Портрет художника в юности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: portrait, portraiture, picture, likeness, record
объемный портрет - three-dimensional portrait
рисовать портрет - draw a portrait
вылитый портрет - pouring out a portrait
поясной портрет - half-length portrait
портрет во весь рост - full-length portrait
погрудный портрет - head and shoulders portrait
портрет маслом - oil portrait
скульптурный портрет - portrait bust
Портрет Дориана Грея - portrait of dorian gray
Синонимы к портрет: образ, похожий, напоминать, изображение, карточка, копия, описание внешности, близнец, двойник
Значение портрет: Изображение какого-н. человека на картине или фотографии.
имя существительное: artist, painter, craftsman
словосочетание: knight of the brush
великий художник - great artist
свободный художник - freelancer
художник bunco - bunco artist
настоящий художник - true artist
художник по свету - lighting designer
художник по декорациям - set designer
театральный художник - stage designer
Синонимы к художник: художник, артист, деятель искусства, живописец, маляр
Значение художник: Тот, кто творчески работает в какой-н. области искусства.
пускать в оборот - put into circulation
скользить в сторону - glide
в удаче - in luck
проходить в дамки - be crowned
приходить в негодование - become indignant
вносить в опись - include in schedule
стоять в проходе - stand in aisle
полезное использование воды непосредственно в водотоке - in-stream beneficiary water
передавать в суд - bring to court
управление входом в систему - login control
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
Меня зовут MouchetteI живу в Амстердаме мне почти 13 лет я художник... |
My name is MouchetteI live in AmsterdamI am nearly 13 years oldI am an artist... |
Он также известен тем, что восстановил церковь Хора в Константинополе, где его мозаичный донорский портрет сохранился до наших дней. |
He is also notable for rebuilding the Chora Church in Constantinople, where his mosaic donor portrait survives to this day. |
Также он собирает данные со всех встреч и, словно художник-пуантилист. |
And it communicates advice back to each of them based on that. |
Ни один художник, прикованный к Земле, не смог бы вообразить столь странный и восхитительный мир. |
No painter trapped on Earth ever imagined a world so strange and lovely. |
Художник тем временем приготовил кисти и смешивал краски на палитре. |
The painter had been busy mixing his colours and getting his brushes ready. |
Художник, которого мы наняли это сделать отказывается работать с темой толерантности. |
The artist that we hired to do this refuses to work with the theme of tolerance. |
Hart, she wants you to paint her. |
|
В 1980 году компанию возглавил Lam Lee - талантливый художник, имя которого стало законодательным в сегодняшнем мире дизайна интерьера. |
In 1980 talented artist Lam Lee, whose name is legislative in today's world of design and interior, became the head of the company. |
Разве художник не может создать что-то такое милое и веселое, приятное для глаза? |
Why can't a painter paint something nice and cheerful to look at? |
Этот портрет узнавал о событиях его жизни, как только они происходили. |
It was conscious of the events of life as they occurred. |
Я художник и исследователь, и инженер в некотором плане. |
I'm an artist, yes, and an anatomist and an engineer of some note. |
Портрет какого американского политика изображён на 100-долларовой купюре? |
On an american 100 dollar bill there's a portrait of which american statesman? |
Фейвел внимательно разглядывал портрет. |
Favell examined the portrait on the wall. |
Черт возьми, вам следовало бы позировать для ярмарочного Геркулеса! - воскликнул художник. |
Bless my soul, you ought to stand as model for a burlesque Hercules, said the young painter. |
Эфраим Хил - это художник-апроприатор из Портланда. |
Ephraim Hill is an appropriation artist from Portland. |
Ты заказал ее портрет. |
You commissioned a portrait of her. |
Ни один художник не показал с большей беспощадностью, что наш мир - только временное пристанище. |
No painter has shown more pitilessly that the world is but a place of passage. |
Я никогда не видал этого своего предка, но считается, что я на него похож, чему будто бы служит доказательством довольно мрачный портрет, висящий у отца в конторе. |
