Когерентная фазовая манипуляция - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
когерентный гетеродин - coherent oscillator
когерентный световой луч - coherent light beam
когерентный контроль - coherent control
когерентный пучок - coherent beam
когерентный свет - coherent light
Синонимы к когерентный: брэгговский, согласованный, соотнесенный
фазовый демодулятор - phase demodulator
фазовый модулятор когерентного излучения - coherent light phase modulator
фазовый переход - phase transition
фазовый сдвиг - phase shift
структурный фазовый переход - structural phase transition
низкий фазовый шум - low phase noise
фазовый угол - phase angle
фазовый угол диэлектрика - dielectric phase angle
фазовый шум - phase noise
фазовый декремент - phase propagation ratio
Синонимы к фазовый: фазный, фазочувствительный, фазисный
частотная манипуляция - frequency shift keying
легкая манипуляция - easy manipulation
генетическая манипуляция - genetic manipulation
медицинская манипуляция - medical procedures
амбулаторная манипуляция - office procedure
манипуляция в первичной цепи - primary keying
манипуляция ключом - minimum shift key
манипуляция параметрами методов - method parameter manipulation
манипуляция с индексами - index manipulation
манипуляция с минимальным сдвигом - minimum shift keying
Синонимы к манипуляция: манипуляция, манипулирование, обращение, ручной прием, процедура, обработка, операция, работа, эксплуатация, управление
Значение манипуляция: Сложный приём, действие над чем-н. при работе ручным способом.
Для обхода этой проблемы Трамп и республиканцы могут решить либо изменить, либо провести некие манипуляции с правилами Конгресса. |
To get around this problem, Trump and the Republicans might decide to bend or manipulate congressional rules. |
Sometimes a manipulator's own ends are simply the actual disruption of the ward for the sake of disruption. |
|
Загнала, как игроки в бильярд загоняют в лузу шар: Флоренс не могла объявить, что вылечилась, поскольку это означало бы конец манипуляциям с запертой спальней. |
It fixed her beautifully, because she could not announce herself as cured, since that would have put an end to the locked bedroom arrangements. |
Была ли она хитрым манипулятором по мнению органов следствия? |
Was she the cunning manipulator described by the prosecution? |
У ведьм врожденный иммунитет к любому виду манипуляций |
Witches are naturally immune to any sort of manipulation. |
Очень трудно поверить тому, кто начал с манипуляции и обмана. |
It'd be hard to trust someone who started out manipulating and deceiving us. |
Очевидно, что Пирс пытается нас заманить в лабиринт эмоциональных манипуляций и стратегического стравливания. |
Clearly, Pierce is trying to lure us into a labyrinth of emotional manipulation and strategic instigation. |
Терминал способен обнаружить злонамеренные манипуляции GSM сигнала и, как при глушении сигнала GPS, отправить предупреждение через спутник, а также предупредить водителя сигналом тревоги. |
Make quick and easy terminal configuration changes according to shifting business needs, reduce downtime and minimize travel and labor costs. |
Доктор Гэллинджер, найдите место, над ослабленной артериальной стенкой аневризмы которое вынесет небольшой прокол и последующие манипуляции. |
Dr. Gallinger, locate a site above the weakened arterial wall of the aneurism that will be able to endure a small puncture and subsequent manipulation. |
Ещё одна черта манипулятивных нарциссистов это неумение достойно принимать неудачу. |
Another trait of the manipulative narcissist is the inability to lose gracefully. |
Is this some sort of trickery, you being nice? |
|
Это был очень манипулятивный ход. |
That was a very manipulative move. |
Еще одна особенность манипулятивных нарциссистов? |
Uh, another trait of the manipulative narcissist? |
Ты еще тот манипулятор. |
You really are a manipulative prick. |
Сью, ты отвратительный мелочный человек-манипулятор |
Sue, you are nasty, manipulative and petty. |
Медицина, электронные системы связи, полеты в космос, манипуляции с генами... те чудеса, которыми сейчас восхищаются наши дети. |
Medicine, electronic communications, space travel, genetic manipulation... these are the miracles about which we now tell our children. |
Это примитивная манипуляция, и мне больно видеть, как Тони из-за вас расстраивается. |
It is textbook manipulation, and i hate seeing tony so upset over it. |
Он отличный манипулятор. |
He's a master manipulator. |
Большое Н легко превратить в большое Е и росчерком присоединить к нему маленькое е, а затем, чтобы скрыть эти манипуляции, посадить на паспорт жирное пятно. |
