Ледниковым - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Северо-восточный угол государства подвергся оледенению в плейстоцене и покрыт ледниковым дрейфом и лессом. |
The state's northeastern corner was subjected to glaciation in the Pleistocene and is covered by glacial drift and loess. |
За этим периодом последовал более холодный период в Северной Атлантике и в других местах, названный малым ледниковым периодом. |
The period was followed by a cooler period in the North Atlantic and elsewhere termed the Little Ice Age. |
Менее заметны наземные морены, также называемые ледниковым дрейфом, которые часто покрывают поверхность под ледниковым склоном от линии равновесия. |
Less apparent are ground moraines, also called glacial drift, which often blankets the surface underneath the glacier downslope from the equilibrium line. |
Эта долина образована древним ледниковым озером Агассис, которое имеет богатые залежи чернозема. |
This valley was formed by the ancient glacial Lake Agassiz which has rich deposits of black soil. |
Один из подходов рассматривает топографию Европейского Мархена как эхо периода, непосредственно следующего за последним ледниковым периодом. |
One approach sees the topography of European Märchen as echoing the period immediately following the last Ice Age. |
В течение пяти месяцев в году Байкал скован ледниковым щитом более метра толщиной. |
For five months of the year it's sealed by an ice sheet over a metre thick. |
В Центральном и Восточном Средиземноморье появление первых переселенцев человека можно датировать гораздо более ранним поздним ледниковым периодом. |
In the central and eastern Mediterranean, the arrival of the first human migrants can be dated to the much earlier Late Glacial period. |
Самолет пролежал незамеченным глубоко под снегом и ледниковым покровом более 50 лет, прежде чем его остатки, наконец, вновь появились на ледниковой оконечности в 2000 году. |
The plane lay undetected deep beneath the snow and glacial ice for over 50 years, before its remnants finally re-emerged at the glacier terminus in 2000. |
Он также встречается в солоноватом Балтийском море, где считается ледниковым реликтом. |
It is also found in the brackish Baltic Sea, where it is considered a glacial relict. |
Считается, что перед последним ледниковым максимумом Иртинг впадал в долину Южного Тайна через водораздел близ Гринхеда, ныне известный как тайн-Гэп. |
It is thought that before the last glacial maximum the Irthing flowed into the South Tyne valley through the watershed near Greenhead, now known as the Tyne Gap. |
Вода в этом водоносном горизонте предшествует последним ледниковым периодам и самой пустыне Сахара. |
The water in this aquifer pre-dates the last ice ages and the Sahara Desert itself. |
Они могли бы дать лучшее объяснение ледниковым периодам, чем циклы Миланковича. |
These could provide a better explanation of the ice ages than the Milankovitch cycles. |
Изменение ее средней температуры на несколько градусов может означать разницу между ледниковым периодом и нынешним климатом на Земле. |
A few degrees of average temperature change make the difference between an ice age and the present climate of the Earth. |
Медвежья Лощина, долина ручья Медвежья Лощина, служила глубоким ледниковым шлюзом во время оледенения. |
Bear Hollow, the valley of Bear Hollow Creek, served as a deep glacial sluiceway during glaciation. |
GSC управляет канадской системой наблюдения за ледниковым климатом в рамках своей программы изучения изменения климата Geoscience. |
The GSC operates Canada's Glacier-Climate Observing System as part of its Climate Change Geoscience Program. |
Сама плотина может быть сложена мореной, ледниковым Тилем или краем подстилающей породы. |
The dam itself can be composed of moraine, glacial till, or a lip of the underlying bedrock. |
Их жерла в настоящее время скрыты под ледниковым покровом, и потоки пострадали от более поздних ледниковых сдвигов. |
Their vents are now hidden beneath glacier ice and the flows have been affected by later glacial advances. |
Примерно в то же время, когда Исландия стала вассальным государством Норвегии, произошел сдвиг климата—явление, которое теперь называется малым ледниковым периодом. |
Around the time Iceland became a vassal state of Norway, a climate shift occurred—a phenomenon now called the Little Ice Age. |
Ученые утверждают, что падение династии Мин частично было вызвано засухами и голодом, вызванными малым ледниковым периодом. |
Scholars have argued that the fall of the Ming dynasty may have been partially caused by the droughts and famines caused by the Little Ice Age. |
Сам Торридонский ландшафт сильно обнажен ледниковым и аллювиальным воздействием и представляет собой остатки древнего пенеплена. |
The Torridon landscape is itself highly denuded by glacial and alluvial action, and represents the remnants of an ancient peneplain. |
Я пришла с сестрой. Мой жених на северном полюсе, борется там с таянием ледников. |
I'm here with my sister because he's up in the North Pole dealing with the whole icecap situation. |
Подледниковые потоки-это сплетенные реки, которые текут по ложам ледников и ледяным покровам, позволяя талой воде сбрасываться на фронт ледника. |