I never saw this great-uncle, but I'm supposed to look like him-with special reference to the rather hardboiled painting that hangs in father's office. |
Художник загорается на мгновение, а затем гаснет, как фосфорный порошок. |
An artist burns bright for an instant, then extinguishes like a scrape of phosphorous. |
Я надеюсь когда-нибудь показать миру, что такое абстрактное чувство прекрасного, - и потому-то мир никогда не увидит портрет Дориана Грея. |
Some day I will show the world what it is; and for that reason the world shall never see my portrait of Dorian Gray. |
It's not very often an artist considers another better than he. |
|
Его живое воображение тут же нарисовало ее портрет - в морщинах, с дряблыми щеками, накрашенную, в чересчур кричащих платьях, которые были ей не по возрасту. |
His quick fancy showed her to him, wrinkled, haggard, made-up, in those frocks which were too showy for her position and too young for her years. |
Вы рисуете портрет премьер-министра Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, а также всего, что олицетворяет наша страна. |
You're painting the Prime Minister of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, and everything that great office represents. |
The portrait must be hidden away at all costs. |
|
No one would ever look upon the horrible thing. |
|
This piece was influenced by Roy Lichtenstein, the artist cited... |
|
Но вы рисуете уж слишком привлекательный портрет, я еще бог весть что о себе возомню, - и Рита сделала очаровательную гримаску, округлив и выпятив губки. |
You make me think vain things, you know. (Her mouth was a delicious O.) You paint a pretty picture. |
It held the secret of his life, and told his story. |
|
Племянница нарисовала мой портрет, и я там такая толстая! |
My niece drew a picture of me, and I look so fat! |
А пялить на меня свои совиные глаза - пусть пялит сколько угодно, на то он и художник. Ну, нарисует он меня в виде трубок - что со мной случится? |
But if he thinks he can do anything with his owlish arty staring, let him stare. He can make as many empty tubes and corrugations out of me as he likes. It's his funeral. |
Один известный художник. |
A famous artist did it. |
Ты художник в зале суда. |
You're a courtroom sketch artist. |
Художник обернулся. |
He turned round. |
He has sold a portrait and got the money. |
|
Уилл сказал это не думая, просто не сдержал раздражения - кто не вспылит, если в такую минуту тебе предлагают бабушкин портрет. |
Will spoke at random: he was merely venting his petulance; it was a little too exasperating to have his grandmother's portrait offered him at that moment. |
Он начинал как морской художник, рисуя военные корабли и другие корабли в спокойных морях в стиле Виллема ван де Вельде, многие из рисунков которого принадлежали ему. |
He started as a maritime artist, painting men-of-war and other ships on calm seas in the style of Willem van de Velde, many of whose drawings he owned. |
Художник, по-видимому, невежествен в отношении гидротехники, так как он только приблизительно нарисовал механизм всего процесса. |
The artist seems to be ignorance towards hydraulic engineering since he only roughly drew out the mechanism of the whole process. |
Французский писатель Александр Дюма, Филс и его коллега американский художник Уильям Мерритт Чейз, например, собирали его различные произведения. |
French writer Alexandre Dumas, fils and fellow American painter William Merritt Chase, for example, collected his various artworks. |
Викторианский художник Ричард Дадд создавал картины сказочного народа со зловещим и зловещим оттенком. |
The Victorian painter Richard Dadd created paintings of fairy-folk with a sinister and malign tone. |
Веласкесу не позволили написать портрет нового короля Филиппа IV, но по просьбе Пачеко он изобразил поэта Луиса де Гонгору. |
Velázquez was not allowed to paint the new king, Philip IV, but portrayed the poet Luis de Góngora at the request of Pacheco. |
Шайля Патель-кенийский поэт, драматург, театральный художник и политический деятель. |
Shailja Patel is a Kenyan poet, playwright, theatre artist, and political activist. |
Его трогательный портрет племянницы ЛОР Сеннегон, одетый в голубое платье, был одним из самых удачных и позже был подарен Лувру. |
