Мореплавания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мореплавания - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
seafaring
Translate
мореплавания -


Екатерина также издала Кодекс торгового мореплавания и кодекс торговли солью 1781 года, полицейское постановление 1782 года и Статут национального образования 1786 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catherine also issued the Code of Commercial Navigation and Salt Trade Code of 1781, the Police Ordinance of 1782, and the Statute of National Education of 1786.

Как приключенческий роман начала девятнадцатого века, Персиваль Кин делит свое внимание между проблемами семьи и социальных связей и морских действий и мореплавания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an early nineteenth century adventure novel, Percival Keene splits its focus between concerns of family and social connections and nautical action and seafaring.

В феврале он был вызван королем для консультаций по вопросам мореплавания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February, he was summoned by the king to consult on matters of navigation.

В сентябре США, Индия и Япония участвовали в трехсторонних учениях Malabar, расширяя взаимодействие и укрепляя безопасность мореплавания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September, the United States, India and Japan participated in the trilateral Malabar exercise to expand interoperability and maritime security.

Для мореплавания кораблей викингов было обычным делом буксировать или перевозить меньшую лодку для передачи экипажей и грузов с корабля на берег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was common for seafaring Viking ships to tow or carry a smaller boat to transfer crews and cargo from the ship to shore.

Поэтому хожу здесь в школу мореплавания и живу у дедушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I go to the school of shipping here and stay with my granddad.

Пользуясь образом из сферы мореплавания, можно сказать, что если место у штурвала корабля будет оспаривать 31 штурман, то такому кораблю суждено сесть на мель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To reiterate the metaphor of steering, if 31 pilots argue over a ship's steering wheel, the ship will only run aground.

Несмотря на впечатляющий подвиг мореплавания, экспедиция была организационным бедствием, которое продолжает очаровывать австралийскую общественность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though an impressive feat of navigation, the expedition was an organisational disaster which continues to fascinate the Australian public.

В его визуальном оформлении присутствуют океанические мотивы, отсылающие к Лиссабону и расположению Португалии на атлантическом побережье, а также к истории мореплавания страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its visual design features oceanic motifs that allude to Lisbon and Portugal's location on the Atlantic coast and to the country's seafaring history.

Сула Сгейр занимает особое место в истории мореплавания мужчин района Несс на Льюисе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sula Sgeir has a special place in the seafaring history of the men of the Ness district on Lewis.

Он полагался на своих квартирмейстера и офицера за их знание мореплавания, и в результате его команда не очень уважала его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He relied on his quartermaster and officer for their knowledge of sailing, and as a result, he was not highly respected by his crew.

Военно-морской флот был основан на колониальной традиции мореплавания, которая породила большое сообщество моряков, капитанов и судостроителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Navy was rooted in the colonial seafaring tradition, which produced a large community of sailors, captains, and shipbuilders.

Однако ничего определенного об их знании географии и мореплавания не сохранилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, nothing certain about their knowledge of geography and navigation has survived.

Средиземноморский мир требует торговли, мореплавания, ведения записей и права, четких характеристик цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mediterranean world requires trade, seafaring, record keeping, and law, clear characteristics of civilization.

Королевство Бахрейн – рабочую группу по безопасности мореплавания и авиасообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kingdom of Bahrain will host the Working Group on Maritime and Aviation Security.

использовать древний способ мореплавания и лавирования по ветру, чтобы собирать или задерживать нефть, дрейфующую туда, куда дует ветер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the very simple idea was to use the ancient technique of sailing and tacking of the wind to capture or intercept the oil that is drifting down the wind.

Сумерки сейчас сохранились объектов: Рамсгитский музей мореплавания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sundowner is now preserved by Ramsgate Maritime Museum.

Харьковский Морской музей-это музей, посвященный истории судостроения и мореплавания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kharkiv Maritime Museum - a museum dedicated to the history of shipbuilding and navigation.

Он служил Жоао II португальскому в качестве советника по вопросам мореплавания и участвовал в плавании в Западную Африку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He served Joao II of Portugal as an adviser in matters of navigation and participated in a voyage to West Africa.

Чтобы охотиться на морских млекопитающих и путешествовать между островами, алеуты стали знатоками мореплавания и мореплавания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to hunt sea mammals and to travel between islands, the Aleuts became experts of sailing and navigation.

Молодой принц Генрих Мореплаватель был там и узнал о возможностях получения прибыли на Транссахарских торговых путях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young prince Henry the Navigator was there and became aware of profit possibilities in the Trans-Saharan trade routes.

Уильям Адамс, мореплаватель, умер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

William Adams, the navigator, is dead.

В 1606 году голландский мореплаватель Виллем Янсзун отплыл из Ост-Индии на корабле VOC Duyfken и высадился в Австралии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1606, the Dutch navigator Willem Janszoon sailed from the East Indies in the VOC ship Duyfken and landed in Australia.

Остров Уэйк был впервые обнаружен европейцами 2 октября 1568 года испанским исследователем и мореплавателем Альваро де Менданья де Нейра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wake Island was first encountered by Europeans on October 2, 1568, by Spanish explorer and navigator Álvaro de Mendaña de Neyra.

