |
Охотники-собиратели использовали перья от птиц, чтобы создать приманки, которые позволили поймать больше птиц. |
The hunter-gathers used the feathers from the birds to create decoys which allowed the capture of more birds. |
Ранние собиратели, по всем признакам, переместили дикорастущие растения прочь от их естественных ареалов, чтобы всегда иметь их под рукой. |
Early foragers show signs of having moved wild plants away from their native habitats to have them close at hand, for example. |
Охотники-собиратели или даже крестьяне, чтобы выжить, нуждались в постоянной связи с собственным телом и своими чувствами в любой момент времени. |
As a hunter-gatherer or even as a peasant, to survive, you need to be constantly in touch with your body and with your senses, every moment. |
Кочевые современные люди-охотники-собиратели начали жить в долине Нила в конце среднего плейстоцена около 120 000 лет назад. |
Nomadic modern human hunter-gatherers began living in the Nile valley through the end of the Middle Pleistocene some 120,000 years ago. |
Эти охотники / собиратели имели менее ограничительные сексуальные стандарты, которые подчеркивали сексуальное удовольствие и наслаждение, но с определенными правилами и ограничениями. |
These hunter/gatherers had less restrictive sexual standards that emphasized sexual pleasure and enjoyment, but with definite rules and constraints. |
Крокеры – собиратели Бед. |
Crockers are Trouble collectors. |
Охотники-собиратели постоянно перемещаются в поисках пищи. |
Hunter-gatherers move around constantly in search of food. |
В долине были найдены следы кострищ, которыми пользовались охотники-собиратели. |
Evidence of fire-pits used by hunter-gatherers have been found in the dale. |
Не философы, а собиратели марок и выпиливатели рамочек составляют становой хребет общества. |
Not philosophers but fret-sawyers and stamp collectors compose the backbone of society. |
Люди эволюционировали как всеядные охотники-собиратели, хотя рацион людей значительно менялся в зависимости от местоположения и климата. |
Humans evolved as omnivorous hunter-gatherers, though the diet of humans has varied significantly depending on location and climate. |
Что, ты думал, что в Древней Греции, величайшей технологией измерения времени овладели собиратели губок? |
What, you thought in Ancient Greece, the greatest timekeeping technology was possessed by the sponge divers? |
И под мы ты подразумеваешь собирательное не ты. |
And by we you mean the collective, not you? |
Робот локомоция-это собирательное название для различных методов, которые роботы используют для транспортировки себя с места на место. |
Robot locomotion is the collective name for the various methods that robots use to transport themselves from place to place. |
Он страстный собиратель. |
He's a voracious collector. |
Иррациональная классификация, настолько же бессмысленная, как и вообще собирательство. |
An irrational classification, just as meaningless as the collecting itself. |
Эти люди, которые физически отличаются от других африканцев, имеют свою собственную культурную идентичность, основанную на их сообществах охотников-собирателей. |
These people, who are a physically distinct population from other Africans, have their own cultural identity based on their hunter-gatherer societies. |
Мы будем охотиться и займемся собирательством, чтобы сделать обед, совсем как индейцы и пилигримы. |
We're gonna be hunting and foraging for our dinner, just like the Indians and the Pilgrims. |
when he came across a local maca picker. |
|
Данные для книги Кордейна были получены только от шести современных групп охотников-собирателей, в основном живущих в маргинальных местообитаниях. |
The data for Cordain's book only came from six contemporary hunter-gatherer groups, mainly living in marginal habitats. |
Собиратели, сборщики налогов и прочие служащие Компании должны быть немедленно арестованы. |
The Director, the Tax Gatherer and all other Company officials are to be arrested on sight. |
Начиная с небольших групп кочевых охотников-собирателей, коренные американцы населяли бассейн реки Колорадо по меньшей мере 8000 лет. |
Beginning with small bands of nomadic hunter-gatherers, Native Americans have inhabited the Colorado River basin for at least 8,000 years. |
Она собирательница душ её величества. За эту службу нам дадут место в грядущей Шибальбе. |
She is her majesty's soul gatherer, and by serving her, we'll be granted a place in Xibalba when it comes. |
Эта группа обитала на краю и во внутреннем каньоне и выжила благодаря охоте и собирательству наряду с некоторым ограниченным сельским хозяйством. |
This group inhabited the rim and inner canyon and survived by hunting and gathering along with some limited agriculture. |
Морозное выветривание, также называемое заклиниванием льда или криофракционированием, является собирательным названием для нескольких процессов, в которых присутствует лед. |
Frost weathering, also called ice wedging or cryofracturing, is the collective name for several processes where ice is present. |
магазин магии, конвенция по Доктору Кто, встреча Национальной Ассоциации Собирателей Пряжек. |
the magic store, the Doctor Who convention, the National Belt Buckle Collector's meet and greet. |
Если мы мысленно вернёмся во времена экономики охотников-собирателей, то увидим, что торговля велась в пределах поселения. |
If we think back to when we were hunter-gatherer economies, we really just traded within our village structure. |
Yeah, a collector who can surf. |
|
Каким собирательным существительным называют группу павианов? |
What is the collective noun for a group of baboons? |
Собиратели используют лестницы, сделанные из дикой лозы Они забираются в самые высокие закоулки пещеры часто на высоту более 60 метров. |
