Мчаться по улице - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мчаться по улице - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
tear along the street
Translate
мчаться по улице -

- мчаться

глагол: rush, race, hotfoot, dash, tear, slip along, sweep, tear along, spur, rip

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- улица [имя существительное]

имя существительное: street, outdoors, out-of-doors, road, row

сокращение: Str, Ave., St.



Ей теперь приходилось мчаться по улице без оглядки, через каждые десять шагов ее подстерегал кредитор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was in debt all over the neighborhood, she owed money every few yards.

На улице мальчишки, которые провожали его от самого Кольбасского креста и, видимо, поджидали здесь, стали бросать в него камнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he went out, some children who had followed him from the Cross of Colbas, and who seemed to be lying in wait for him, threw stones at him.

Особенности: Уютная двухкомнатная квартира, удобно расположенная на центральной улице Санкт-петербурга - Невском проспекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apartment Features: Very quiet and cozy apartment is located in the center of St.Petersburg, at the most animated and central street of the city - Nevsky prospect.

За опущенным стеклом стальной развалюхи в тонну весом об улице не узнаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't learn about the street behind 2,000 pounds of steel and a rolled up window.

Я видел женщин и детей, лежащих на улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw women and children lying in the streets.

Ее ребенка звали Фредди Крюгер, и за свою жизнь он убил 20-30 детей, живущих здесь, на улице Вязов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That baby grew up to be Freddy Krueger... who murdered twenty or thirty kids... right here on Elm Street.

Выезжаю, двигаюсь на юг по улице Томпсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dispatch, 419, I'm heading south on Thompson.

Исидора Дункан открыла школу на улице ДантОн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isadora Duncan has a school on Rue Danton.

А весной этого года Алексей Навальный, еще один кандидат от оппозиции, получил химический ожог глаза вследствие нападения на улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this spring, another opposition candidate, Alexei Navalny, suffered an eye injury after he was attacked on the street with a chemical agent.

На улице, я изучил это всё там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the street, I learnt it all there.

Церковь, вообще то, 2211 по улице Дрейпера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A church, actually. 2211 Draper Street.

Он разрисовывал надгробье на кладбище на 120-ой улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was tagging a tombstone at the cemetery on 120th.

Не обижайтесь, но я пришёл к выводу, что семейные трагедии заставляют людей променять их обычную жизнь на жизнь на улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope you don't think this is too personal, but I've noticed it's often personal trauma that forces people out of their life and into the hobo life.

Я увижу, как ты стоишь на улице одна и скажу вышибале-моему охраннику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll see you there on the street by yourself and I'll tell the bouncer/my bodyguard.

Нападавший – белый мужчина, около 30, вес – 85-90 кг, светлые волосы до плеч, двигается по 19-й улице в восточном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assailant is Caucasian male, mid-30s... 170 to 180 pounds... shoulder-length blond hair. Last seen on foot heading eastbound on 19th Street.

И тогда на Улице Притания единственной преграде от кладбища Лафаеттэ Я почувствовал запах смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then on Prytania Street only blocks from the Lafayette cemetery I caught the scent of death.

Он стоял на узкой улице, где между жилых домов втиснулись несколько темных лавчонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was in a narrow street, with a few dark little shops, interspersed among dwelling-houses.

Если поискать в нем, то можно увидеть, кто был на улице, в неположенное время?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If one were to study these, one might see who was out, when they shouldn't have been?

Он развернулся на пустой улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made a U-turn on an empty street.

Скандал прекратил вызванный привратником полицейский, который отвел Швейка в полицейский комиссариат на Сальмовой улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This breach of the public peace was stopped by a police officer who had been summoned by the asylum porter and who took Svejk off to the police station in Salmova Street.

В пять часов Темпл увидела, что мисс Реба вышла из дома в черном шелковом платье, в шляпке с цветами и пошла по улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At five oclock she saw Miss Reba emerge, in the black silk and flowered hat, and go down the street.

Человек этот был явно из оборвышей - как выражались Мамушка и Дилси, - которых мисс Мелли подбирает на улице и пускает к себе в подвал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, he was one of those men whom Mammy and Dilcey referred to as de riff-raff whut Miss Melly pick up off de streets an' let sleep in her cellar.

Она услышала на улице шаги, но не придала этому значения, решив, что, должно быть, возчики расходятся по домам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She heard the sound of feet outside but paid little heed, thinking it was the teamsters going home.

По улице пробегали последние трамваи и уносили с собой уже затихавшие шумы предместья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some late streetcars passed, and the last noises of the street died off with them.

На улице холодно, и мы позволили себе покушать горячего

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's cold outside, lets eat hot pot

В каждой атаке Могильщик использовал разные сервера, нигде не повторившись, кроме сервера по 40-й улице, 7892.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In each attack,Grave Digger used different servers, never using the same one twice except in this location: 7892 40th Street.

Ты служишь в первоклассном магазине на главной улице города, это надо помнить!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are serving in a first-class shop in the main street of the town, and you must not forget it.

Его дом стоял на улице Лепик, в той части ее, что взбирается на холм. Отсюда открывался вид на Париж, воздух на высоте был чист и прозрачен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His house stood high up in the Rue Lepic, commanding a view of all Paris and enjoying the pure air of the heights.

Я набросился на него на улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a go at him in the street.

Агент под прикрытием упоминала клинику на 12-ой улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Undercover agent we met mentioned the 12th Street Clinic.

