Критикую - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Почему я так неохотно его критикую? |
Why am I reluctant to criticise him? |
Таким образом, любая ее критика, которую я найду, будет отвергнута, просто потому, что я критикую ее. |
Thus, any critc of hers I find will be rejected, simplybecause htye critissie her. |
Если ты знаком с моей работой, то знаешь, что я открыто критикую большую часть их политики. |
If you know my work, you know that I've been an outspoken critic of many of their policies. |
Я не критикую ее за благотворительность, но она не думает о последствиях. |
I do not criticise her for her charity, but she hasn't considered her actions. |
Мне зарплату платят за то, что я критикую климатические модели. |
I get paid to complain about climate models. |
В отличие от Мойзеса я не столько критикую администрацию, сколько считаю это неудачей всего политического сообщества и его неспособностью идти в ногу со временем. |
But unlike Moises, I don’t blame the administration so much as the failure of the entire policy community to catch up. |
Я не критикую ее за благотворительность, но она не думает о последствиях. |
I do not criticise her for her charity, but she hasn't considered her actions. |
Я понимаю, что вами движет, леди Грэнтэм, и я вас не критикую. |
I understand your motives, Lady Grantham, and I do not criticise them. |
Я никогда не критикую святых после захода солнца, - сказал я. |
I never discuss a Saint after dark, I said. |
Я критикую ваш rmeoval соответствующей ссылки, потому что это делает ее плохо выглядеть, поскольку она не может ответить на queasitosn rpesented ей. |
I am critising your rmeoval of the relevant link because it makes her look bad as she cannot answer the queasitosn rpesented to her. |
Учитывая обстоятельства, тебе могло бы показаться, что я флиртую, но я просто честно тебя критикую. |
Given the circumstances, I could see how that might have seemed like flirty teasing or something, but I was legit being critical. |
С этого момента у нас появились технологии, но что произошло в итоге, Кстати, я не критикую. |
From there, we got the technology, but what has happened - And by the way, this is not a critique. |
Итак, идея того что я критикую Стационарную теорию... |
So the idea of me attacking the steady state theory... |
Ты не подумай, я не критикую, но я что-то никакой пользы от него не чувствую. |
I mean, I'm not critiquing or anything, But I'm pretty sure he's not very keen on me. |
Я не критикую ни ее, ни вас. |
I don't criticise either you or her. |
Я ни на минуту не собираюсь подвергать сомнению нелицеприятность данного состава суда или суда вообще, так же как не критикую и самого судопроизводства. |
I do not wish to cast any reflection on the integrity of the court, nor of any court, nor of any of the processes of law. |
Потому что у меня есть пользующийся дурной славой веб-сайт, на котором я часто критикую начинающих практикантов. |
Because I've got a notorious website on which I'm roundly critical of fellow practitioners. |
Вам не нравится то что я критикую Теорию стационарной Вселенной. |
You don't like the idea of me attacking steady state theory... |
Я не критикую ее за благотворительность, но она не думает о последствиях. |
I do not criticise her for her charity, but she hasn't considered her actions. |
Я также критикую антисемитские высказывания Бейлис в ее книгах, но мы не можем сделать энциклопедическую статью только об этом. |
I am also critical of Baileys antisemitic statements in her books, but we can't make an encyclopedia article about just that. |
Как и другие радикальные феминистки, анархо-феминистки критикуют и выступают за отмену традиционных представлений о семье, образовании и гендерных ролях. |
Like other radical feminists, anarcha-feminists criticize and advocate the abolition of traditional conceptions of family, education and gender roles. |
Атака на рекламу, критикующую политическую платформу оппонента, быстро набрала популярность в США с 1960-х годов. |
Attack ads that criticize an opponent's political platform quickly rose to popularity in United States since the 1960s. |
Однако они также критикуют теорию интерсекциональности за то, что она опирается на буржуазную политику идентичности. |
However, they also remain critical of intersectionality theory for relying on bourgeois identity politics. |
Некоторые критикуют английскую еду. |
Some people criticize English food. |
Их цель состояла в том, чтобы познакомить больше студентов со статьями и видео, подготовленными сторонниками интеллектуального дизайна, которые критикуют эволюцию. |
Their aim has been to expose more students to articles and videos produced by advocates of intelligent design that criticise evolution. |
Не смотря на то, что меня здесь часто критикуют из-за моей деятельности и моих будущих планов, я люблю Нью-Йорк. |
The fact is, I take a lot of heat in this town... thanks to the properties I own and the plans I have... but I love New York. |
Активисты движения американских индейцев в США и Канаде критикуют использование талисманов коренных американцев в спорте как увековечивание стереотипов. |
American Indian activists in the United States and Canada have criticized the use of Native American mascots in sports, as perpetuating stereotypes. |
В середине 1990-х годов государственные СМИ начали публиковать статьи, критикующие цигун. |
In the mid-1990s the state-run media began publishing articles critical of qigong. |
Другие критикуют репрезентативность работников, отобранных Тейлором для проведения измерений. |
Others are critical of the representativeness of the workers Taylor selected to take his measurements. |
MoveOn также запустила телевизионную рекламу, критикующую Джона Маккейна, республиканского соперника Обамы на пост президента. |