Subglacial streams are the braided rivers that flow at the beds of glaciers and ice sheets, permitting meltwater to be discharged at the front of the glacier. |
Анекдотические данные свидетельствуют о расширении ледников почти по всему миру. |
Anecdotal evidence suggests expanding glaciers almost worldwide. |
На мезе есть несколько ледников, разрушающих ее. Один из ледников виден более подробно на следующих двух снимках из Хирисе. |
Mesa has several glaciers eroding it. One of the glaciers is seen in greater detail in the next two images from HiRISE. |
Это ускорение вызвано главным образом вызванным человеком глобальным потеплением, которое приводит к тепловому расширению морской воды и таянию наземных ледяных щитов и ледников. |
This acceleration is due mostly to human-caused global warming, which is driving thermal expansion of seawater and the melting of land-based ice sheets and glaciers. |
Снег также может быть размыт ветром с ледников, и лавины могут удалить снег и лед; это может быть важно в некоторых ледниках. |
Snow can also be eroded from glaciers by wind, and avalanches can remove snow and ice; these can be important in some glaciers. |
Город также является домом для ярких примеров яхчалов, которые использовались для хранения льда, добытого из ледников в близлежащих горах. |
The city is also home to prime examples of yakhchals, which were used to store ice retrieved from glaciers in the nearby mountains. |
Слои, которые делают зимнее накопление ледников легким для мониторинга с помощью стратиграфического метода, не пригодны для использования,поэтому предпочтителен мониторинг с фиксированной датой. |
The layers that make winter-accumulation glaciers easy to monitor via the stratigraphic method are not usable, so fixed date monitoring is preferable. |
Эта сеть дополняется оценками региональных изменений ледников с помощью дистанционного зондирования. |
This network is augmented with remote sensing assessments of regional glacier changes. |
Эти данные были использованы для того, чтобы показать, что в период с 1976 по 2005 год объем ледников сократился на 10%. |
The data was used to show that between 1976 and 2005 there was a 10% loss in glacier volume. |
Постоянный снежный покров, необходимый для образования ледников, зависит от таких факторов, как степень уклона на суше, количество выпавшего снега и ветры. |
The permanent snow cover necessary for glacier formation is affected by factors such as the degree of slope on the land, amount of snowfall and the winds. |
Существует тонкий слой мусора, который может быть расположен на вершине ледников, что усиливает процесс абляции подо льдом. |
There is a thin debris layer that can be located on the top of glaciers that intensifies the ablation process below the ice. |
Другой причиной голубого цвета ледников является отсутствие пузырьков воздуха. |
The other reason for the blue color of glaciers is the lack of air bubbles. |
Он был придуман крестьянами для описания аллювиальных насыпей и ободков, найденных вблизи границ ледников во Французских Альпах. |
It was coined by peasants to describe alluvial embankments and rims found near the margins of glaciers in the French Alps. |
Гипотеза снежного кома была первоначально разработана для объяснения геологических свидетельств очевидного присутствия ледников в тропических широтах. |
The snowball Earth hypothesis was originally devised to explain geological evidence for the apparent presence of glaciers at tropical latitudes. |
Эти измерения были проведены совместно с энергетическим балансом, чтобы определить причину быстрого отступления и потери баланса массы этих тропических ледников. |
These measurements have been made in concert with energy balance to identify the cause of the rapid retreat and mass balance loss of these tropical glaciers. |
Усиливающееся таяние морского льда в сочетании с увеличившимся притоком пресной воды от тающих ледников и покровного льда может привести к значительным изменениям в динамике циркуляции океанических вод. |
Increasing melting of sea ice in combination with increased freshwater influx from melting glaciers and ice sheets may result in major changes to ocean circulation. |
Валидация модели для демонстрации реакции ледников Северо-Запада США на будущие изменения климата показана в иерархическом подходе моделирования. |
Validation of the model to demonstrate the response of glaciers in Northwestern United States to future climate change is shown in a hierarchical modeling approach. |
Ландшафт Абхазии простирается от прибрежных лесов и цитрусовых плантаций до постоянных снегов и ледников на севере региона. |
Abkhazia's landscape ranges from coastal forests and citrus plantations to permanent snows and glaciers in the north of the region. |
Талая вода течёт вниз с ледников. |
Meltwater flows down from the glaciers. |
In addition to the glaciers, the volcano is covered with craters. |
|
Тенденция в массовом балансе становится все более негативной, что подпитывает все большее отступление ледников и их истончение. |
The trend in mass balance is becoming more negative which is fueling more glacier retreat and thinning. |