Мы забегали домой только поспать, а в остальное время пропадали на улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only time we were inside was when we slept, and even then not half the time.

Единственный человек, бегущий в эту минуту по улице, единственный, рискнувший вдруг проверить способность своих ног двигаться, бежать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only man running alone in the night city, the only man proving his legs!

Рэнди, ты должен будешь ждать меня на первой улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Randy, you'll have to get me an A1 street map of the whole district.

Карнавал проходит прямо по этой улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The carnival passes right along this street here.

Она живет на улице Гут-д'Ор, в большом доме по левой стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They lived in a big tenement on the left side.

Улице не протерпят ещё полгода, пока ты сможешь поизвести арест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Streets couldn't wait another six, for you to trip over an arrest.

Гребер медленно шел по улице, направляясь в казарму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graeber walked slowly along the street that led up to the barracks.

что на третей улице!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the parking lot at third street.

Вечером, накануне отъезда, я встретил их, когда они приближались к площади по длинной, ведущей с востока, улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the evening before our departure I saw them approaching along one of the great avenues which lead into the plaza from the east.

В полдень я был прямо на улице напротив, делал стрижку с моим другом Стюартом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This afternoon I was actually right across the street, getting my hair cut with my friend Stewart.

По той или иной причине шум на улице внезапно затих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From some cause or other, there was a pause of several minutes in the unseen street.

Г азеты того времени, сообщавшие, что баррикада на улице Шанврери, сооружение почти неодолимое, достигала уровня второго этажа, заблуждались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The journals of the day which said that that nearly impregnable structure, of the barricade of the Rue de la Chanvrerie, as they call it, reached to the level of the first floor, were mistaken.

И можешь разъезжать по этой улице сколько тебе угодно, потому что я здесь больше не живу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you can drive down this street all you want, because I don't live here anymore.

Они заметили меня на Венгерской улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They saw me on Magyar Street.

Когда она проходила по улице, одетая по-домашнему, простоволосая, в ночных туфлях, ей то и дело приходилось раскланиваться на все стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, whenever she went out around the neighborhood, she was greeted everywhere.

Надеюсь, ты с курткой, потому что на улице дубак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hope you brought a coat 'cause it looks cold as shit out there.

Только после того, как в Ист-Эндерс появились персонажи Тони Карпентера и Келвина Карпентера, на улице коронации стали появляться черные персонажи, например.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only after EastEnders began, and featured the characters of Tony Carpenter and Kelvin Carpenter, did Coronation Street start to feature black characters, for example.

- Она заметила, что белые мужчины-хищники на улице, как правило, работают в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

” She noted that white male predators on the street tend to work alone.

Обе записи прослушивания записывают разговоры, состоявшиеся с 2005 по 2006 год в некоторых частях одной квартиры, расположенной на улице Вазовова № 9/а в Братиславе, Словакия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both wiretaps record conversations held from 2005 to 2006 in some parts of one flat located at Vazovova Street No. 9/A in Bratislava, Slovakia.

В результате своей работы в KYW Савич стала местной знаменитостью в Филадельфии, и иногда толпа людей шла по улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of her KYW work, Savitch became a local celebrity in Philadelphia, and was sometimes mobbed walking down the street.

Однако определяющей характеристикой является время, проведенное на улице, блуждание по улицам в течение значительной части дня или ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the defining characteristic is time spent in the street, wandering the streets for a substantial portion of their day or night.

25 января 2002 года Белов и Шабанов убили еще одну женщину, гражданку Австрии, в безлюдном дворе на Зеленоградской улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 25, 2002, Belov and Shabanov killed another woman, a citizen of Austria, in a deserted yard on Zelenogradskaya Street.

После 1951 года, когда Западный дом паломников на улице Хапарсим, 10 стал резиденцией Международного совета Бахаи, он стал домом паломников для всех паломников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 1951, when the Western Pilgrim House at 10 Haparsim Street became the seat of the International Baháʼí Council, it became the Pilgrim House for all pilgrims.

В 2005 году яд Элиэзер приобрел свадебный комплекс Armonot Wolf на улице Бейт-Хадфус в Гиват-Шауле, Иерусалим, за 4 миллиона долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005 Yad Eliezer purchased the Armonot Wolf wedding complex on Beit Hadfus Street in Givat Shaul, Jerusalem for $4 million.

Войтыла сбежал, спрятавшись в подвале дома своего дяди на улице Тынецкой, 10, в то время как немецкие войска искали его наверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wojtyła escaped by hiding in the basement of his uncle's house at 10 Tyniecka Street, while the German troops searched above.

Сонни нападает на Карло на улице за жестокое обращение с Конни и угрожает убить его, если это случится снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sonny attacks Carlo on the street for abusing Connie and threatens to kill him if it happens again.

Кровь была найдена на улице рядом с местом преступления, что подтверждает версию коронера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blood was found on the street near the crime scene, supporting the coroner's theory.

Дом для отпуска Hmong gang house расположен на улице Пилгрим-стрит в Хайленд-Парке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hmong gang house is located on Pilgrim Street in Highland Park.

В обоих эпизодах есть сцены, в которых люди почти переезжают транспортными средствами на одной и той же улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both episodes feature scenes in which people are almost run over by vehicles on the same street.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мчаться по улице». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мчаться по улице» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мчаться, по, улице . Также, к фразе «мчаться по улице» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information