Манипуляцию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Для хронического ишиаса доказательства, подтверждающие манипуляцию позвоночником в качестве лечения, являются плохими. |
For chronic sciatica, the evidence supporting spinal manipulation as treatment is poor. |
Барака возвращается в Mortal Kombat 11, с его прошлым я, перенесенным в настоящее через манипуляцию временем Кроники. |
Baraka returns in Mortal Kombat 11, with his past self brought to the present through Kronika's manipulation of time. |
What makes you think I'm actually gonna fall for that blatant manipulation? |
|
Дилли Нокс позже решил ее манипуляцию, разоблачив все сигналы Абвера, закодированные этой системой. |
Dilly Knox later solved its keying, exposing all Abwehr signals encoded by this system. |
В этот момент действие влияния действительно превращается в манипуляцию. |
At this point, the action of influence really transforms into a manipulation. |
Droitwich также транслирует канал передачи данных с низкой скоростью передачи битов, используя узкополосную фазовую манипуляцию несущей для услуг Радиотелесвитча. |
Droitwich also broadcasts a low bit-rate data channel, using narrow-shift phase-shift keying of the carrier, for Radio Teleswitch Services. |
C++ предоставляет более 35 операторов, охватывающих базовую арифметику, битовую манипуляцию, опосредование, сравнения, логические операции и другие. |
C++ provides more than 35 operators, covering basic arithmetic, bit manipulation, indirection, comparisons, logical operations and others. |
Выход Дикона в начале 1990-х годов был сосредоточен на визуальном и физическом, с серией представлений, исследующих манипуляцию объектами и их персонификацию. |
Deacon’s early 1990’s output focused on the visual and the physical, with a series of performances exploring object manipulation and personification. |
Пришлось произвести манипуляцию Геймлиха, чтобы достать стебелёк от вишенки из Шелдона. |
Got to Heimlich a cherry stem out of Sheldon. |
Вот почему профессиональный сейф-техник будет использовать манипуляцию, а не грубую силу, чтобы открыть сейф, чтобы они не рисковали выпустить блокиратор. |
This is why a professional safe-technician will use manipulation rather than brute force to open a safe so they do not risk releasing the relocker. |
Мейсон даже предположила намеренную манипуляцию между диагностикой и выдачей рецептов. |
Mason went so far as to allege the deliberate manipulation of her diagnoses and prescriptions. |
Обеспечивают на длинный период оптимальную излучаемую температуру очага и чистую манипуляцию. |
They ensure optimum room temperature at your fireplace for a long time and are clean to handle. |
Модем Bell 103 использовал звуковую частотную манипуляцию для кодирования данных. |
The Bell 103 modem used audio frequency-shift keying to encode data. |
Слушайте, дополнительные данные из биометрического приемника Рейзов, показывают существенную манипуляцию петлей обратной связи. |
Look, additional data I've been able to decipher from the Wraith's biometric receiver, shows significant manipulation of the feedback loop. |
Тогда какое значение это имеет для общества когда недостаток, созданный естественно или через манипуляцию, является выгодным для индустрии? |
So then, what does it mean for society when scarcity, either produced naturally or through manipulation is a beneficial condition for industry? |
Майкл Клоуз также использует манипуляцию, при которой невидимая колода бросается обратно в бумажный пакет, после чего она становится реальной и видимой. |
Michael Close also uses a handling in which the invisible deck is tossed back into a paper bag, whereupon it becomes real and visible. |
В интервью после ухода из Mercury News Уэбб описал полемику 1997 года как манипуляцию СМИ. |
In interviews after leaving The Mercury News, Webb described the 1997 controversy as media manipulation. |
Диод не воспроизводит частоты своего возбуждающего напряжения в токе, проходящем через него, что позволяет осуществлять требуемую частотную манипуляцию. |
The diode does not reproduce the frequencies of its driving voltage in the current through it, which allows the desired frequency manipulation. |
Другой, более сложный тип персонализации включает в себя вставку/манипуляцию фотографиями. |
Another, more complex type of personalization incorporates photo insertion/manipulation. |
