Мы были друзьями - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мы были друзьями - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
we used to be friends
Translate
мы были друзьями -

- мы

we

- были

It was



Кто-то из мертвых тоже были моими друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the dead were my friends, too.

Мы были лучшими друзьями 4 года, так что у нас сформировался собственный уютный шаблон общения вроде смешных недопониманий в сериале Трое - это компания или девчачьих сплетен в Сплетнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been best friends for four years, so we've fallen into a comfortable, repetitive pattern like humorous misunderstandings on Three's Company or girls gossiping on Gossip Girl.

Еще месяц назад эти люди были моими друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A month ago, these people were my friends.

Мы были в детстве нежными друзьями и, я надеюсь, остались близкими друзьями, когда повзрослели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were affectionate playfellows during childhood, and, I believe, dear and valued friends to one another as we grew older.

Они были друзьями, вместе учились на юридическом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were friends, went to law school together.

Если бы я относилась к нему лучше, может быть, мы бы все еще были друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I had just been more supportive of him, maybe I'd still be friends with her.

И вот эти два основателя, которые были такими близкими друзьями, и союзниками и напарниками, затем начали враждовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So these two founders who had been such close friends and such close allies and such partners, then began to produce enmity.

Он и егерь баронета были большими друзьями: их сближала общая любовь к собакам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and the Baronet's keeper were very close friends, their mutual taste for dawgs bringing them much together.

Я, государь, напомнить должен, были мы вам первыми, ближайшими друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must remember you, my lord, we were the first and dearest of your friends.

Они были лучшими друзьями, но Амир никогда особенно не пытался жить нормально, постоянно занимал деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were best friends, but Amir never really got his act together, always looking to borrow money.

Я была с девочками со всех концов Америки, которые были изнасилованы на свидании, или изнасилованы своими лучшими друзьями, будучи напичканы наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been with girls all across America who were date-raped, or raped by their best friends when they were drugged one night.

Мы с Келлером были соперниками, противниками по большей части, и сейчас я бы не назвал нас друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keller and I were competitors, adversaries for the most part, and not what you'd call friendly now.

Он сказал, что несмотря на то, что вы стали врагами, когда-то вы были партнерами и друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He told me that despite the fact that you became enemies, you were once associates and friends.

Эх, Пип, старина. - сказал Джо, - мы же с тобой всегда были друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which dear old Pip, old chap, said Joe, you and me was ever friends.

Я знаю, мы с вами не были лучшим друзьями прошлые пару лет, но... почему вы подставляете шею ради меня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you and I haven't been the best of friends for the past couple years, but, uh why'd you stick your neck out for me?

Когда я вернулась, у меня были свои впечатления, мой личный опыт и новый образ Англии, которым хотела бы поделиться с моими друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I came back I had my own impressions, my own personal experience and new image of England, I would like to share with my friends.

Все были одеты парадно, только Купо сидел в простой блузе, - он говорил, что с друзьями стесняться нечего и что для рабочего блуза - это почетный наряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coupeau alone wore a blouse, because as he said one need not stand on ceremony with friends and besides which the blouse was the workman's garb of honor.

Но ежели вы думаете, что деньги возместят мне потерю мальчонки... когда он вот такой пришел в кузницу... и... всегда были друзьями!..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you think as Money can make compensation to me for the loss of the little child-what come to the forge-and ever the best of friends!-

Друзьями которые... были бы рады нашему возвращению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Friends who would be... amenable to us having our comeback.

Мы с друзьями были нежными, любимыми и хрупкими детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friends and I also were exquisite, priceless and fragile children.

Дэнни и я никогда не были друзьями, но мне нравилось общество этого парня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Danny and I were never friends, but I got a kick out of the guy.

Мы не были лучшими друзьями, когда он покинул Вайтинг Филд, и... теперь он хочет увидеться со мной до отплытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We weren't on the best of terms when he left Whiting Field, and... now he wants to see me before I deploy.

Но вы же были с Джереми друзьями по астрономическому обществу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were friends with Jeremy, though, in the astronomy society.

Его друзьями и наперсниками были напыщенный старый школьный учитель, льстивший мальчику, и подлиза, который был несколько его старше и которого он мог колотить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For his friends and cronies, he had a pompous old schoolmaster, who flattered him, and a toady, his senior, whom he could thrash.

Дети в моей школе были из многих стран, но это не помешало нам стать друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children at my school were from lots of different cultures, but that didn`t stop us being friends.

Мистер де Болотофф был весьма разговорчив, когда мы были друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr De Bolotoff was very forthcoming. When we were friends.

Эта встреча с Мэриголд и ее друзьями распахнула перед Толлифером многие двери, которые столько времени были для него закрыты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through her, as through others, he saw visions of the opening of at least some of the doors which for so long had been closed against him.

