Надоедаю - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Надоедаю - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
I bother
Translate
надоедаю -

иметь, трогать, доставать, лечить, беспокоить, приставать, становиться неинтересным, смола, присматриваться


У тебя наверное все хорошо, я же теперь тебе не надоедаю

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must be having a ball since I'm not bothering you anymore

Простите, что я вам надоедаю, но я кое-что забыл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry to make a nuisance of myself, but I forgot something.

Простите, что я вам надоедаю, но я кое-что забыл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry to make a nuisance of myself, but I forgot something.

Прости, что надоедаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry I'm being such a nuisance.

Вы потратили столько усилий, чтобы сюда придти, а я вам надоедаю стариковскими рассказами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've taken the trouble to come here, and I'm boring you with the stuff of old folks.

Извини, что всё время надоедаю тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm sorry I keep pestering you.

Ну, так мужчинам женщины надоедают куда быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, men tire more easily than women.

И не надоедают до смерти своим друзьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or bore the bollocks off their friends.

Он взял на себя временную работу бармена и почтальона, но всегда оставляет эти карьеры, как только они ему надоедают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has taken on temporary jobs as a bartender and a postman, but always leaves these careers as soon as he gets bored with them.

Когда я хочу ее, и когда ей надоедают остальные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I want her. And when she gets bored with them.

У них всегда есть какая-то грань в смысле, что я оставляю их в покое, когда они мне надоедают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They always have a little edge in the sense that I leave them alone when I get bored with them.

И ничего не беспокоить Валлийских шахт, где они надоедают его на стройку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And nothing to trouble the Welsh mines, where they're dragging it out by the cartload.

Иногда они мне надоедают, и тогда я бросаю им свои объедки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

but sometimes they get bored and I throw them my leftovers

И обычно они надоедают примерно через 48 часов, но иногда они взрываются и становятся супер-мемом, как Бункер или гангнамстайл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And usually they flame out after about 48 hours, but sometimes they blow up and become a super meme like Downfall or Gangnam.

Болонцы легко поддаются дрессировке, но вскоре им надоедают многочисленные повторяющиеся упражнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bolognese are easy to train, but soon become bored by numerous repetitive drills.

Она говорит, что новобрачные до смерти надоедают друг другу и не могут даже отвести душу хорошей ссорой, не то что у себя дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She says they get tired to death of each other, and can't quarrel comfortably, as they would at home.

Твои шутки мне никогда не надоедают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No I will never get tired of that one

Через некоторое время богам надоедают выходки Хрунгнира, и они призывают имя Тора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a while, the gods grow bored of Hrungnir's antics and invoke the name of Thor.

А Павел Владимирыч даже большие глаза раскрыл, словно ребенок, которому рассказывают знакомую, но никогда не надоедающую сказку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for Pavel Vladimirych, he sat with wide-open eyes, like a child, listening to a familiar, yet ever-fascinating fairy tale.

По словам вашей жены, женщины надоедают вам через пару недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to your wife, you get fed up with them after a couple of week.

выглядят умными, а потом надоедают тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They make you look clever, but it gets scratched, and you tire.

Вы знаете, как другие учителя надоедают и надоедают родителям со своими скучными лекциями?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how other teachers drone on and on to parents with their boring lectures?

Она была из тех женщин, в которых легко влюбляются и которые очень быстро надоедают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was the type of woman whom men care for easily and of whom they as easily tire.



0You have only looked at
% of the information