Найти прощение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Найти прощение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
find forgiveness
Translate
найти прощение -

- прощение [имя существительное]

имя существительное: forgiveness, pardon, amnesty, remission, absolution, mercy, grace, excusal, let-off



Как глава этого заведения, я желаю всем нашим пациентам найти прощение и новую цель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the figurehead of this institution, I want all of our patients to find forgiveness and a new purpose.

Дай мне найти прощение в твоём сердце, несмотря на похождения моего непослушного детородного придатка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me find redemption in thy heart, despite the wanderings of my wayward procreational appendage.

Но если они не прогнали тебя из своих сердец, ты всегда даёшь им шанс найти одного из самых близких своих друзей – Прощение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if they don’t chase you out of their hearts you always give them a chance to find one of your closest friends – Forgiveness.

Это является показателем несерьезного отношения к Новому Году в Англии, поскольку телепродюсеры, кажется, не могут найти традиционные английские празднования для своих программ и обычно показывают шотландские.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an indication of the relative unimportance of the New Year in England that the television producers seem unable to find any traditional English festivities for their programmes and usually show Scottish ones.

Ученые и инженеры могут найти пути сокращения вредных выбросов от автомобилей и фабрик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scientists and engineers can find the ways to reduce pollution from automobiles and factories.

Я пытаюсь найти золотую середину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I try to find the happy mean.

Чтобы найти лучшее из лучшего, мы должны много поработать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To find out the best from the best, we should work a lot.

Я просто хочу найти хоть немного логики в этих доводах против абортов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just looking for a little consistency here in these anti-abortion arguments.

Оставалось найти деревья с гибкой и крепкой корой, пригодной для такой обработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was first necessary to select the trees which would afford a strong and supple bark for the work.

я не могу найти его прямо сейчас, но у меня есть пара идей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm having a little trouble locating him right now, But I have several leads.

Не смог найти никаких публичных чертежей подземного убежища с мерзким входом в канализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't find any public blueprints on file for an underground lair with a creepy sewer entrance.

Я искал только то, что мне предписывалось найти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not seek to find out anything but what I am instructed to find out.

Я сдал его проклятым придуркам в отдел имущества, и теперь они не могут его найти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gave it to the freaking rubber guns at the property clerk, and now they can't find it.

Я не могу найти этому объяснения, но доказательства против него неопровержимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't explain it, but the evidence against him is conclusive.

В отличие от других отраслей, в индустрии туризма могут найти себе применение женщины, в том числе молодые, которые формально не имеют профессиональной подготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike other sectors, tourism can provide employment to women, including young women, with little formal training.

Здесь Вы можете найти полезную информацию, которая поможет Вам впоследствии в решении правовых вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here you can find the useful information which will help you subsequently with the decision of legal questions.

Найти немедля, я его враз укокошу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to sulk, suit yourself.

Вы можете найти более подробную информацию о наших инвестиционных проектах под заголовком Культивируемые тик в левой колонке навигации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will find more information about our investment alternatives under the heading Cultivated teak in the left navigation column.

Лучшие, что я смог найти в Альбукерке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best I could find in Albuquerque.

Наш Рекреативный центр и СПА даст возможность Вам обрести радость жизни и найти силы для реализации новых целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to provide our guests rest after the efforts of mountain climbing or skiing on the Tatra slopes we have provided a SPA and Wellness facility.

Но если имеешь дело с каким-нибудь Путиным или Си Цзиньпином, нельзя найти политическое решение, в котором не было бы военной составляющей», — сказал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you are dealing with a Putin or a Xi, there is no political solution that does not have a military element, he said.

Чтобы найти последние версии приложений Facebook, перейдите на Страницу Facebook для моб. устройств или в магазин приложений телефона (например, iTunes App Store или Google Play).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can find the latest versions of the Facebook apps by going to the Facebook for Mobile page or visiting your phone's app store (ex: iTunes App Store, Google Play).

Удача состоит в том, что США по-прежнему могут найти “людей низкого происхождения”, готовых рискнуть своей жизнью или здоровьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The luck is that it can still find the ‘grunts’ who are willing to go out and risk getting killed or being crippled for life.

Если вам по-прежнему не удается найти элемент, обратитесь в службу поддержки Microsoft Store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it did and you still can't find your item, contact Microsoft Store support.

Директор Центра изучения и сохранения человекообразных обезьян имени Лестера Фишера при зоопарке города Чикаго Стивен Росс (Stephen Ross) думает о том, нельзя ли найти какой-то компромисс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stephen Ross, the director of the Lester E. Fisher Center for the Study and Conservation of Apes at the Lincoln Park Zoo in Chicago, Illinois, wonders if there’s a compromise.

