Милиционер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Милиционер - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
policeman
Translate
милиционер -

имя существительное
militiamanмилиционер, ополченец, солдат милиционной армии

автоинспектор, постовой, инспектор, гаишник, омоновец, мент, оперативник, эмвэдэшник, мильтон, сыскарь, вертухай, лягавый, мусор, мушкетер, сифон, сапог, свистун, свистелка, фуражка, тулуп, шарик, шинель, шуруп, хомут, ходик, легаш, фараон, центурион, блюститель порядка, страж порядка, ментяра, ментурик, блюститель закона, страж закона, блюститель законности, слуга порядка, служитель порядка, часовой порядка

Милиционер Рядовой или сержант милиции (в 1 знач.).



Один милиционер долго пыжился и наконец сообщил, что Плеханова не иначе как бывшая Губернаторская.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One militiaman racked his brains and at length informed them that Plekhanov Street was none other than the former Governor Street.

Попрошу поближе к тротуару, - вежливо проговорил милиционер и приложил руку к козырьку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kindly pull over to the curb, the militia man said politely as he walked up to them.

Именно такой случай произошел в прошлом году в московском супермаркете, когда милиционер открыл огонь по покупателям, убив и ранив семь человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just such an incident took place last year in a Moscow supermarket, when a cop opened fire, killing and wounding seven people.

Он свесился с верблюда и принялся неловко извиняться: - Товарищ милиционер, я больше не буду!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hung down over the camel's side and began to apologize: It'll never happen again!

Прибежал милиционер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A militiaman came running up.

Там и другие такие любители были, но не лезли к окошку и не дрались, потому что стоял милиционер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were no fights going on only because a policeman was standing nearby.

Ситуацию спасает милиционер, который просто рвет свидетельство о смерти Петухова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation is saved by a policeman who simply tears up Petukhov's certificate of death.

Засвистел милиционер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A militiaman blew his whistle.

Калифорнийский милиционер сообщил, что их мушкеты не могут стрелять так далеко, как ружья, используемые некоторыми медведями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Californian militiaman reported that their muskets could not shoot as far as the rifles used by some Bears.

Сейчас милиционер, имя которого не раскрывается, арестован за убийство и злоупотребление властью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it happens, the unnamed officer is being held for murder and abusing his position.

Вы не лезть в мою квартиру, или я буду позвать милиционер!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'You do not push into my rooms or I will be calling a militia man!'

В окно Остап увидел, как к группе скорым шагом подошел милиционер и повел преступника по мостовой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the window, Ostap saw a policeman swiftly approach the group and escort the felon down the street.

В это время приходит какой-то милиционер и входит в кондитерскую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this moment a militiaman come and boom – right in there.

Под окном ходил милиционер. Напротив, в домике, построенном на манер готической башни, помещалось посольство крохотной державы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A militiaman was walking up and down outside the little house opposite, built in the style of a Gothic tower, which housed the embassy of a minor power.

Конный милиционер галопировал за первым мороженщиком, бог весть как попавшим в пустой, оцепленный трамвайщиками, круг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mounted militiaman galloped after an ice-cream seller who had somehow got into the circular space cordoned off by railway workers.

Когда скандал был в зените, явился милиционер и молча стал тащить дворника в район.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the scene was at its height, a militiaman appeared and quietly began hauling the fellow off to the police station.

Ладно, - хмуро отозвался милиционер, - в отделении разберутся, какой вы умница... и при чем тут окорок...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, the militia man answered darkly. They'll see just how wise you are down at the station.

Милиционер безусловно прав...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The militia man is absolutely right.

Милиционер, одетый в специальную шахматную форму (галифе в клетку и слоны на петлицах), вежливо откозырял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A militiaman dressed in special chess uniform (check breeches and bishops in his lapels) saluted smartly.

За ними лениво трусил милиционер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A militiaman trotted along lazily after them.

Здесь, на виду, Олег слабым движением вытащил справку из косого кармана под полой и доверчиво протянул товарищу милиционеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In full view of everyone Oleg made a feeble gesture to pull the voucher out of the slanting pocket under his greatcoat. Trustfully he handed it over to the 'comrade militiaman'.

В другом - милиционеры торопливо прибивали к воротам дома доску с черной надписью: Газоубежище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At another spot, policemen were hastily nailing a black GAS SHELTER sign to the door.

Через полчаса четверо милиционеров выскочили из грузовичка у заколоченной дачи на Крестовском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half an hour later four policemen jumped out of a squad car outside the boarded-up cottage.