Первая человеческая деятельность в Коропуне в пещере Кункаича к северу от вулкана началась вскоре после окончательного отступления ледников с горы. |
The first human activity at Coropuna in the Cuncaicha cave north of the volcano began shortly after the final retreat of glaciers from the mountain. |
Картографирование ледников облегчается дистанционным зондированием в отличие от транспортировки тяжелого оборудования на опасную ледяную землю. |
The mapping of glaciers is facilitated by remote sensing in contrast with carrying heavy equipment to dangerous icy land. |
Температура колеблется больше в дневных масштабах времени, чем в сезонных, когда измеряется вблизи ледников. |
Temperatures fluctuate more over daily timescales than over seasonal ones when measured close to the glaciers. |
Подъему уровня моря способствовало массовое сокращение мощности ледников и ледяных щитов. |
Widespread decreases in glaciers and ice caps have contributed to sea level rise. |
Поверхность некоторых ледников имеет грубую текстуру из-за сублимации погребенного льда. |
The surface of some glaciers have rough textures due to sublimation of buried ice. |
Вот два примера картографирования планктона и ледников. |
Here are two examples for plankton and glacier mapping. |
Этот эффект имеет отношение, например, к катанию на коньках, к погребенным озерам Антарктиды и к движению ледников. |
This effect is relevant, for example, to ice skating, to the buried lakes of Antarctica, and to the movement of glaciers. |
Было проведено много экспериментов, чтобы продемонстрировать влияние мусора на поверхность ледников. |
There has been many experiments done to demonstrate the effect of debris on the surface of glaciers. |
Некоторые исследователи предположили, что эти отложения могли быть остатками ледников, существовавших миллионы лет назад, когда ось вращения и орбита планеты были другими. |
Some researchers suggested these deposits could be the remnants of glaciers that existed millions of years ago when the planet's spin axis and orbit were different. |
Через 6000 лет после таяния ледников водная среда была способна сохранять мертвый растительный материал в виде торфа. |
6,000 years after glacial melting, the aquatic environment was capable of preserving dead plant material in the form of peat. |
Все остальное связано с географическими картами. и схемами ледников. |
Everything else has to do with geo-mapping and ice floe charts. |
Протяженность горных ледников была нанесена на карту к концу XIX века. |
The extent of mountain glaciers had been mapped by the late 19th century. |
Эта наука имеет большое значение в связи с важностью долгосрочного наличия водных ресурсов и оценки реакции ледников на изменение климата. |
This science is significant due to the importance of long-term availability of water resources and assess glacier response to climate change. |
Так, Ледниковый период характеризуется снижением... ..глобальной температуры, что привело к расширению полярных льдов и ледников. |
Right, the Ice Age was a period of reduced... ..global temperature resulting in the expansion of polar ice sheets and glaceers. |
Он указал, что многие реки в Азии берут свое начало в Тибете и что таяние гималайских ледников может повлиять на страны, в которых протекают реки. |
He has pointed out that many rivers in Asia originate in Tibet, and that the melting of Himalayan glaciers could affect the countries in which the rivers flow. |
Изменение климата привело к исчезновению ледников, сокращению стока рек и ручьев, сокращению озер и прудов. |
Climate change has caused receding glaciers, reduced stream and river flow, and shrinking lakes and ponds. |
Его питательные зоны состоят из высокогорных ледников плато и местных ледяных шапок. |
Its nourishing areas consist of high-lying plateau glaciers and local ice caps. |
- ледниковый нанос - ice coated
- ледниковый период - ice Age
- ледниковый реликт - glacial relict
- ледниковый лед - glacial ice
- прорыв ледниковых вод - outburst of glacial waters
- ледниковый язык - ice lobe
- ледниковый купол - ice dome
- ледниковые отложения - diluvium
- ледниковые периоды - glacial periods
- ледниковый валун - glacial boulder
- лук ледниковый - onion ice
- озёрно-ледниковые отложения - lake-glacial deposits
- горный ледниковый комплекс на плоскогорье - mountain glacier complex occupying a tableland
- континентальный ледниковый покров - plateau-glacier
- ледниковые наносы - glacial overburden
- ледниковые озера - glacier lake outburst
- ледниковые формы рельефа - glacial landforms
- ледниковый взрыв наводнения - glacial outburst flood
- ледниковый до - glacial till
- ледниковый котел - glacial pothole
- ледниковый котел на дне русла - glacial pot-hole
- ледниковый ландшафт - glacial landscape
- ледниковый поток - glacial stream
- ледниковый цикл - glacial cycle
- ледниковый шрам - glacial scar
- нагорье, на котором развиты ледниковые цирки - fretted upland
- прорывный паводок ледниковых вод - glacier outburst flood
- хронология ледниковых событий - glacial chronology
- потоки талых ледниковых вод - streams of glacial melt water
- талые ледниковые воды - glacier-derived melt water