MoveOn also launched a television advertisement critical of John McCain, Obama's Republican opponent for the presidency. |
Пожалуйста, укажите названия томов, написанных историками, критикующими Зинна, и их преподавание истории. |
Please include the titles of volumes that historians critical of Zinn have written and their teaching history. |
Думаю, что именно поэтому его часто критикуют за расточительство, за перерасход бюджета фильма. |
I think that's why he's often criticised for overspending on his films, for going over budget. |
Это не вопрос мнения, это факт, что они широко критикуются/ненавидятся многими людьми. |
It is not a matter of opinion, it is a fact that they are widely criticized/hated by many people. |
Proponents of each approach criticize the other approach. |
|
Одна из ролей брандмауэра состоит в том, чтобы блокировать доступ к веб-сайтам, препятствующим или критикующим эти идеи. |
One role of the firewall is to play block access to websites discouraging or criticizing these ideas. |
После моего отстранения два дня назад два редактора пришли в ярость и удалили шесть источников, все критикующие ООН. Удачи вам с ними. |
Since my suspension two days ago, two editors went on a rampage and deleted six sources, all critical of the UN. Good luck with them. |
Нас часто критикуют, исследование Вселенной в обществе почему-то считается не очень полезным занятием. |
You often get criticised because exploring the universe is not seen as a useful thing to do for some reason in our society. |
В июле и ноябре 1989 года Nature опубликовала статьи, критикующие заявления о холодном синтезе. |
In July and November 1989, Nature published papers critical of cold fusion claims. |
Они опровергают автора, критикуют его авторитет и используют тактику, направленную на то, чтобы помешать любому, кто им не верит. |
What they rebut is the author, criticize their authority, and engage in tactics designed to thwart any who disbelieve them. |
Чарли, у тебя сдержанная мать и критикующий отец, и поэтому у тебя огромная потребность быть любимым всеми... |
Charlie, you have a distant mother and a critical father, and at is why you have an overwhelming need to be loved by everyone... |
Мисс Ветра, видимо, не удосужилась проинформировать вас о том, что ученые ЦЕРНа в течение нескольких десятилетий жестоко критикуют Ватикан. |
Perhaps Ms. Vetra has not informed you, but CERN scientists have been criticizing Vatican policies for decades. |
В день, когда нас не критикуют за их ошибки, считайте их независимыми. |
The day we don't get blamed for their screwups, count them as independent. |
Её критикуют за недостаток опыта. |
She's criticized for her lack of experience. |
Вы, яростно критикующая присяжных, чтобы было незаметно отсутствие доказательств. |
You whipped the jury into a frenzy to cover for a lack of physical evidence. |
Что сынок ваш - критикующий урод. |
That your son's a judgmental asshole. |
Идея состоит в том, чтобы помочь человеку, которого критикуют, чувствовать себя более комфортно и уверить его, что точка зрения критика не является полностью негативной. |
The idea is to help the person being criticized feel more comfortable, and assure the person that the critic's perspective is not entirely negative. |
Да, для меня это проблема, и я в Тунисе остро критикую такие моменты, потому что не верю в активистов из пятизвездных отелей. |
I do have a problem with this, and I’m very critical in Tunisia about this, because I don’t believe in the activism of the five-star hotel. |
Критики сказали, что я не изучаю цензуру СМИ, а скорее являюсь еще одним разочарованным академиком, критикующим редакционные новости. |
The critics said I wasn't exploring media censorship but rather I was just another frustrated academic criticizing editorial news judgment. |
Некоторые критикуют аутрич-программы, потому что они, как и реабилитационные программы, не решают проблему беспризорных детей. |
Some criticize outreach programs because they, like rehabilitation programs, do not fix the issue of street children. |
Другой момент, который следует учитывать, заключается в том, что некоторые люди критикуют, что ВАДА оплачивается МОК, что делает невозможным независимый дескион. |
Another point to consider is, that some people criticise, that the WADA is paid by the IOC, which makes an independent descion impossible. |
По мере того как реклама становится все более распространенной в современном обществе, ее все чаще критикуют. |
As advertising has become prevalent in modern society, it is increasingly being criticized. |
На самом деле он известен как критикующий ход судебных процессов и сыграл определенную роль в их завершении. |
In fact he is recorded as being critical of the conduct of the trials, and played a role in bringing them to an end. |
Рекламу критикуют за то, что она поощряет потребительский менталитет. |
Advertising is criticised for encouraging a consumerist mentality. |
Нас критикуют за отсутствие транспарентности и за якобы имеющее место неуважение к закону, что сопровождается огромными потерями в результате коррупции. |
We are criticized for a lack of transparency and for some alleged lack of respect for the law, while enormous losses are piling up owing to corruption. |
Некоторые Хуэи критикуют Уйгурский сепаратизм и вообще не хотят ввязываться в конфликты в других странах. |
Some Hui criticize Uyghur separatism and generally do not want to get involved in conflict in other countries. |
- 50% КРИТИКУЮТ - 50 % criticize
- критикуют за - criticised over
- критикуют отсутствие - criticize the lack of
- критикующие правительство - critical of the government
- собаки критикуют - dogs mauling