Македонии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Македонии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
macedonia
Translate
македонии -


В 1918 году, во время Первой мировой войны, биндинг покинул Германию, чтобы читать лекции немецким солдатам в Македонии и болгарской интеллигенции в Софии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1918, during the First World War, Binding left Germany to lecture German soldiers in Macedonia and Bulgarian intellectuals in Sofia.

Богомильство было результатом многих факторов, возникших в начале X века, скорее всего, в регионе Македонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bogomilism was an outcome of many factors that had arisen in the beginning of the 10th century, most probably in the region of Macedonia.

Вертолет прибывает в центр для беженцев в Македонии с недогруженным грузом помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A helicopter arrives at a refugee facility in Macedonia with an underslung load of Aid.

Северная Греция, состоящая из Эпира, Македонии и Фракии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Northern Greece, consist of Epirus, Macedonia and Thrace.

10 сентября 2008 года он завершил десятимесячную засуху голов с жизненно важным ударом против Македонии со счетом 2: 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 10 September 2008, he ended a ten-month goal drought with a vital strike against Macedonia in a 2–1 win.

Католикам служит латинское епископство Скопье, в которое также входит византийский католический Апостольский экзархат Македонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Catholics are served by the Latin bishopric of Skopje, in which is also vested the Byzantine Catholic Apostolic Exarchate of Macedonia.

Его использование также широко распространено в регионе Македонии в Северной Греции среди Понтийского греческого населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its use is also widespread in the region of Macedonia in Northern Greece amongst Pontian Greek populations.

Он захватил крепости в Македонии и Фракии и поддерживал восстания местного населения против крестоносцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He captured fortresses in Macedonia and Thrace and supported the local population's riots against the crusaders.

Кроме того, он привез мусульманских и христианских поселенцев из других районов Македонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, he brought in Muslim and Christian settlers from other areas of Macedonia.

Во многих славянских странах Москов-фамилия, наиболее распространенная в Болгарии, России, Украине и Северной Македонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many Slavic countries Moskov is a surname, most common in Bulgaria, Russia, Ukraine and North Macedonia.

Я привезла две сумки из Македонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I brought back two sacks from Macedonia.

Например, неясно, дошла ли вся персидская армия до Фермопил или Ксеркс оставил гарнизоны в Македонии и Фессалии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, it is unclear whether the whole Persian army marched as far as Thermopylae, or whether Xerxes left garrisons in Macedon and Thessaly.

Они отступили в Северную Эвбею, где осадили и захватили Ореус, еще одну ключевую военно-морскую базу Македонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They withdrew to northern Euboea, where they besieged and captured Oreus, another key Macedonian naval base.

Торсионные осадные машины, вероятно, были изобретены в Македонии незадолго до Александра III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Torsion siege engine pieces were probably invented in Macedonia, shortly before the times of Alexander III.

Нереформированные календари продолжали использоваться в Галлии, Греции, Македонии, на Балканах и в некоторых частях Палестины, особенно в Иудее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unreformed calendars continued to be used in Gaul, Greece, Macedon, the Balkans and parts of Palestine, most notably in Judea.

Рубин также включен в герб Македонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ruby is also included on the Macedonian coat of arms.

Трансляция программы радио Македонии на албанском языке ведется ежедневно в течение 570 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Macedonian Radio programme in Albanian lasts for 570 minutes each day.

В 2003 году сообщалось, что правительство Северной Македонии пытается сократить масштабы сексуальной торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2003 North Macedonia's government was reported to be trying to reduce sex trafficking.

Поражение Македонии в битве при Пидне в 168 году до нашей эры означало конец власти Антигонидов в Греции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Macedon's defeat at the Battle of Pydna in 168 BC signalled the end of Antigonid power in Greece.

Танки служили для защиты логистических объектов бундесвера в Македонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tanks served to protect Bundeswehr logistic sites in Macedonia.

Македония-это редирект на определенную страницу разрешения двусмысленностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Macedonia is a redirect to a designated disambiguation-page.

В 512/511 году Македония стала вассальным царством Персии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 512/511, Macedon became a vassal kingdom of Persia.

Греция никогда не запрещала использование названия Македония, но они изменили названия городов и поселков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greece never outlawed the used of the name Macedonia but they did change the names of cities and town.

Скопье-крупнейший медиацентр в Северной Македонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skopje is the largest media center in North Macedonia.

Кроме того, Албания и бывшая югославская Республика Македония пока еще не представили данных о выбросах за базовый 1980 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition Albania and the former Yugoslav Republic of Macedonia have not reported the base year emission data yet for 1980.

Далее по таблице Северная Македония и Сан-Марино достигли своих лучших результатов на сегодняшний день, заняв соответственно седьмое и девятнадцатое места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further down the table, North Macedonia and San Marino achieved their best results to date, finishing seventh and nineteenth, respectively.

В сентябре текущего года я с этой же самой трибуны заявила, что суть культурных традиций Республики Македония заключается в ее открытости для других культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last September, from this same rostrum, I said that the core of the cultural tradition of the Republic of Macedonia lies in its openness towards other cultures.

