Менталитет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Менталитет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
mentality
Translate
менталитет -

ментальность, мировосприятие, умонастроение, склад ума, ум, образ мыслей, душевный мир


Российский историк Рой Медведев подчеркивает бюрократический менталитет и сильные стороны личности, позволившие Брежневу прийти к власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russian historian Roy Medvedev emphasizes the bureaucratic mentality and personality strengths that enabled Brezhnev to gain power.

Сказка может быть прочитана как критическая сатира на либеральный нигилизм и коммунистический менталитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tale can be read as a critical satire of liberal nihilism and the communist mentality.

Я хотел бы пригласить всех, кто имеет менее упрямый менталитет, пожалуйста, поделиться своими мыслями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there's a reason for that - they have been quite separate for a very long time.

Но я понимаю драконианский менталитет, Джо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I do understand the Draconian mentality, Jo.

Те, которые действительно появляются, утверждает он, являются ошибочными интерпретациями, сделанными переводчиками, навязывающими персонажам современный менталитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those that do appear, he argues, are misinterpretations made by translators imposing a modern mentality on the characters.

Надеюсь, наш менталитет будет немного похож на западный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hopefully our mentality will be a little similar to the west.

Люди думают, что это просто, то чем мы занимаемся.. просто стоять и красиво выглядеть... но это целый менталитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People think it's easy what we do- you know, just stand there and look pretty- but it's a whole mindset.

Дюранти утверждал, что менталитет Советского Союза в 1931 году сильно отличался от восприятия, созданного идеями Карла Маркса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Duranty argued that the Soviet Union's mentality in 1931 greatly differed from the perception created by Karl Marx's ideas.

Сиэтл - маленький город, и менталитет соответствующий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seattle's a small city with a small-town mentality.

Это ужасная вещь для многих людей – проникнуть в приход и разрушить местный менталитет только в угоду низменным амбициям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a terrible thing for people of mixed types to enter the parish and destroy the character of a place simply to gratify commercial ambitions.

Этот менталитет создал видение строго определенных гендерных ролей, что спровоцировало развитие движения За свободную любовь в качестве контраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This mentality created a vision of strongly defined gender roles, which provoked the advancement of the free love movement as a contrast.

Менталитет церкви в отношении лесбиянства также проявился в росте числа кающихся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mentality of the church regarding lesbianism was also seen in the rise of penitentials.

Определённый менталитет передовой позиции, который ваши коллеги в тылу никогда полностью не поймут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A certain frontline mentality that your colleagues in the rear echelon never understand.

Менталитет жертвы зависит от четких мыслительных процессов и атрибуции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victim mentality depends on clear thought processes and attribution.

Это воровской менталитет, из твоей прежней жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, see, that's the criminal mentality, your old life.

Оппортунистический вандализм такого рода также может быть снят на пленку, менталитет которого может быть сродни счастливой пощечине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opportunistic vandalism of this nature may also be filmed, the mentality of which can be akin to happy slapping.

Поняли менталитет итальянцев, которые приезжали и продолжают приезжать сюда для занятия этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got to know the mentality of Italians who were coming and are coming here to practice these things.

Я хотел бы пригласить всех, кто имеет менее упрямый менталитет, пожалуйста, поделиться своими мыслями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to invite anyone with a less stubborn mentality to please contribute their thoughts.

Менталитет дхимми характеризуется сектантским изоляционизмом, экономическим соперничеством с другими дхимми и взаимной антипатией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dhimmi mentalite is marked by sectarian isolationism, economic rivelry with other dhimmis and a mutual antipathy.

Кроме того, сионизм-это термин, который более точно отражает менталитет доеврейского государства, чем для идентификации с Государством Израиль в 21 веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, Zionism is a term that more accurately reflects a pre-Jewish state mentality than for identification with the State of Israel in the 21st century.

Силосный менталитет обусловлен расхождением целей различных организационных подразделений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silo mentality is caused by divergent goals of different organizational units.

Zeitgeist - карты Зенера-ноль-дефекты менталитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zeitgeist - Zener cards - Zero-defects mentality.

Ваши комментарии там также очень показательны для того типа фанатичного британского менталитета, с которым мы сталкиваемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your comments there are also very indicative of the type of fanatical British mentality we are up against.

Настало время для обеспечения мира, в котором ядерное оружие перестало бы господствовать над нашим воображением, мира, где мы выработаем решения, вдохновлённые картиной будущего, на которое мы так отчаянно надеемся, вместо того, чтобы тащиться из настоящего, прихватив с собой менталитет и предрассудки прошлого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it's time we make a promise of a world in which we've broken the stranglehold that nuclear weapons have on our imaginations, in which we invest in the creative solutions that come from working backward from the future we desperately want, rather than plodding forward from a present that brings all of the mental models and biases of the past with it.

Проблема, решение которой требует от большого числа людей изменения их менталитета и поведения, скорее всего, будет злой проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A problem whose solution requires a great number of people to change their mindsets and behavior is likely to be a wicked problem.