That capital H could be turned into a capital E and then run over the small e next to it quite easily - and then a spot of grease dropped to cover up the alteration. |
Просим у вас разрешение передать Эскулапу проект этой двойной манипуляции и передачи ему всего досье. |
We request the authorization to submit to Aesculapius the project of this double manipulation and to transmit File 51 to him. |
Мы от природы более манипулятивные, потому что у нас извилины толще. |
We're manipulative by nature, because our brains have thicker folds. |
Ну, если мы играем в открытую, тогда ты - маленькая ведьма - манипуляторша, и если твой план не сработал, я рад. |
Well, if we're playing the truth game, then you're a manipulative little witch, and if your schemes have come to nothing, I'm delighted. |
Должен сказать, я не предполагал, что ты унизишься до такой грубой манипуляции. |
I just have to say, I didn't think you would stoop to such crude manipulation. |
Оно умное, манипулятивное, и если вы действительно хотите защитить людей в стране, вы взорвете эту скалу ко всем чертям. |
It is intelligent, it is manipulative, and if you truly want to protect the people of this country, you will blow that rock to kingdom come. |
Она в состоянии найти следы манипуляций над ботами но отрицает возможность того, что второй протокол может быть подавлен. |
She may be able to find some trace of the manipulation of the unit, even dismiss the possibility that the second protocol could have been suppressed. |
Некоторые магические манипуляции далеко за пределами затуманивает его путь мы должны воспользоваться этим и найти его. |
Some magic far beyond his own obscures the path that leads to treasure that we seek. |
Они первоклассные манипуляторы с инстинктом выживания как у койота. |
They are first-class manipulators with the survival instincts of a coyote. |
Набор из восьми когтей орла-белохвоста возрастом 130 000 лет несет следы порезов и ссадин, которые указывают на манипуляции неандертальцев, возможно, для использования его в качестве украшения. |
A set of eight 130,000 years old white-tailed eagle talons bear cut marks and abrasion that indicate manipulation by neanderthals, possibly for using it as jewelry. |
Крикотиротомия легче и быстрее выполняется, чем трахеотомия, не требует манипуляций с шейным отделом позвоночника и связана с меньшим количеством осложнений. |
Cricothyrotomy is easier and quicker to perform than tracheotomy, does not require manipulation of the cervical spine, and is associated with fewer complications. |
В 1935 году оппозиционные партии, За исключением польской партии, подали иск в Высокий суд Данцига в знак протеста против манипуляций с выборами в Фолькстаг. |
In 1935, the opposition parties, except for the Polish Party, filed a lawsuit to the Danzig High Court in protest against the manipulation of the Volkstag elections. |
Поскольку это сочетается с эмоциональной манипуляцией, свойственной мылу, зритель тоже начинает чувствовать себя немного запуганным. |
As it's combined with the emotional manipulation native to soaps, the viewer starts to feel a bit bullied, too. |
Эта манипуляция создает среду, в которой жертва становится полностью зависимой от авторитета торговца людьми. |
This manipulation creates an environment where the victim becomes completely dependent upon the authority of the trafficker. |
Тенденция заключалась в том, что как нытье в целом, так и манипулятивное нытье значительно возрастали с возрастом. |
The trend was that both nagging as a whole and manipulative nagging significantly increasing with age. |
Те когерентисты, которые задавались вопросом, почему эмпирические убеждения должны быть взвешены сильнее, чем другие, также впадали в фундаментализм. |
Those coherentists who wondered why experiential beliefs should be weighted more heavily than others were also falling into foundationalism. |
Значения с плавающей запятой были перемещены, чтобы позволить манипуляции создать начальное приближение. |
The floating-point values were floated to allow manipulation to create the initial approximation. |
Это различие можно увидеть ранее в задачах двуручной манипуляции. |
This difference can be seen earlier in bi-manual manipulation tasks. |
В модемах 300 бит/с для передачи данных использовалась звуковая частотная манипуляция. |
The 300 bit/s modems used audio frequency-shift keying to send data. |
Волан-это особый тип манипуляции с тканью, который создает похожий внешний вид, но с меньшим объемом. |
A flounce is a particular type of fabric manipulation that creates a similar look but with less bulk. |
В результате ученые с разными парадигмами занимаются разными конкретными лабораторными манипуляциями. |