Эти описания используют манипуляцию как знак или признак причинности, не утверждая, что манипуляция более фундаментальна, чем причинность. |
These accounts use manipulation as a sign or feature in causation without claiming that manipulation is more fundamental than causation. |
Мы приходим к выводу, что у них есть признаки манипулятивной организации. |
We conclude Landmark have the hallmarks of a manipulative organisation. |
Например, независимые центральные банки или финансовые комиссии могут помочь правительствам преодолеть соблазн краткосрочных манипуляций экономики при более долгосрочных затратах. |
Independent central banks or fiscal commissions, for example, can help governments overcome the temptation of short-term manipulation of the economy at longer-term cost. |
Он сказал, что никогда не поощрял манипуляции с Libor и что другие саморегулируемые механизмы, такие как Libor, должны быть реформированы. |
He said he had never encouraged manipulation of the Libor, and that other self-regulated mechanisms like the Libor should be reformed. |
Поэтому единственным вариантом, как добиться свободного колебания курса юаня, чтобы все выглядело, как будто Америка вынудила Китай, классифицировав его как манипулятора валюты. |
So the only way the RMB will float freely will be if it looks like America forced China’s hand by labelling it a currency manipulator. |
Телеманипулятор-это дистанционный манипулятор, который позволяет хирургу выполнять обычные движения, связанные с операцией. |
A telemanipulator is a remote manipulator that allows the surgeon to perform the normal movements associated with the surgery. |
Он отличный манипулятор. |
He's a master manipulator. |
Я был самодовольным спесивым манипулятором. |
I was self-righteous and arrogant and manipulative. |
Основными особенностями были краски, композитинг, манипуляции с изображениями и спецэффекты. |
The main features were paint, compositing, image manipulation and special effects. |
Наука не занимается всеми возможными лабораторными манипуляциями. |
Science does not deal in all possible laboratory manipulations. |
27 июля 2012 года Financial Times опубликовала статью бывшего трейдера, в которой говорилось, что манипуляции Libor были распространены по меньшей мере с 1991 года. |
On 27 July 2012, the Financial Times published an article by a former trader which stated that Libor manipulation had been common since at least 1991. |
These require more skilled manipulation. |
|
Но я обещаю, я буду бороться за твоё дело, не через страх и манипуляции, а сострадание и благоразумие. |
But I promise you, I will fight for your cause, not through fear and manipulation, but through compassion and reason. |
Манипуляции с микробиотой кишечника сложны и могут вызвать взаимодействие бактерий с хозяином. |
The manipulation of the gut microbiota is complex and may cause bacteria-host interactions. |
Ты не манипуляторша и не стерва. |
You're not manipulative and you're not a bitch. |
Нет, - говорю, - я и не знал, что она занимается кулинарными манипуляциями. |
No,' I told him. 'I never was advised that she was up to any culinary manoeuvres.' |
Между тем, пиар-отдел Макки вполне может держать свечу за проведение первой манипуляции на массовом рынке с помощью социальных сетей. |
Meanwhile, Mackie's PR department may well hold the candle for running the first mass market manipulation using social media. |
Террористы нанесли урон всемирной сети путём направленных манипуляций, которые привели к хаосу и беспорядкам во всём мире. |
The terrorists lamed the world wide web for hours with a targeted manipulation, which led to chaos and unrest across the globe. |
Рекламщики - это алкоголики-манипуляторы, которые используют картинки, чтобы сыграть на наших эмоциях. |
Advertisers are manipulative alcoholics who use images to play on our emotions. |
Нужны, но она отличный манипулятор. |
She would, but she's a master manipulator. |
Это звучит парадоксом, - заметил он, возобновляя посевные манипуляции. |
This sounds like a paradox, he remarked, returning to his sowing. |
Просим у вас разрешение передать Эскулапу проект этой двойной манипуляции и передачи ему всего досье. |
We request the authorization to submit to Aesculapius the project of this double manipulation and to transmit File 51 to him. |
He's an intelligence officer, skilled in the art of manipulation. |
|
Какой же манипуляторшей ты меня считаешь? |
What kind of manipulative bitch do you think I am? |