Президент Республики Македония Георгий Иванов отменил свой визит из-за инцидентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George Ivanov president of Republic of Macedonia canceled his visit because of the incidents.

В 1877 году Скопье был выбран столицей нового Косовского Вилайета, который включал в себя современное Косово, северо-западную Македонию и санджак Нови-Пазар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1877, Skopje was chosen as the capital city of the new Kosovo Vilayet, which encompassed present-day Kosovo, northwestern Macedonia and the Sanjak of Novi Pazar.

Так, благодаря дипломатии НАТО и ЕС этнический конфликт в Македонии не перерос в бурный кризис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, NATO and EU diplomacy prevented ethnic conflict in Macedonia from erupting into a crisis.

Лицензионный сбор в Республике Северная Македония составлял около 26 евро в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The licence fee in the Republic of North Macedonia was around €26 per year.

Интерпол заявил, что, по его оценкам, в группе насчитывается несколько сотен воров, и многие из них прибыли из Хорватии, Македонии, Черногории и Сербии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interpol has said it estimates that there are several hundred thieves in the group, and that many come from Croatia, Macedonia, Montenegro and Serbia.

В бывшей Югославии гражданская война может еще распространиться на Косово и Македонию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In what was Yugoslavia, civil war may yet spread to Kosovo and Macedonia.

Такие страны, как Нигерия и Северная Македония, как ожидается, будут иметь мусульманское большинство к 2050 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries such as Nigeria and North Macedonia are expected to have Muslim majorities by 2050.

На итальянской службе Мангуста успешно развернута в нескольких миссиях Организации Объединенных Наций в таких странах, как Республика Македония, Сомали и Ангола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Italian service, the Mangusta has successfully deployed on several United Nations missions in nations such as the Republic of Macedonia, Somalia and Angola.

На городской площади Тодор объявил об образовании независимой и суверенной Республики Македония.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the public square, Todor proclaimed the Independent and Sovereign Republic of Macedonia.

Конечно, Александр Великий был наиболее сомнительным среди всех королей Македонии и остается таковым и по сей день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, Alexander the Great was the most controversial of the Macedon kings and he remains so today.

Завершены гражданские работы в ряде пунктов пересечения границ в Албании, Болгарии, Румынии и бывшей югославской Республике Македонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Civil works have been completed at several border crossings in Albania, Bulgaria, Romania and the former Yugoslav Republic of Macedonia.

Македонцам пора согласиться на один из компромиссных вариантов, которые обсуждаются уже много лет — Верхняя Македония или Северная Македония, к примеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's time for the Macedonians to agree to one of the compromise options that have been discussed over the years – Upper Macedonia or North Macedonia, for example.

В нем упоминается спор между Косово, Македонией и Сербией на небольшом клочке земли, но не на всей территории страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which mentions a dispute between Kosovo, Macedonia and Serbia on a small piece of land but not the whole country.

Взятый вместе, Салют Объединенной Македонии также напоминает Солнце Вергины, которое было королевским символом древней Македонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taken together, the United Macedonia Salute also resembles the Vergina Sun that was the royal symbol of Ancient Macedonia.

В то время часть молодых местных жителей, репрессированных сербами, пыталась найти отдельный путь этнического развития Македонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that time part of the young locals, repressed by the Serbs, tried to find a separate way of ethnic Macedonian development.

В Северной Македонии в течение всего учебного года в государственных школах проводятся два перерыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In North Macedonia, there are two breaks throughout the school year at public schools.

Если Македония желает славы, она должна обратиться против Персии, вместо того чтобы угнетать Грецию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Macedonia desires glory, it should turn against Persia, instead of oppressing Greece.

Делегация бывшей югославской Республики Македония просила организацию провести мероприятие по укреплению потенциала в контексте этой Конвенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The delegation of the former Yugoslav Republic of Macedonia requested the organization of a capacity-building event on the Convention.

Будучи столицей и крупнейшим городом Северной Македонии, Скопье концентрирует значительную долю национальной экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being the capital and largest city of North Macedonia, Skopje concentrates a large share of the national economy.

В Северной Македонии госсекретарь и премьер-министр этой страны Зоран Заев отметили 25-ю годовщину установления дипломатических отношений между двумя государствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In North Macedonia the secretary and Prime Minister Zoran Zaev marked the 25th anniversary of full diplomatic relations between the two countries.

Как может кто-то вот так просто гарцевать и двигать статью о Македонии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can someone just prance in and move the Macedonia article like that?

Он послал своего юного сына Персея с войском, чтобы помешать римлянам и Дарданам перейти через горы шар в Северную Македонию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sent his young son Perseus with a force to prevent the Romans and Dardanians from advancing over the Šar Mountains into northern Macedonia.

В 348 году до нашей эры, при поддержке Македонии, эвбейский полководец Каллий привел свои войска, чтобы атаковать лагерь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 348 BC, with Macedonian support, the Euboean general Callias brought his armies to attack the camp.

В законе о здравоохранении медицинское страхование предусмотрено для всех граждан Республики Македония, включая тех, кто не имеет никаких оснований для медицинского страхования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Law on Health Care envisages health insurance for all nationals of the Republic of Macedonia, including those who do not have any grounds for health insurance.



0You have only looked at
% of the information