Для Буша Викинги-это Северогерманский народ, смелые мореплаватели и наши кровные родственники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Busch, Vikings are north-Germanic people , bold seafarers, and our blood relatives.

Британский мореплаватель Джеймс Кук посетил один из южных островов Лау в 1774 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James Cook, the British navigator, visited one of the southern Lau islands in 1774.

В науке первым был анатом Андреас Везалий; в картографии карта Герарда Меркатора помогала исследователям и мореплавателям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In science, the anatomist Andreas Vesalius led the way; in cartography, Gerardus Mercator's map assisted explorers and navigators.

Среди известных ирландских исследователей-Брендан мореплаватель, сэр Роберт МакКлюр, сэр Александр Армстронг, сэр Эрнест Шеклтон и том Крин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notable Irish explorers include Brendan the Navigator, Sir Robert McClure, Sir Alexander Armstrong, Sir Ernest Shackleton and Tom Crean.

С каравеллой португальские мореплаватели исследовали реки и мелководье, а также открытый океан с широкой автономией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the Wing was responsible for flying members of the HQ USAFE staff to Air Force and NATO bases throughout Europe.

Человеческий гений вдохновил их на постройку лодок. Это изобретение открыло новые горизонты... и превратило людей в мореплавателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human genius inspired them to build canoes, an invention that opened up new horizons... and turned humans into navigators.

Диого Фернандес Перейра, португальский мореплаватель, был первым известным европейцем, высадившимся на Маврикии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diogo Fernandes Pereira, a Portuguese navigator, was the first European known to land in Mauritius.

Английский мореплаватель XVI века Уильям Стрикленд, как правило, приписывают введение Турции в Англию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 16th-century English navigator William Strickland is generally credited with introducing the turkey into England.

Традиционно считается, что Генрих собрал на своей вилле на полуострове Сагреш школу мореплавателей и картографов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is traditionally suggested that Henry gathered at his villa on the Sagres peninsula a school of navigators and map-makers.

В наши дни лишь заведомо непредубежденные мореплаватели, вроде Стабба, готовы отведать китятины; а вот эскимосы, те не так привередливы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the most unprejudiced of men like Stubb, nowadays partake of cooked whales; but the Esquimaux are not so fastidious.

Что если и вправду в миллионах других миров есть свои мореплаватели?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might there really be mariners on a million other worlds?

Ведь ты выдумала этого Бориса, сына мореплавателя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boris, the son of that sailor, you invented him, didn't you?

Этот век характеризовался экспансией и эмиграцией мореплавателей-викингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This age was characterised by expansion and emigration by Viking seafarers.

Эти мореплаватели разных культур были первыми исследователями планеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These voyagers of many cultures were the first planetary explorers.

Он напоминает мне, как часто мореплаватели встречают в здешних широтах подобные препятствия; и я помимо своей воли начинаю верить в счастливый исход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He reminds me how often the same accidents have happened to other navigators who have attempted this sea, and in spite of myself, he fills me with cheerful auguries.

С каравеллой португальские мореплаватели исследовали реки и мелководье, а также открытый океан с широкой автономией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the caravel, Portuguese mariners explored rivers and shallow waters as well as the open ocean with wide autonomy.

В 1487 году португальский мореплаватель Бартоломеу Диаш возглавил первое европейское путешествие к берегам Южной Африки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1487, the Portuguese explorer Bartolomeu Dias led the first European voyage to land in southern Africa.

В шестнадцатом веке жил мореплаватель и исследователь по имени Жан Фонтено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a sixteenth century navigator and explorer, named Jean Fonteneau.

Велелла, мореплаватель по ветру, - книдарианка, у которой нет других средств передвижения, кроме плавания под парусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Velella, the by-the-wind sailor, is a cnidarian with no means of propulsion other than sailing.

В 17 веке мореплаватели и исследователи Лос нанесли на карту почти три четверти береговой линии Австралии, за исключением ее восточного побережья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 17th century, the VOC's navigators and explorers charted almost three-quarters of Australia's coastline, except its east coast.

В сборник вошли пять стихотворений Халма и перевод старинной английской поэмы 8-го века мореплаватель, хотя и не дословный перевод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The collection includes five poems by Hulme and a translation of the 8th-century Old English poem The Seafarer, although not a literal translation.

Благодаря капитуляции Санта-Фе Генуэзский мореплаватель Христофор Колумб получил финансовые средства и был уполномочен отплыть на запад и потребовать земли для Испании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the Capitulations of Santa Fe, Genoese mariner Christopher Columbus received finances and was authorized to sail west and claim lands for Spain.

Голландские мореплаватели нанесли на карту почти три четверти австралийского побережья, за исключением Восточного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dutch navigators charted almost three-quarters of the Australian coastline, except the east coast.

С каравеллой португальские мореплаватели исследовали реки и мелководье, а также открытый океан с широкой автономией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recirculating type of planetary roller screw is also known as a recycling roller screw.

Связи Николая с помощниками путешественникам и мореплавателям также сделали его популярным выбором для почитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nicholas's associations with aiding travelers and seafarers also made him a popular choice for veneration.


0You have only looked at
% of the information