Одной из причин реформы 2010 года было снижение влияния советской / российской системы образования и / или менталитета в Молдове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One reason for the 2010 reform was to reduce the influence of the Soviet/ Russian educational system and/ or mentality in Moldova.

Аргументы, которые я читаю выше в этой дискуссии, являются одновременно обоснованными и представляют собой менталитет за вторжение / против вторжения в Ирак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arguments I am reading above in this discussion are both valid and represent the pro invasion/anti invasion of Iraq mindsets.

Стандартный бюрократический менталитет - идти по дешевому варианту исправления исправлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Standard bureaucratic mentality is to go cheap, patches on patches.

Последнее включает в себя менталитет города, то, как он подходит к возможностям и проблемам; его атмосферу, стимулы и регулирующий режим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter includes a city's mindset, how it approaches opportunities and problems; its atmosphere and incentives and regulatory regime.

Эта ассоциация часто возникает из-за менталитета, что только мужчины несут в себе лидерские качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This association is often due to the mentality that only males carry leadership characteristics.

Всё, что он умеет - это покупать и продавать, вкладывать капитал, манипулировать рынками и всё это... ну, на уровне менталитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All he can do is buy, sell, invest capital and manipulate markets. You know, it's like all mental.

У тебя менталитет преподавателя университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have the typical academic's profile.

В 2012 году было заявлено, что компания подделывает философию и менталитет Apple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, the company was said to be counterfeiting Apple's philosophy and mindset.

Индивидуалистические культуры ориентированы на самость, будучи независимыми, а не отождествляясь с групповым менталитетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In others they are under constant menace from the development of current tendencies of policy.

Я бы не доверял этому источнику информации из-за его менталитета банды редакторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would not trust this source of information due to it's editors 'gang' mentality.

Будь то нацисты, избивающие меньшинства, или Шарпы, избивающие нацистов, - это один и тот же деструктивный менталитет в разных упаковках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether it's nazi's beating up minorities or sharps beating up nazis its the exact same destructive mentality in different packaging.

Рекламу критикуют за то, что она поощряет потребительский менталитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advertising is criticised for encouraging a consumerist mentality.

Многие из детей, которых я видел, были сломлены своими родителями, что было немецко-австрийским менталитетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the children I've seen were broken by their parents, which was the German-Austrian mentality.

Менталитет Роско-это образ неуклюжего, несколько туповатого шута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rosco's mentality is that of a clumsy, somewhat slow-witted buffoon.

Менталитет крабов влияет на производительность в организации, поскольку люди ведут себя так же, как и крабы, особенно в социальных командах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crab mentality affects performance in an organization as humans behave in similar manner as the crabs particularly within social teams.

В философском плане Конфуций и его последователи сыграли важную роль в формировании менталитета правительства, определяемого пятью конфуцианскими отношениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In philosophical terms, Confucius and his followers played an important role in shaping the mentality of the government as defined by the Five Confucian Relationships.

Ксенофобия режима имела своим следствием создание осадного менталитета и ощущение постоянной чрезвычайной ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second category of design is those sanctions with the purpose to contain a threat to peace within a geographical boundary.

Этот менталитет переносится на практику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This mentality carries over into practice.

Он представляет, а затем безжалостно дергает назад, альтернативную вселенную Спрингфилда, управляемую росистой невинностью, а не жадностью и менталитетом толпы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It presents, then ruthlessly yanks back, an alternate universe Springfield ruled by dewy innocence rather than greed and mob mentality.

Силосному менталитету можно противопоставить внедрение общих целей, увеличение внутренней сетевой активности и выравнивание иерархий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silo mentality can be countered by the introduction of shared goals, the increase of internal networking activities and the flattening of hierarchies.

Менталитет спортивного болельщика часто таков, что он будет переживать игру или событие, живя опосредованно через игроков или команды, которым поклонник отдает предпочтение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mentality of the sports fan is often such that they will experience a game, or event while living vicariously through players or teams whom the fan favors.

У исполнителей такой менталитет: люби того с кем ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Performers have this love the one you're with mentality.

Согласно этому менталитету, эти белые женщины заслуживают наказания за свое поведение, подвергаясь эксплуатации и унижению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to this mentality, these white women deserve to be punished for their behaviour by being exploited and degraded.

Если это не переворот, то это менталитет переворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it is not a coup, it is a coup mentality.

Этот менталитет начал меняться в 1920-е годы, когда все больше женщин стали желать не только успешной карьеры, но и семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This mentality began to change in the 1920s, as more women began to desire not only successful careers of their own, but also families.

Индивидуалистические культуры ориентированы на самость, будучи независимыми, а не отождествляясь с групповым менталитетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individualistic cultures are oriented around the self, being independent instead of identifying with a group mentality.

Они противостояли голландскому мелкобуржуазному менталитету, создавая юмористические произведения с серьезным подтекстом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They opposed the Dutch petit bourgeois mentality by creating humorous works with a serious undertone.

Менталитет жертвы может также возникать в сочетании с пассивно-агрессивными проблемами контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A victim mentality may also occur in combination with passive–aggressive control issues.



0You have only looked at
% of the information