Мидий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Ягоды еще не созрели, поэтому я пошел на берег моря ловить крабов, мидий и устриц. |
The berries were not ripe, so I went to the seashore to live on crabs, mussels and oysters. |
Я так давно не ела мидий! |
I didn't eat mussels in ages. |
Кайтайя спат, как стало известно, теперь является основным источником семян мидий. |
Kaitaia spat, as it became known, is now the prime source of seed mussels. |
Считается, что он питался, выкапывая из песка гребешков и мидий и дробя их раковины. |
It is thought to have been able to dig out, cockles and mussels from the sand and crush them. |
В Мичигане насчитывается 28 видов и подвидов пресноводных мидий, находящихся под угрозой исчезновения. |
There are 28 species and subspecies of threatened freshwater mussels in Michigan. |
Австралия и Новая Зеландия используют подходы на основе остатков тканей для программ биомониторинга мидий и устриц. |
Australia and New Zealand both use tissue residue-based approaches for biomonitoring programs for mussels and oysters. |
Unio tumidus, набухшая речная Мидия, - вид пресноводных мидий, водных двустворчатых моллюсков семейства Unionidae, речных мидий. |
Unio tumidus, the swollen river mussel, is a species of freshwater mussel, an aquatic bivalve mollusc in the family Unionidae, the river mussels. |
Известно также, что они едят кальмаров, морских звезд и мидий. |
They also are known to eat squid, sea stars, and mussels. |
На маленькие крючки насаживают хлеб, макароны, небольшие куски рыбы, мидий, червей, мелких креветок и т. д. |
Small hooks are baited with bread, pasta, small chunks of fish, mussels, worms, small prawns etc. |
Местные жители собирали водоросли и доставляли их по воздуху фермерам мидий. |
Locals collected the seaweed and air freighted it to mussel farmers. |
Ограничениями для этих птиц являются характеристики различных размеров мидий. |
The constraints on these birds are the characteristics of the different mussel sizes. |
Утки должны быстро достать мидий, прежде, чем вода вытолкнет их наружу. |
The ducks must quickly prise the mussels free before the tide starts to turn. |
На долю мидий приходилось 63% этой стоимости, тихоокеанских устриц-9%, королевского лосося-28%. |
Mussel accounted for 63 percent of this value, Pacific oysters 9 percent and king salmon 28 percent. |
Cozze gratinate-это рецепт на основе мидий, найденный в Италии. |
Cozze gratinate is a mussels-based recipe found in Italy. |
Кормление мидий Oystercatcher является примером того, как можно использовать оптимальную модель питания. |
Oystercatcher mussel feeding provides an example of how the optimal diet model can be utilized. |
Недавние исследования были посвящены разведению морских мидий в открытых районах в нескольких километрах от берега, таких как фермы в прибрежных районах Напье и Опотики. |
Recent research has been investigating offshore mussel farming in exposed areas several kilometres from shore, such as farms offshore from Napier and Opotiki. |
Коммерческое и рекреационное рыболовство привело к появлению зебровых мидий, которые изменяют экосистему, фильтруя воду и делая ее более чистой. |
Commercial and recreational fishing has caused the introduction of Zebra mussels, which change the ecosystem by filtering the water and making it clearer. |
В 1991 году зебровые мидии, инвазивный вид, впервые появились в реке Гудзон, вызвав почти полное исчезновение местных жемчужных мидий. |
In 1991, zebra mussels, an invasive species, first appeared in the Hudson River, causing the near-disappearance of native pearly mussels. |
Что ж, я приготовил мидий в традиционном стиле, Потом я попробовал их... и после этого выбросил их. |
Well, I've prepared the clams in the traditional manner, then I sampled them and subsequently disposed of them. |
And why don't you put in more mussels? |
|
По мере того как иранцы расселялись по обширной территории Большого Ирана и за его пределами, на территории современного Ирана доминировали мидийские, персидские и парфянские племена. |
As the Iranians dispersed into the wider area of Greater Iran and beyond, the boundaries of modern-day Iran were dominated by Median, Persian, and Parthian tribes. |
В это время было добавлено 69 новых видов, в том числе много видов пресноводных мидий и улиток, и 13 видов были удалены. |
At this time, 69 new species were added, including many species of freshwater mussels and snails, and 13 species were removed. |
От Эламитского Чога Занбила до мидийских и ахеменидских рельефов Персеполя и мозаик Бишапура. |
From the Elamite Chogha Zanbil to the Median and Achaemenid reliefs of Persepolis to the mosaics of Bishapur. |
К 2006 году в Новой Зеландии насчитывалось более 900 мидийных ферм площадью около 6500 гектаров и годовой объем продаж составлял около 224 миллионов долларов. |
By 2006 there were over 900 mussel farms in New Zealand covering about 6500 hectares, and worth about $224 million in annual sales. |
Это утверждение неверно для многих неупорядоченных белковых волокон, таких как коллаген, эластин, драглайн-паутинный шелк и мидийный биссус. |
This statement is not true for many disordered protein fibers like collagen, elastin, dragline spider silk and mussel byssus. |
Иранский народ дал начало Мидийской, Ахеменидской, Парфянской и Сасанидской империям классической древности. |
Iranian people gave rise to the Medes, the Achaemenid, Parthian, and Sasanian Empires of classical antiquity. |
И в Соединенных Штатах, и в Соединенном Королевстве есть программы мониторинга мидийного дозора. |
Both the United States and United Kingdom have mussel watch monitoring programs. |
Курдские языки, с другой стороны, образуют подгруппу северо-западных иранских языков, таких как мидийский. |
The Kurdish languages, on the other hand, form a subgroup of the Northwestern Iranian languages like Median. |
Более двух третей продукции аквакультуры Новой Зеландии производится из мидий и устриц. |
Over two-thirds of New Zealand's aquaculture product comes from mussels and oysters. |
Судебная пытка, вероятно, впервые была применена в Персии, либо Мидийской, либо Ахеменидской империей. |
Judicial torture was probably first applied in Persia, either by Medes or Achaemenid Empire. |
Говорить кому-то, что они безопасны для еды, когда они, очевидно, не испытывали использование больных мидий, кажется немного рискованным. |
Telling someone that they're safe to eat when they evidently were not testing using diseased mussels seems a little risky. |
Мидийские горы провинции Табук, на северо-западе Саудовской Аравии, недалеко от границы с Иорданией. |
The Midian Mountains of Tabuk Province, in northwestern Saudi Arabia, near the border with Jordan. |
Мидийское царство помогло уничтожить Ассирийскую империю в тандеме с кочевыми скифами и вавилонянами. |
The kingdom of the Medes helped to destroy the Assyrian Empire in tandem with the nomadic Scythians and the Babylonians. |
Мидийные грядки в конечном счете становятся постоянным домом для этого беспозвоночного. |
The mussel beds ultimately become the permanent home for this invertebrate. |
Норриса вдохновила на написание романа трагедия Мидийного болота, связанная с Южной Тихоокеанской железной дорогой. |
Norris was inspired to write the novel by the Mussel Slough Tragedy involving the Southern Pacific Railroad. |
Муза, жена торговца маслом, на своём обручении подала мидий вместо устриц. Ей это долго помнили. |
Musa, the oilman's wife, served whelks instead of oysters at her womb funeral, and nobody would let her forget it. |
By my hand and seal, Darius the king, ruler of the Medes and Persians. |
- консервы из мидий - tinned mussels
- мясо мидий - mussels
- варено-мороженое мясо мидий - frozen cooked mussels
- лов мидий - mussel fishing
- плов из мидий - mussel pilaff