Место в подгруппе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: place, space, site, situation, spot, point, room, seat, position, berth
сокращение: pl.
место старта - place of launch
переезд с места на место - itinerancy
место общего пользования - communal area
место отдыха экипажа - crew rest area
место для флажка - place for the flag
место кораблекрушения - wreck
матч за 3-е место - bronze medal match
выходить на свободное место - run into the open space
место размещения объекта - site area
счислимое место - dead-reckoning position
Синонимы к место: сторона, часть, земля, область, роля, положение, точка, служба, номер
Значение место: Пространство, к-рое занято или может быть занято кем-чем-н., на к-ром что-н. происходит, находится или где можно расположиться.
терять время в нерешительности - lose time in indecision
в состоянии неопределенности - in a state of uncertainty
корица в палочках - roll of cinnamon
портрет художника в юности - portrait of the artist as a young man
беременная в первый раз - pregnant for the first time
в самое - in most
отмечать вехами границу земельного участка в подтверждение своего права на него - celebrate milestones boundaries of the land to support his right to it
помещение двух и более человек в одной комнате - placing two or more people in one room
Алиса в Зазеркалье - Through the Looking-Glass
ненадежность в эксплуатации - unserviceability
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
вполне характеристическая подгруппа - fully characteristic subgroup
сильно изолированная подгруппа - strongly isolated subgroup
нормальная подгруппа - normal subgroup
собственная подгруппа - proper subgroup
нижегородская подгруппа говоров - Nizhny Novgorod subgroup dialects
параболическая подгруппа - parabolic subgroup
максимальная компактная подгруппа - maximal compact subgroup
Синонимы к подгруппа: группа, субгруппа
И это место, эта маленькая луна на орбите Юпитера, возможно, первый кандидат на наличие жизни на луне или космическом теле вне Земли, о котором мы знаем. |
So that place, a little moon around Jupiter, is probably the prime candidate for finding life on a moon or a body outside the Earth, that we know of. |
Это наименее романтичное место, которое я смогла придумать. |
It's the least romantic place I could think of. |
Probably just put a blank space instead of a picture. |
|
Я усердно работал над произношением, потому что мой учитель говорил, что это мое уязвимое место. |
I was working hard at my pronunciation because my teacher said that it was my weak point. |
ЕСЛИ Вы должны получить какое-нибудь место мира в скором времени, Вы должны выбрать самолет. |
IF you need to get any place of the world in a short time, you should choose plane. |
Хотел посмотреть на место поединка медведя с не слишком прекрасной девой. |
I wished to see where the bear danced with the maiden not-so-fair. |
Как Сьюзен могла уйти из такого места, толкать тележку и искать место для ночлега? |
How did Susan go from living in a place like this, to pushing a cart and looking for a place to sleep? |
Зрители встали и оставались стоять, пока судья Маркхам не занял свое место. |
The spectators arose and remained standing while Judge Markham strode to the judicial chair and the bailiff intoned the formula which convened the session of court. |
Я искал странствий, но обстоятельства вынудили меня вернуться в это ничтожное место. |
Nor was I looking to make the voyage, however circumstances have forced my urgent deployment to this miserable place. |
медленно увядающий от палящей жары пустынного солнца, идеальное место для зарождения ужаса или ненависти. |
slowly withering beneath the white heat of that desert sun, the perfect place to hatch a brood of horror or of hate. |
Сильвия во время усыновления сообщила точную дату и место рождения мальчика. |
It was a cinch to chase him down, and, in the adoption proceedings, Sylvia Basset had given the true date and location of the boy's birth. |
Затем занять место на полдороге между двумя этими неизвестными местами и устроить засаду. |
She had to get herself halfway between those two unknown locations and set up an ambush. |
По серийным номерам мы определили место изготовления, и закрыли фабрику до выяснения обстоятельств. |
We have tracked down the cyborg parts in question to the lab that manufactured them, and shut it down immediately. |
Они воспринимали это пространство как место, близкое к преисподней, и их фантазии были полны необычными образами. Чтобы сохранить свой ум спокойным, они использовали очень простой способ: они пели. |
You will not be there for weeks, but alas, the excursion is one hour and half long. |
На смену традиционным взглядам на роль и место женщины приходят новые. |
Traditional gender perceptions are starting to change. |
Судя по двум курящим парням с голубыми пальцами от краски, мы нашли место, где делают подделки. |
Judging from the two guys with blue fingers smoking out back, we just found our counterfeiting operation. |
Sana, we have to wipe this place down and get out of here. |
|
Второе место заняла команда Линебургского университета. |
The runner-up was the team from the University of Lueneburg. |
Это место даже выше, чем его церковь. |
That's even higher ground than his church. |
Может, телефонная служба - самое идеальное место для тебя во всей Вселенной? |
Perhaps, in the whole universe, a call centre is where you should be? |
Мы также освобождаем место для хранения документов в Аруше и Кигали. |
We also free up storage space in Arusha and Kigali. |
I spent the whole day decorating this place, and everybody's in the kitchen. |
|
Итальянское посольство - вероятно, не самое лучшее место, куда можно обратиться. |
The Italian embassy may not be the place to go. |
Позволь напомнить, что ты говоришь с ловцом, загонщиком, охотником и мальчиком на побегушках команды по квиддичу из Гриффит-парка, занявшей третье место. |
May I remind you that you're talking to the seeker, beater, chaser and water boy of the third place Griffith Park Quidditch team. |
I discovered a very nice place today. |
|
I asked him if he wanted to go someplace else. |
|
Jack's within his rights to shutter the place. |
|
Полагаю, ваши жены не сидят сейчас рядом, ведь одного названия нашего фильма хватит, чтобы вселить страх в их сердца и заставить их забиться в кухню, где им и место. |