With virtually no safety equipment and using ladders made from forest vines the gatherers climb into the highest reaches of the cave often more than 60 meters from the floor. |
Занимались охотой и собирательством, а потом их съедал лохматый мамонт. |
Hunted and gathered, and then got eaten by a woolly mammoth. |
Она само-ненавистный собиратель. |
She's a self-loathing gatherer. |
Их уклад жизни во многом был таким же как и у первобытных охотников-собирателей. |
They're still leading much the same hunter-gatherer lifestyle as the very first humans on Earth. |
По-моему, это собирательное существительное. |
I imagine that's the collective noun. |
Рабство редко встречается среди охотников-собирателей, потому что оно требует экономических излишков и высокой плотности населения, чтобы быть жизнеспособным. |
Slavery is rare among hunter-gatherer populations because it requires economic surpluses and a high population density to be viable. |
Everything's under control - hunter and gatherer and all that crap. |
|
Гнезда, часто довольно низкие в главной развилке дерева, относительно легкодоступны и, таким образом, исторически были скомпрометированы собирателями яиц и дров регулярно. |
Nests, often fairly low in the main fork of a tree, are relatively easy to access and thus have been historically compromised by egg and firewood collectors regularly. |
Что творится с нашим ретивым собирателем почтовых марок? - спросил я удивленно. - Ведь он всегда был кроток как агнец. |
What's come over our old stamp-collector? I asked in amazement. Why, he used to be as mild as a lamb! |
Мы проделали путь от охотников и собирателей, до сельскохозяйственной революции, до промышленной революции. Дорога ясна. |
From hunters and gatherers, to the agricultural revolution, to the industrial revolution, the pattern is clear. |
Worst I've ever seen by a mile. |
|
Тысячи лет назад все люди были кочевниками и собирателями. |
Thousands years ago all people were nomads and collectors. |
Собиратель, который его спугнул, испустил странный переливчатый крик и ринулся в погоню. |
The skirmisher that startled it let out an odd warbling cry and darted in pursuit. |
Потому что мы раньше были собирательницами, и мы должны были помнить, где были спрятаны лучшие ягоды. |
Because we used to be the gatherers, and so we had to remember where all the best berries were hidden. |
Тот самый Кревлорнесват, который отказался от древней традиции охоты и собирательства? |
The Krevlornswath who refused the traditional hunting and gathering? |
Самая ранняя японская архитектура была замечена в доисторические времена в простых ямах-домах и магазинах, приспособленных для нужд охотников-собирателей. |
The earliest Japanese architecture was seen in prehistoric times in simple pit-houses and stores adapted to the needs of a hunter-gatherer population. |
Когда чувствуешь, не можешь жить без человека, кого только встретил. Это, может быть, память о прошлой любви из собирательного подсознания. |
When you feel you can't live without someone you just met this could be the memory of a past love from the collective unconscious. |
В некоторых районах эта традиция возникла потому, что пивоварение было побочным продуктом собирательства, в то время как в других она относилась к области выпечки. |
In some areas, the tradition arose because brewing was a by-product of gathering, while in others, it fell within the domain of baking. |
Герцогиня была собирателем и наблюдателем птиц и интересовалась миграцией птиц. |
The Duchess was a collector and watcher of birds, and took an interest in bird migration. |
Два собирательных протока обычно встречаются в одном мочевом пузыре, открываясь наружу через одну или две поры около заднего конца животного. |
The two collecting ducts typically meet up at a single bladder, opening to the exterior through one or two pores near the posterior end of the animal. |
Наших далёких предков, охотников-собирателей, гнала вперёд столь знакомая нам нужда в еде, питье и крове. |
As hunter-gatherers we were driven by familiar basic needs - food, water, shelter. |
Вы знаете, что проводили исследования племен охотников-собирателей? И девять десятых всей еды доставали женщины, и только одну десятую - мужчины. |
Do you know that they've done studies of the hunter-gatherer societies and 9/10's of the food is provided by the women and 1/10 is provided by the men? |
- собирательное существительное - noun of multitude
- кварцевая собирательная линза - quartz condensing lens
- собиратель для перечистной флотации - scavenger collector
- охота и собирательство - hunting and gathering
- собирательный канал отстойника - sluiceway channel
- направляющие механизмы собирателя матриц - assembler chute rails
- собиратель книг - book collector
- собирательные категории - collective categories
- охотник собиратель - hunter gatherer
- собиратель древностей - antiquarian
- собирательное имя существительное - collective noun
- охотники и собиратели - hunters and gatherers
- собирательный термин - collective term
- собиратель фольклора - folklore collector
- собирательный образ - generalized character
- Собиратель душ - The Collector
- направляющие ребра воронки собирателя - assembler entrance partition
- собирательное числительное - collective numeral
- собирательная линза - converging lens
- собирательная кристаллизация - accumulative crystallization
- воронка собирателя строкоотливной наборной машины - linotype assembler
- желоб собирателя - assembler chute
- собиратель сказок - collector of fairy tales
- собирательской деятельности - collecting activities
- собирательно доля - collectively share
- собиратели фальцаппарата - folder paddles
- собирательский инстинкт - hoarding instinct
- собирательное понятие - collective idea / notion
- собирательное название - a collective name
- собиратель заказов - order getter