Ложке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ложке - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
spoon
Translate
ложке -


Капля уксуса в ложке теста заменяет fiat lux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A drop of vinegar in a spoonful of flour paste supplies the fiat lux.

Я поймал свое отражение в ложке, когда ел овсянку и помню, как я подумал, Боже, как я невероятно красив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I caught my reflection in a spoon while I was eating my cereal... and I remember thinking, Wow, you're ridiculously good-looking.

Пила его она всегда только по столовой ложке, только как лекарство, но вскоре стала выпивать за день больше кварты и чувствовала себя куда спокойнее и веселее, чем прежде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She always took the wine in a tablespoon, it was always medicine, but after a time she was doing over a quart a day and she was a much more relaxed and happy woman.

Всё что она выяснит будет выдавать нам потом по чайной ложке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever she learns in here, she's gonna dole out to us by the teaspoon.

Отверстия прямо в черпаке и в самой ложке - чаше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are perforations in the ladle itself and the spoon part itself, the bowl.

Метание ядра, молота, копья, прыжки в длину, прыжки в высоту, барьерный бег, бег с завязанными глазами с яйцом в ложке, карабканье по намыленному шесту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Weight, harmner, javelin, long-jump pit, high-jump posts, low hurdles, eggs, spoons, and greasy pole, said Philbrick.

К одной чайной ложке вечной любви, добавить щепотку возможности мочиться с открытой дверью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

one teaspoon eternal love, A dash of peeing with the door open.

Трем его дочерям выдали замуж по пятьсот фунтов и по серебряной ложке на каждого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His three daughters were given marriage portions of five hundred pounds and a silver spoon apiece.

Когда Лизе было под семьдесят, у нее начался климакс, и врач велел ей принимать как лекарство по столовой ложке портвейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Liza was about seventy her elimination slowed up and her doctor told her to take a tablespoon of port wine for medicine.

Да, Додж, я очень умная: ведь я догадалась приготовить блинчики в чайной ложке, на пламени от зажигалки - совсем как героин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, Dodge, it was very smart of me to make these silver dollar pancakes with a lighter and a spoon, heroin-style.

Она вручила подруге двенадцать ложек и попросила ее описать события типичного дня, забирая по ложке за каждое занятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She handed her friend twelve spoons and asked her to describe the events of a typical day, taking a spoon away for each activity.

Никогда не замечала, что в ложке все вверх тормашками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever notice everything is upside down on a spoon?

Вас троллят, немного о закусочной и ложке-это от реальной конечной власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are being trolled, the bit about the diner and the spoon is from Real Ultimate Power.

Она вручила подруге двенадцать ложек и попросила ее описать события типичного дня, забирая по ложке за каждое занятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FSV Frankfurt was the second team directly relegated while MSV Duisburg entered the relegation play-off where it was unsuccessful.

Говорят, что после этого каждый дворянин выпил по ложке этого варева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nobles are said each to have taken a spoonful of the brew afterwards.

Теперь положим по ложке в каждую формочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now we'll put a dollop in each of these.

Наборы из двенадцати апостолов встречаются нечасто, а полные наборы из тринадцати, с изображением Иисуса на большой ложке, встречаются еще реже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sets of the twelve apostles are not common, and complete sets of thirteen, with the figure of Jesus on a larger spoon, are still rarer.

Но где-то глубоко внутри... окажется, что мы - две горошки на ложке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But deep down inside apparently we're just two peas in a pod.

В поисках виновника в серебряной ложке будут черты лица, но будет ли у него законное средство наказать убийцу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trump and his political views have often been described as nationalist.

Чизбро дожил до 96 лет и был настолько верующим в вазелин, что утверждал, что съедал его по ложке каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chesebrough lived to be 96 years old and was such a believer in Vaseline that he claimed to have eaten a spoonful of it every day.

В Британском музее в Лондоне есть набор из Англии, датируемый 1536-7 годами, в котором есть фигура Девы Марии на тринадцатой ложке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British Museum in London has a set from England dating from 1536–7 which has a figure of the Virgin Mary on the thirteenth spoon.

Далее он заявил, что по мере того, как наше общество принимало образы, подобные золотой ложке, которые становились гиперреальностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He further stated that as our society accepted images like gold spoon which became a hyperreality.

В поисках виновника в серебряной ложке будут черты лица, но будет ли у него законное средство наказать убийцу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In search of the culprit in Silver Spoon will be the features but will he have the legal means to punish the murderer?

Это эквивалентно 1 чайной ложке сахара в каждой унции сока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That equates to 1 teaspoon of sugar in every ounce of juice.

Барная ложка, эквивалентная чайной ложке, используется для измерения ингредиентов для смешанных напитков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bar spoon, equivalent to a teaspoon, is used in measuring ingredients for mixed drinks.

Эти клецки формируются путем добавления молока, по одной чайной ложке за раз, в сухую мучную смесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These dumplings are formed by putting milk, one teaspoon at a time, into a dry flour mixture.

Критический прием к исчезающей ложке был в основном положительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critical reception to The Disappearing Spoon has been mostly positive.

Когда ты учишься балансировать с яйцом на ложке и бегать, привязанные по ногам с кем-то, кто не будет говорить с тобой весь год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you learn to balance an egg on a spoon and run with your leg tied to someone who wouldn't talk to you all year.



0You have only looked at
% of the information