As a result, scientists with different paradigms engage in different concrete laboratory manipulations. |
VCO используются в аналоговых приложениях, таких как частотная модуляция и частотная манипуляция. |
VCOs are used in analog applications such as frequency modulation and frequency-shift keying. |
Федеральное расследование США было вызвано опасениями возможных манипуляций во время фьючерсных дат расчетов. |
The U.S. federal investigation was prompted by concerns of possible manipulation during futures settlement dates. |
Многие находят эту форму рекламы вызывающей беспокойство и рассматривают ее как манипулятивную и дискриминационную. |
Many find this form of advertising to be concerning and see these tactics as manipulative and a sense of discrimination. |
Другие власти опровергли статью Wall Street Journal, заявив, что нет никаких доказательств манипуляций. |
Other authorities contradicted The Wall Street Journal article saying there was no evidence of manipulation. |
Часто коллаборативным системам фильтрации приходится принимать меры предосторожности, чтобы не допустить подобного рода манипуляций. |
It is often necessary for the collaborative filtering systems to introduce precautions to discourage such kind of manipulations. |
Стерлинг Моррисон и Лу Рид далее будут ссылаться на отсутствие у Уорхола манипуляций в качестве законного средства производства. |
Sterling Morrison and Lou Reed would further cite Warhol's lack of manipulation as a legitimate means of production. |
Однако манипуляция дает больший эффект, чем мобилизация. |
However, manipulation produces a larger effect than mobilization. |
Это очень ловкие манипуляторы, имеющие до 20 степеней свободы и сотни тактильных сенсоров. |
These are highly dexterous manipulators, with as many as 20 degrees of freedom and hundreds of tactile sensors. |
Существует очень мало доказательств, подтверждающих небольшую связь между рассечением внутренней сонной артерии и хиропрактическими манипуляциями на шее. |
There is very low evidence supporting a small association between internal carotid artery dissection and chiropractic neck manipulation. |
Частота рассечения внутренней сонной артерии после манипуляций с шейным отделом позвоночника неизвестна. |
The incidence of internal carotid artery dissection following cervical spine manipulation is unknown. |
Палмер, магнетический целитель, предположил, что ручные манипуляции с позвоночником могут излечить болезнь. |
Palmer, a magnetic healer, hypothesized that manual manipulation of the spine could cure disease. |
Существует значительный спор об уровне риска инсульта от манипуляций с шеей. |
There is significant controversy about the level of risk of stroke from neck manipulation. |
Однако если это была преднамеренная попытка манипуляции, то она потерпела неудачу, поскольку цена контракта быстро восстановилась до своего прежнего уровня. |
If this was a deliberate manipulation effort it failed, however, as the price of the contract rebounded rapidly to its previous level. |
Еврейская проблема не будет решена захватом Палестины, жалобами и требованиями, финансовыми манипуляциями. |
The Jewish problem will not be solved by taking possession of Palestine, by plaint and demand and by financial manipulations. |
Такое разделение является частотным и фазовым когерентным к источнику в зависимости от изменений окружающей среды, включая температуру. |
Such division is frequency and phase coherent to the source over environmental variations including temperature. |
Десмонд Харрингтон вошел в сериал как манипулятивный дядя Чака, Джек Басс. |
Desmond Harrington entered the series as Chuck's manipulative uncle, Jack Bass. |
Оба боя с Халком являются частью манипуляций древнего лидера Пантеона, Агамемнона. |
Both of the fights with the Hulk are part of manipulations by the Pantheon's ancient leader, Agamemnon. |
Инсульт после шейных манипуляций - это микроскопическая капля в ведре, когда вы смотрите на общую картину. |
Stroke after cervical manipulation is a microscopic drop in the bucket when you look at the big picture. |
В этих случаях любая энергетическая манипуляция пенисом может быть проблематичной. |
In these cases, any energetic manipulation of the penis can be problematic. |
Сама манипуляция волокнами производится пальцами мастера. |
The fiber manipulation itself is done by the craftsperson's fingers. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «когерентная фазовая манипуляция».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «когерентная фазовая манипуляция» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: когерентная, фазовая, манипуляция . Также, к фразе «когерентная фазовая манипуляция» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.