His sensitive portrait of his niece, Laure Sennegon, dressed in powder blue, was one of his most successful and was later donated to the Louvre. |
Несмотря на свое несчастье, Этти, по-видимому, развился как художник во время своих путешествий. |
Notwithstanding his unhappiness, Etty appears to have developed as a painter during his travels. |
Художник Франсиско де Гойя, очевидец этих событий, написал свой Motín de Esquilache примерно в 1766-1777 годах. |
The painter Francisco de Goya, an eyewitness to these events, would paint his Motín de Esquilache around 1766-7. |
Eurocom также помогали Эд Бун и ведущий художник аркадной игры Дэйв Мичич. |
Eurocom was also assisted by Ed Boon and the lead artist on the arcade game, Dave Michicich. |
Однажды Домитила застала его плачущим на полу и обнимающим портрет своей покойной жены, чей печальный призрак Педро я якобы видел. |
One day Domitila found him weeping on the floor and embracing a portrait of his deceased wife, whose sad-looking ghost Pedro I claimed to have seen. |
] и там был портрет, изображавший встречу двух поэтов, араба и европейца, поющих вместе на лютне. |
] and it contained a portrait that represented the meeting of two moving poets, one Arab and one European, singing together on lute. |
Он изуродовал портрет Флоренс, который написал сам,и оставил его для нее и Элеоноры. |
He mutilates the portrait he painted of Florence and leaves it for she and Eleanor to find. |
Сторонники этой теории указывают на портрет Вашингтона на американской однодолларовой банкноте, который, по их мнению, очень напоминает лицо Вейсхаупта. |
Proponents of this theory point to Washington's portrait on the United States one-dollar bill, which they suggest closely resembles the face of Weishaupt. |
В частности, он работал как художник на побег из курятника, Шрек и братва, и как глава история о Подводная братва. |
At DreamWorks, he worked as a story artist on Chicken Run, Shrek and Over the Hedge, and as head of story on Shark Tale. |
Современный художник-пророк одиноко стоит на вершине пирамиды, совершая новые открытия и открывая завтрашнюю реальность. |
The modern artist–prophet stands alone at the apex of the pyramid, making new discoveries and ushering in tomorrow's reality. |
Художник укие-э Маруяма Оке создал первый известный образец ныне традиционного юрея, в своей картине Призрак Оюки. |
Ukiyo-e artist Maruyama Ōkyo created the first known example of the now-traditional yūrei, in his painting The Ghost of Oyuki. |
Когда работа была закончена, художник, размахивая крыльями, почувствовал, что его подбрасывает вверх, и повис в воздухе, балансируя в избитом воздухе. |
When the work was done, the artist, waving his wings, found himself buoyed upward and hung suspended, poising himself on the beaten air. |
В 1848 году Шевченко был включен как художник в состав Аральской изыскательской экспедиции. |
In 1848, Shevchenko was included as an artist in the Aral Survey Expedition. |
Он получил свою вторую номинацию на премию Молодой художник за свою роль, но проиграл Логану Лерману в Гудке. |
He received his second Young Artist Award nomination for his role, but lost to Logan Lerman in Hoot. |
Питер Краузе-американский иллюстратор и художник комиксов. |
Peter Krause is an American illustrator and comic book artist. |
Художник Джо Коулман откусил головы белым крысам в рамках своего сценического выступления в роли Доктора Момбузо в 1980-х годах. |
The artist Joe Coleman bit the heads off white rats as part of his stage act as Doctor Momboozo in the 1980s. |
Художник Николае Григореску якобы был влюблен в Луизу Вирт и написал несколько ее портретов, в том числе один в обнаженном виде. |
Painter Nicolae Grigorescu was allegedly in love with Luiza Wirth, and painted several portraits of her, including one in the nude. |
The artist has so far given three clues to this passage. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «портрет художника в юности».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «портрет художника в юности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: портрет, художника, в, юности . Также, к фразе «портрет художника в юности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.