I assume your wives are not with you, as the title of our piece is sufficient to strike terror in their hearts and cause them to remain at home, where they belong. |
Оратор отметил, что имеет место озабоченность в отношении того, что правительства под давлением обстоятельств могут прибегнуть к сокращению своих затрат на здравоохранение, особенно в азиатских странах. |
He noted that there is concern that governments may face pressure to cut their health spending, especially among Asian countries. |
Однако если измерять уровень развития людских ресурсов с точки зрения распределения доходов, то Чили опускается на 12-е место. |
However, if human development was measured in terms of income distribution, Chile fell to twelfth place. |
В 09 ч. 50 м. на это место прибыли один бульдозер, два грузовых автомобиля и один распределитель гравия; ранее израильские вражеские силы начали здесь строительство грунтовой дороги. |
At 0950 hours, a bulldozer, two trucks and a gravel spreader arrived at the site at which the Israeli enemy had previously begun constructing a dirt road. |
Ёнсан - это место, где энергия ци дракона и гор переплетаются. |
Yongsan is where the chi of dragon and mountain intertwine. |
There's only room for 30 or 40 people in the wardroom. |
|
соглашается никогда не предъявлять претензий касательно того, что такое место судебного разбирательства неудобно, или что оно не имеет юридической силы в отношении Клиента. |
agrees to never file the claim regarding this place of judicial proceedings to be non-convenient or to have no legal force for the Client. |
Как только заканчивается выделенное им время - или выделенный им капитал - они обычно сворачивают свою миссию и покидают место. |
Once their allotted time is up - or their funds run out - they tend to pack up and leave. |
Кенийские СМИ вызвали гнев властей, транслируя записи камер наблюдения, где войска, которые были отправлены на место атаки, предположительно грабят дорогой торговый центр. |
Kenya media drew the ire of authorities by broadcasting security camera footage of troops who were dispatched to the scene of the attack purportedly robbing the upmarket mall. |
Коллектив проекта «Марс 2020» пока еще не выбрал место для посадки. Всего кандидатов восемь. |
The Mars 2020 team has yet to choose its landing site — eight candidates are in the running. |
В двадцатке лучших 15 стран оказались европейскими, США заняли 28 место, а Китай — 57. |
Of the top 20 countries, 15 are European. By contrast, the United States ranks 28th and China 57th. |
I'll turn off the fire first, and run to a safe place. |
|
Историческое событие на Татоэба: 12 июля 2012 года эсперанто обошёл японский язык по количеству фраз и занял второе место в языковом рейтинге. |
An historical event on Tatoeba: on July 12, 2012, Esperanto outstripped Japanese concerning the amount of phrases and took the second place on the language poll. |
Это был также период холодной войны, и мы, европейцы, рассматривали Советский Союз и восточный блок как место, которое лучше всего можно было сравнить со страной Мордор из книги «Властелин колец». |
This was also the time of the Cold War, and we Europeans eyed the Soviet Union and the Eastern Block as a place perhaps best compared to the Land of Mordor in Lord of the Rings. |
Теперь осторожность уступила место чувству срочности решения этих и других проблем и осознанию необходимости технической и другой помощи. |
Now caution has been replaced by a sense of urgency in dealing with these and other challenges, and by awareness of the need for technical and other forms of assistance. |
Хаммонд отметил на карте это как место пополнения запасов. |
Hammond had it marked on his map as a resupply place. |
Если вам кажется, что место рядом со значком программы расположено слишком далеко от рабочей области, вы можете перенести панель поближе. |
If you find that the default location next to the program icon is too far from your work area to be convenient, you might want to move it closer to your work area. |
It contained the date, time, and place of a meeting. |
|
The man makes the office, as it were. |
|
Probably the best place is Home Depot or any hardware store. |
|
A place so doomed even the Elite Zealots won't go there. |
|
Сумасшедший дом - это единственное место для людей с таким психическим состоянием. |
Bedlam is the only place for someone in his high state of delirium. |
So, what did you observe when you got to the scene? |
|
Make room on your mantel for the trophy, Mr. Millstone. |
|
Один приятель, с которым мы путешествовали до войны, предложил мне место в банке своего отца. |
An old friend who made the Grand Tour with me before the war has offered me a position in his father's bank. |
Здание, перед которым вы остановились, как раз позади него здание администрации. И оттуда открывается прекрасный вид на то место, где Оливер будет выступать. |
The building that you just stopped in front of, well, city hall is located directly behind it, offering perfect line of sight to where Oliver's giving his speech. |
Сенат – золотая клетка... комфортнейшее место с прекрасными привилегиями, где ты думаешь, что имеешь значение, но это не так. |
The Senate is a gilded cage... a place of great comfort and wonderful perks, where you think that you're making a difference, but you're not. |
Отнес шкатулку на место в тайник, покидал обратно выброшенные вещи и пошел вниз к телефону. |
Then he replaced the box in the closet and flung the garments back into it and went down stairs to the telephone. |
Правительство приобрело для себя очень ценного слугу, а вам обеспечивается прекраснейшее место, если вы, в чем я не сомневаюсь, примете предлагаемую вам должность. |
Government has secured a most valuable servant, and you, if you accept office, as I presume you will, an excellent appointment. |
В одном углу, освещенном тусклым фонарем, освобождают место для людей. |
On one side, lit by a dull lantern, a space has been left clear for the workmen. |
Maybe the mainland's found a place to dump toxic garbage. |
|
Хоуард прошел в ресторан, отыскал свободное место - надо было поужинать. |
He went into the restaurant and found a seat for dinner. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «место в подгруппе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «место в подгруппе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: место, в, подгруппе . Также, к фразе «место в подгруппе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.