Мороженщиком - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мороженщиком - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ice cream man
Translate
мороженщиком -


В общем, вчера мальчишка толкнул меня рядом с беседкой, а затем подобрал какую-то мелочь после того, как я поговорила с мороженщиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, yesterday a boy jostled me near the rotunda and then scavenged some small change after I'd interviewed the Happy Ice-Cream Man.

Конный милиционер галопировал за первым мороженщиком, бог весть как попавшим в пустой, оцепленный трамвайщиками, круг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mounted militiaman galloped after an ice-cream seller who had somehow got into the circular space cordoned off by railway workers.

Мне так нравилось быть мороженщиком не из-за бесплатного мороженного или ярких этикеток, или любви которую я получал от этих маленьких толстяков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thing I liked best about being an ice cream man wasn't the free ice cream or the colorful toppings, or the love I received from obese children.

Она высадила меня и сказала, что ей нужно повидаться с ее другом, мороженщиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She dropped me off and she said she had to meet her friend, the ice cream man.

Стройно подходили голубые отряды ручных и колесных мороженщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An array of ice cream vendors spread out over the grounds.

Эти мороженщики еще пожалеют о дне, когда они связались с ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those ice-cream saps will rue the day they ever tangled with...

Гомер, это колонна мороженщиков!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homer, those are ice cream men.

Это как мороженщик по имени Рожок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's like an ice-cream man named Cone.

Мама, мороженщик снаружи хочет узнать, где ему поставить его машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mama, ice-cream man outside want to know where to park his vehicle.

Такова была моя профессия - мороженщик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was my job, ice-cream man.

Хорошо, значит в твоем мире, я счастлива, что ты въехал на пешеходную часть улицы, уничтожил дюжину парковочных счетчиков, а после столкнулся с грузовиком мороженщика?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so in your world, I'm happy that you veered up onto a sidewalk, destroyed a dozen parking meters, and then collided with an ice cream truck?

И объяснить этому придурку-мороженщику, что я - часть этой постановки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Explain to that dimwit with the choc ices that I'm actually part of this production.

Будут присутствовать все горюющие семьи, и мороженщик!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the grieving families will be there, plus a Popsicle cart.

Все, что нужно сделать, это отправиться в больницу и ждать у кровати пока мороженщик не прийдет в себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are we supposed to do, go to the hospital and wait bedside while the ice cream man comes to?

Курьер, мороженщик, эти бесполезные упаковщики и кассиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The delivery guy, the ice guy, those useless baggers and checkers.



0You have only looked at
% of the information