Упомянул о гандикапе, потом о Боссе и Раввине, которые тогда были большими друзьями и вместе приехали в Нью-Йорк, где по утрам стали находить трупы с ножами в спине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a drugstore handicap, big windup, around the time The Boss and the Rabbi set up shop in New York, before people started waking up with knives in their backs.

Она прожила очень бурную жизнь, дважды была замужем и дважды овдовела. Оба ее супруга были моими лучшими друзьями. Третий мой друг был ее любовником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has had a troubled history. She is the ex-wife of two of my best friends, both dead, and the ex-mistress of another.

Просто так случилось, и нам всем очень грустно, потому что они были нашими друзьями, и мы будем скучать по ним».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It just happened, and we are all very sad because they were our friends, and we’ll miss them.”

Ведь если бы мы были друзьями, разве меня подрядили бы убить твоего сына?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because if we had been friends, I wouldn't have been hired to kill your son.

Они с Рикки Винтано были лучшими друзьями с детства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Him and Ricky Vintano, they've been best pals since growing up.

Сэр... даёте ли вы этим суду правдивые показания, что у вас не было оснований полагать, что леди Уорсли и капитан Биссет были, как говорится, близкими друзьями?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir... are you truthfully giving evidence to this court that you had no indication at all that Lady Worsley and Captain Bisset were, shall we say, intimate friends?

Ланнистеры всегда были преданными друзьями короны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lannisters have always been true friends of the crown.

Эй, мы же с тобой были друзьями 8 лет, прежде чем открыть молоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, you and I were friends for eight years before we started chugging.

Когда это небольшое разногласие уладилось, они стали опять друзьями, и были оба - и ученик и учительница - как нельзя более прилежны в своих разнообразных занятиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When this slight disagreement was over, they were friends again, and as busy as possible in their several occupations of pupil and teacher.

Вы были такими близкими друзьями в школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was a real close friendship you had at school.

Ты была со своими друзьями 45 минут у вас были тренировки, и ты не могла сказать этого?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were with your friends for 45 minutes running triage drills, and you weren't compelled to mention it?

Джефф и профессор были поглощены беседой весь обед, и Бадж с друзьями терялись в догадках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jeff and the professor were engrossed in a deep conversation all during lunch, and Budge and his friends grew more and more curious.

Банкир Андре Берне оперся о край стола, чтобы сохранить равновесие.— Мы с Жаком были близкими друзьями. Когда это произошло?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Banker Andre Vernet looked equally astounded, steadying himself by leaning on an end table. Jacques and I were dear friends. When did this happen?

В 1985 году вы были друзьями со Стивеном Эйвери?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1985, were you personally friendly with Steven Avery?

Когда-то мы были друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we did used to be friends, once

Мы с Бенджамином очень долго были близкими друзьями - как одно целое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Benjamin and I have been close for a long time - hand in glove.

Друзьями мы с Энди не были никогда, поэтому спросить его прямо я не могла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andy and I aren't friends by any stretch of the imagination, so I couldn't ask him outright.

Мы были лучшими друзьями, Но мы разошлись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were best friends, but we have drifted apart.

Мы с Линденом были друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Linden and I used to be good friends.

Вы с Сэмом были родственниками или друзьями?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you and Sam were kindred or kin?

Они были моими друзьями, моими наставниками, и наша последняя надежда защитить мир от Аббадон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were my friends, my mentors. Our last defense against the Abbadons of the world.

Значит, они не были друзьями с самого начала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then they weren't friends to begin with.

Он был здесь с каким-то парнем, разговаривал с ним. Похоже, они были старыми друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was here with some guy, chatting away like they were old pals.

Он пил, когда был с друзьями и когда работал в гараже, но никогда не пил много, и он никогда бы не полетел пьяным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He drinks when he's with friends and-and when he works out in the garage, but it was never to excess, and he would never fly drunk.

От тебя целиком зависит, будем ли мы друзьями, я не шучу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is totally up to you now if we can be friends, no kidding.

Может, есть еще другие устойчивые к лекарствам пассажиры, которые могут стать вашими друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There could be some other drug-proof terminal commuters out there could be your friends.

Остаться друзьями и надеятся, что наши дороги пересекутся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stay friends and hope that our paths cross again.

Однажды утром мы с двумя друзьями играли, и я сказал: Ладно, парень, давай сыграем регги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This one morning me and my two friends were playing and I said, 'OK man, let's do the reggay.

Эш и Кристоферсон улаживают свои разногласия и становятся хорошими друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ash and Kristofferson settle their differences and become good friends.

Многие ранние инвесторы были друзьями и семьями сотрудников компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many early investors were the friends and families of the employees.

Хотя поначалу эта пара не ладит, в конце концов они становятся хорошими друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the pair do not get along at first, they eventually become good friends.

Мы с друзьями часто бываем там, и, насколько мы можем судить, это вполне законный сайт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friends and I go there a lot, and as far as we can see, it is a legitimate website.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мы были друзьями». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мы были друзьями» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мы, были, друзьями . Также, к фразе «мы были друзьями» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information