Когда механические замки доказательства манипуляции и стеклянные re-локеры снабжены как меры безопасности, scoping самый практически вариант. |
When manipulation proof mechanical locks and glass re-lockers are implemented as security measures, scoping is the most practical option. |
С эгоистичным манипулятор может действительно высосать всю жизнь из вас. |
With a selfish manipulator can really suck the life out of you. |
Many mess with the locks, he can't get out. |
|
Это приводит к потенциальной манипуляции операторами, выполняемыми в базе данных конечным пользователем приложения. |
This results in the potential manipulation of the statements performed on the database by the end-user of the application. |
Я знаю все о природе милости. Ты манипулятор, маленький коротышка. |
I know all about the science of cuteness, you manipulative, little runt. |
Жертвы насилия и манипуляций иногда попадают в ловушку собственного образа виктимизации. |
Victims of abuse and manipulation sometimes get trapped into a self-image of victimisation. |
Он был одобрен индийским Национальным обзорным Комитетом по генетическим манипуляциям и готовится для доклинического токсикологического тестирования. |
It has been approved by the Indian National Review Committee on Genetic Manipulation and is being produced for pre-clinical toxicology testing. |
Тан в своих судебных показаниях заявил, что Королевский Банк Шотландии знал о манипуляциях ставками Libor и поддерживал такие действия. |
Tan in his court affidavit stated that the Royal Bank of Scotland knew of the Libor rates manipulation and that it supported such actions. |
Just- she was just crazy smart And really manipulative. |
|
Сегодня отрицательное сальдо торгового баланса, как правило, не связано с валютными манипуляциями или заградительными пошлинами. |
Unlike in the past, most deficits today have little to do with currency manipulation or unfair tariffs. |
Некоторые магические манипуляции далеко за пределами затуманивает его путь мы должны воспользоваться этим и найти его. |
Some magic far beyond his own obscures the path that leads to treasure that we seek. |
Хиропрактика чаще ассоциируется с серьезными сопутствующими побочными эффектами, чем другие специалисты после манипуляций. |
Chiropractic are more commonly associated with serious related adverse effects than other professionals following manipulation. |
Эта манипуляция создает среду, в которой жертва становится полностью зависимой от авторитета торговца людьми. |
This manipulation creates an environment where the victim becomes completely dependent upon the authority of the trafficker. |
Ты еще тот манипулятор. |
You really are a manipulative prick. |
Genetic testing, vascular manipulation. |
|
Похоже, ваши исследования в основном посвящены... генетическим манипуляциям. |
It seems your research deals primarily with genetic manipulation. |
- коэффициент манипуляционных возможностей - dexterity quotient
- манипуляционный робот - manipulator robot
- связанный с манипуляцией - associated with manipulation
- психологическая манипуляция - psychological manipulation
- двухпозиционная фазовая манипуляция - biphase manipulation
- манипуляция в первичной цепи - primary keying
- манипуляция сдвигом фазы - phase shift keying
- когерентная фазовая манипуляция - coherent phase shift keying
- частотная манипуляция двоичным кодом - binary code frequency shift keying
- бессознательная манипуляция - unconscious manipulation
- акций манипуляция - stock manipulation
- алгебраический пакет манипуляции - algebraic manipulation package
- манипуляционный автомат - handling automaton
- дополнительные манипуляции - additional manipulation
- гауссова частотная манипуляция - gaussian frequency shift keying
- все манипуляции - all manipulations
- манипуляция пищи - food manipulation
- тонкие манипуляции - subtle manipulations
- манипуляция клеток - cell manipulation
- манипуляции масс - mass manipulation
- манипуляция время - time manipulation
- манипуляция методами атомной оптики - atomic optics-based manipulation
- манипуляция на клавиатуре - keyboard action
- манипуляция хранения - storage manipulation
- цифровые манипуляции - digital manipulation
- медицинские манипуляции - medical manipulation
- предотвращение манипуляций - preventing manipulations
- не манипуляция - not manipulation
- уязвимы для манипуляций - vulnerable to manipulation
- шестнадцатипозиционная фазовая манипуляция - sixteenth phase keying