Паттерсон утверждал, что угрозы были сделаны охранниками и милиционерами, когда обвиняемые находились в тюрьме округа Джексон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patterson claimed the threats had been made by guards and militiamen while the defendants were in the Jackson County jail.

Я сблизился с одним милиционером и посетовал ему, что не нахожу ничего интересного для съёмок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got friendly with this militiaman, and I complained to him I wasn't getting anything exciting.

Андре был схвачен близ Тарритауна, штат Нью-Йорк, в субботу, 23 сентября, тремя вестчестерскими милиционерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

André was captured near Tarrytown, New York on Saturday, September 23 by three Westchester militiamen.

Милиционеры отказывались их перевозить, пока местный житель Железнодорожного Союза не потребовал, чтобы их увезли для захоронения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The militia officers refused to allow them to be moved until a local of a railway union demanded they be taken away for burial.

Милиционеры задерживали евреев и приводили к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His militiamen arrested Jews and took them to his department.

Очень часто, тревожно завывая, мимо милиционеров проносились шипящие машины с надписью: Мосздравотдел. Скорая помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hissing ambulances with Moscow Health Dept. on them raced past policemen and overtook heavy buses, their sirens wailing.

Он сказал, что Журдан пытался связаться со вдовой милиционера, который якобы участвовал в расстреле в Рийе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard Jourdan tried to contact the widow of a militiaman who was among the executioners of the hostages in Rillieux.

Корабль пустыни, спокойно перебирая ногами, продолжал свой путь прямо к милиционеру, который уже вытащил из сумки квитанционную книжку для взимания штрафа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The camel continued on its way, straight towards the militia man who was quickly pulling out his receipt book for fines.

Отступая, тесня к дверям милиционеров, он с ужасом, с омерзением глядел на валяющуюся на полу металлическую трубку величиной с человеческий палец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Backing out and pushing the policemen towards the door he looked with horror and repugnance at a little metal tube, no bigger than a man's finger, that lay on the floor.

В дополнение к жертвам, связанным с шахтерами, в ходе дневных боев были убиты три охранника роты и один милиционер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the miners' associated victims, three company guards and one militiaman were killed in the day's fighting.

Милиционеру помогали молодцы из Быстроупака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was assisted by Some young toughs from Fastpack.

Эти милиционеры выполнили свою работу весьма жестко, что вызвало недовольство среди населения и приведет к пополнению рядов демонстрантов в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They proceeded to do the job with considerable violence, thus angering additional people and recruiting them for subsequent demonstrations.

На волоколамском базаре побили нескольких милиционеров, отнимавших кур у баб, да выбили стекла в местном почтово-телеграфном отделении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few policemen who were confiscating chickens from peasant women at Volokolamsk market got beaten up, and some windows in the local post and telegraph office were smashed.

Присмотрись к ним, милиционер бы документы потребовал с него первого, а не с газетчицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any policeman who looked closely at them would have demanded his documents before bothering about the woman's.

Милиционеры обнаружили, что жизнь и работа на семейной ферме не подготовили их к походам военного времени и тяготам лагерной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Militiamen found that living and working on the family farm had not prepared them for wartime marches and the rigors of camp life.

Первый Всесоюзный призывной закон 1925 года был разработан специально для смешанной кадрово-Милиционной структуры Красной армии мирного времени после Гражданской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first all-union conscription law of 1925 was tailored for the mixed cadre-militia structure of the peacetime Red Army after the Civil War.

Милиционеры были легко вооружены, имели небольшую подготовку и, как правило, не имели униформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Militiamen were lightly armed, had little training, and usually did not have uniforms.

Остап испугался и хотел было притвориться невинным туристом, но милиционеры так робко столпились вокруг великого комбинатора, что пути к отступлению не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ostap was alarmed and was about to pretend to be an innocent sightseer, but the militiamen crowded round the smooth operator so timidly that there was no retreat.

Милиционеры пользуются теми же методами, что и мошенники, а во многих случаях работают с ними рука об руку, чтобы выжимать все соки из тех жертв, которые обращаются к ним за защитой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cops use the same methods as crooks and in many cases work with them hand in hand to squeeze as much as they can from the very victims who turn to them for protection.

Перед вечером к Провалу подъехала на двух линейках экскурсия харьковских милиционеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Towards evening, an excursion of militiamen from Kharkov arrived at the Drop in two wagons.

Считалось, что называть призывников милиционерами было бы более приемлемо, так как это отличало бы их от остальной армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was thought that calling the conscripts 'militiamen' would make this more acceptable, as it would render them distinct from the rest of the army.



0You have only looked at
% of the information