Методик - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
На организационном уровне си в настоящее время не имеет четко определенных учебных целей и строгих методик оценки, характерных для третьего года работы клерком. |
At an organizational level, the SI currently lacks the clearly defined curricular goals and rigorous evaluation methodologies found in the third-year clerkship. |
Было разработано несколько методик для генерации тестовых случаев, которые изучаются компанией Rushby. |
Multiple techniques for test case generation have been developed and are surveyed by Rushby. |
Однако без дополнительных методик шансы забеременеть были бы крайне малы. |
However, without additional techniques, the chances of pregnancy would be extremely small. |
Их измерение требует специальных методик. |
Their measurement requires special techniques. |
Был разработан ряд методик, позволяющих сделать силовые упражнения более интенсивными и тем самым потенциально увеличить скорость прогресса. |
A number of techniques have been developed to make weight training exercises more intense, and thereby potentially increase the rate of progress. |
Сам диагноз может быть проведен с использованием нескольких методик, в зависимости от характера изучаемого состояния. |
The diagnosis itself can be carried out using several techniques, depending on the nature of the studied condition. |
В настоящее время существует несколько методик изменения поведения, направленных на то, чтобы в критические моменты лучше усвоить поведение, связанное с мытьем рук с мылом. |
Several behaviour change methodologies now exist to increase uptake of the behaviour of hand washing with soap at the critical times. |
Если так, если это случилось. У меня много таких методик, но это очень-очень быстро, и это и есть третий метод. |
If this, if that happens - I've got lots of methods like that, but it's very, very quick, and this is a third method. |
Многие люди с серьезными нарушениями зрения живут самостоятельно, используя широкий спектр инструментов и методик. |
Many people with serious visual impairments live independently, using a wide range of tools and techniques. |
Для определения того, действительно ли 5-ПВТ эффективен в лечении депрессии, необходимы все более масштабные исследования с использованием современных методик. |
More and larger studies using current methodologies are needed to determine if 5-HTP is truly effective in treating depression. |
Для создания пропаганды используется ряд методик, основанных на социально-психологических исследованиях. |
A number of techniques based in social psychological research are used to generate propaganda. |
Стандартные требования статьи могут включать диапазон, методик, выбранный Repetoire и т. д. |
Standard article requirements could include Range, Techniques, Selected Repetoire, etc. |
Чаще всего приходится использовать одну из многочисленных методик, которые были разработаны для оценки интегралов. |
More often, it is necessary to use one of the many techniques that have been developed to evaluate integrals. |
Семнадцать различных методик были преподаны учителям 3 и 4 классов, которые продолжали уделять основное внимание чтению, письму, словарному запасу и рассказыванию историй. |
Seventeen different techniques were taught to grades 3 and 4 teachers, which continued the focus on reading, writing, vocabulary and story telling. |
Учителя 1-го и 2-го классов испытывали наибольшие трудности с использованием незнакомых методик, которые требовали от детей самостоятельного мышления и самостоятельной речи. |
Teachers for grades 1 and 2 had most difficulty with using unfamiliar techniques that required children to think and talk aloud independently. |
Я имею в виду, что можно придерживаться одной из двух методик. |
I mean that you can follow one of two procedures. |
Метод управляемой проекции - это разновидность проективных методик. |
The method of managed projection is a type of projective techniques. |
Существует множество методик, используемых в диагностике спондилеза, таковы;. |
There are multiple techniques used in the diagnosis of spondylosis, these are;. |
Для измерения уровня гемоглобина А1С используется несколько методик. |
Several techniques are used to measure hemoglobin A1c. |
And I'm afraid there is no course of treatment. |
|
The intrauterine process I used... ..has about a 40 per cent chance of success. |
|
В частности, MM03 неверно истолковал применяемую методику поэтапной реконструкции MBH98. |
In particular, MM03 had misunderstood the stepwise reconstruction technique MBH98 applied. |
But Colby's methodology cannot be faulted. |
|
Но есть методики... Когнитивные, поведенческие. |
But there is treatment... cognitive, behavioral. |
Ёта методика. я ее пробовал. |
That technique. I've tried it. |
Дело даже не в том, что недавно выявили факт несоответствия технологии изготовления скульптуры капитолийской волчицы античным методикам. |
Put at all that recently has revealed the fact of discrepancy of manufacturing techniques of a sculpture Capitol wolf to antique techniques. |
Кроме того, было обнаружено отсутствие различий между группами с различными психологическими проблемами, что ставит под сомнение валидность методики. |
Furthermore, a lack of differences between groups with different psychological problems was found, questioning the validity of the technique. |
Используя последние методики, в косметической хирургии... |
Using the latest techniques in cosmetic surgery. |
Она посещала занятия с Констанс Кольер и мастер-классы по методике актерского мастерства в студии актеров, которой руководил Ли Страсберг. |
She took classes with Constance Collier and attended workshops on method acting at the Actors Studio, run by Lee Strasberg. |
Разработаны методики, позволяющие сочетать данные оценки рисков, полученные с помощью разных моделей. |
There are methodologies to combine risk estimates from various models. |
Эта методика проверки статистической значимости результатов была разработана еще в начале XX века. |
This technique for testing the statistical significance of results was developed in the early 20th century. |
Да, по старой методике. |
Yeah, with an old-school approach. |
По итогам этого совещания были опубликованы стандартные технические условия на методику и оборудование Бэбкока. |
Standard specifications for the Babcock methodology and equipment were published as a result of this meeting. |
Методика может быть использована на весах от микрограммов до килограммов. |
The technique can be used on scales from micrograms up to kilograms. |
Мне осталось разработать методику, чтобы убедится, что все это безопасно... но я сделала это. |
I still have some sequencing that I have to work out... to make sure that it's safe, but I did it. |
Алхимик знал, что согласно криминалистическим методикам, мы не будем прогонять тесты, чтобы определить настоящая это ДНК или нет. |
The Alchemist knew that based on our forensic procedure, we wouldn't run the tests necessary to distinguish between synthesized and natural DNA. |
Эта методика была внедрена учеными в области биологии, эволюции, биоинформатики и социальных наук. |
The technique has been incorporated by academics within the fields of biology, evolution, bioinformatics and the social sciences. |
Первое, что мы сделали, — обратились к другим отраслям с высокими ставками, в которых подобная методика используется уже долгие годы. |
Well, the first thing we did is we went to other high-stakes industries that had been using this type of methodology for decades. |
Есть девять историй, которьiе комбинируются согласно методике искусства сочетаний Раймунда Луллия. |
There are nine stories which come together according to Raymond Lull's techniques for combining art. |
Эта методика может способствовать повышению плодородия почвы и сокращению воздействия на климат за счет предотвращения выбросов метана и удержания углерода в почве. |
The latter could contribute to soil fertility and reduce the impacts on climate by averting methane emissions and sequestering carbon in the soil. |
Затем все отдельные статьи по отдельным методикам должны быть пересмотрены для рационализации освещения тем, устранения как повторений, так и противоречивых утверждений и т. д. |
Then all the separate articles for the separate methods should be reviewed to rationalize coverage of topics, remove both repetition and conflicting statements, etc. |
I'm merely interested in methodology. |
|
Я уверен, она великолепна, но суть в том, чтобы стандартизировать для Сиэттл Грейс Мерси Вест методику борьбы с грыжами чтобы можно было одинаково готовить все операционные. |
I'm sure it's lovely, but the point here is to standardize the way Seattle Grace Mercy West approaches the hernia so every O.R. can be prepped the same way. |
Еще одно из Всплывающей Книги Методик Фергуса и Адама. |
It's another one of Adam and Fergus' 'Pop Up Book of Policies'. |
Бухгалтерская информационная система характеризуется большим количеством различных подходов и методик за последние 50 лет. |
Accounting Information System is characterize by large amount of different approaches and methodologies Over the past 50 years. |
Она менее экстрактивна при использовании в стандартной методике настойки. |
It is less extractive when utilized in a standard tincture methodology. |
Чтобы компенсировать недостаток подготовки, Том настойчиво прибегал к методике беспорядочных выпадов и уколов. |
To compensate for his lack of preparation Tom made diligent use of his technique of lashing out somewhat haphazardly in all directions. |
Ши представил методику проектирования ножных механизмов. |
Shieh presented a design methodology for leg mechanisms. |
Вопрос не столько в том действительно ли эта методика делает людей добрыми. |
The question is whether or not this technique really makes a man good. |
Существует много платформ секвенирования следующего поколения, которые появились после классических методик секвенирования Сэнгера. |
There are many Next Generation Sequencing sequencing platforms available, postdating classical Sanger sequencing methodologies. |
Используя последние методики косметической хирургии, я смогу оттянуть уши назад. |
Using the latest techniques in cosmetic surgery, I will have my ears pinned back. |
Then he comes up with a treatment regiment for it. |
|
Я хочу объяснить преимущества новой методики с медицинским моделированием. |
I want to describe to you a better approach through medical simulation. |
Не хочу отворачиваться от тех, кто в меня верит, но в тоже время, я не могу игнорировать возможность делать важную работу, исследовать новые методики, новаторства, открытия. |
I don't want to turn my back on people who believe in me, but at the same time, I can't ignore the opportunity to do great work, to explore new avenues, innovation, and discovery. |
Процесс управления преобразованиями, в рамках которого сотрудники будут обучены применению новой процессо-ориентированной методики, косвенно повлиял на прогнозы в отношении сметы расходов на учебную подготовку. |
The change management that will drive the staff through a new process-driven methodology indirectly impacted the training budget forecasts. |
Эта методика является частью их тренировки. |
That's part of their training. |
Выше описана методика, которая позволяет получать различные виды изображения путем проецирования изображений после поворота объекта в нужное положение. |
Above, a technique is described that obtains varying views by projecting images after the object is rotated to the desired position. |
- методика "шести думающих шляп" - six thinking hats
- методика преподавания иностранных языков - methodology of teaching foreign languages
- методика исследования - research methodology
- методика анализа - analysis technique
- Адаптивная методика поиска - adaptive search technique
- дополнительные методики - complementary methodologies
- лежащий в основе методики - underlying methodology
- методика наблюдения - observation methodology
- методики лечения - treatment methodologies
- предлагает методику - proposes a methodology
- методика руководства - methodology guidance
- нормативная методика - normative technique
- методика сохранения - preservation technique
- методика предпочтительного выбора - nominating technique
- передовые методики - advanced methodology
- по этой методике - by this technique
- предыдущая методика - the previous methodology
- методика выращивания каллуса на агаре - agar callus procedure
- методика калькирования аудитории - audience tracing technique
- методологии и методики - methodologies and techniques
- методика выполнения - execution methodology
- методика многократных перекрытий - multifold reflection surveying procedure
- методика облучения - irradiation technique
- методика определения умственных способностей - mentimeter
- методика определения частот и форм собственных колебаний - modal test technology
- методика производства - production methodology
- методика, основанная на описании задач - task-based specification methodology
- подземная методика электрической корреляции - subsurface electrical correlation methodology
- общие методики - overall methodologies
- опробование методики - sampling methodologies