Используйте новости, чтобы найти возможности торговли и идентифицировать риск, и Вы заставите обстоятельства работать на себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use the news to find trading opportunities and identify risk and you will be putting the unknown to work for you.

Такие инвесторы могут найти подходящий объект инвестиций в тех компаниях, чьи желания и возможности производительного применения капитала не столь велики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These investors could find investments in firms whose needs and opportunities for productive use of capital were not too demanding.

Мы всегда можем найти время для чтения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can always find time for reading.

А человек в трубке говорит возбуждённо: Я был на вашей заправке недавно, и я купил драгоцености для жены, и не могу найти их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a man says very excitedly, I was in your gas station a while ago, and I bought this jewelry for my wife, and I can't find it.

тебе привелось найти их... загорелого, простого, чувственного рабочего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you just happened to find it... the swarthy, earthy, sensual worker.

Я приехал в Лондон утренним поездом, и, когда начал узнавать в Паддингтоне, где найти врача, этот добрый человек любезно проводил меня к вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I came in by train this morning, and on inquiring at Paddington as to where I might find a doctor, a worthy fellow very kindly escorted me here.

Нет таких слов, как приговор, наказание прощение, виновный грешный, вина, стыд, грех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No words like judgement, punishment forgiveness, guilty erring, guilt, shame, sin.

Со всем беспределом, они могли и не найти ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With all the mayhem, they may not have been able to find it.

Он даже попытался найти ответ на этот вопрос в картотеке, но безуспешно). Сейчас же симпатичное лицо Ранда приобрело выражение забавной озабоченности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had tried finding an answer to why that might be in his reference searches and had not succeeded.) And now Randa's good-natured face was looking at him with an almost ludicrous look of concern.

В мои интересы входят музыка, ничегонеделание и желание найти спортивного мальчика, а чёрт с ним, хоть какого-нибудь мальчика, чтобы удовлетворить мои постоянно растущие потребности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My interests include music, vegging out and finding a fit boy... Oh, scratch that, any boy, to quench my ever-growing horn.

Хотя ты и считаешь меня частью этого заговора, я гарантирую, что тебе не удастся найти даже обрывка доказательства моей причастности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever this conspiracy is that you think that I'm a part of, I guarantee you won't find a shred of material evidence connecting me to it.

И тут же, испугавших своих кощунственных мыслей, начала было поспешно креститься украдкой, испрашивая себе прощение, как вдруг рука ее застыла на полдороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then smitten with sudden fright at her irreverence she began hastily to cross herself by way of apology but caught herself in time.

Не беспокойся, милая, - сказала ведьма, протягивая Гарри большую упаковку котлокексов. - Если он будет голоден, когда проснётся, то сможет найти меня впереди, у машиниста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Don’t worry, dear,” said the witch, as she handed a large stack of cauldron cakes. “If he’s hungry when he wakes, I’ll be up front with the driver.”

Скоро рассветет, - заметил Джейми. -Посмотрим, сколько еще камешков удастся найти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be dawn soon, Jamie said. Let's see how many more diamonds we can find.

Из самого свеженького трупа, которого мне удалось найти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pulled from the freshest cadaver I could find.

А как только он отрешился от мира, я полагаю, вы пошли и взяли его подводный нож... а затем припрятали там, где его было бы легко найти, когда позже он вам понадобится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And once he was out for the count, I assume you went and found his diving knife... and then planted it somewhere you could easily recover it when you needed it later on.

Мы провели много времени вместе, жалуясь друг другу, как трудно найти способ самовыразиться в том, что носит строго коммерческий характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we've spent a lot of time together bemoaning the difficulties of trying to find personal expressiveness within disciplines that make stringent commercial demands.

Согласно исходным данным, которые я смог найти, она была в той камере в течение 10000 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the initial data I've been able to access, she's been in that chamber for 10,000 years.

Мы должны найти её родных и близких

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must locate her kith and kin

При всём уважении, сэр, тайный приказ вызволять мистера Беренсона очень препятствует нашим усилиям найти его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With respect, sir, the order to keep Mr. Berenson's capture a secret is hobbling our efforts to find him, severely.

Только идиот должен найти юмор на юте птицы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only a moron would find humor in bird poop!

Поэтому мы не могли найти ни одного отпечатка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why we couldn't find one usable print in his apartment.

Я путешествовал сквозь миры на корабле, чайка прилетела и села на штурвал с запиской, в которой говорилось найти Эмму и привезти ее назад сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I was sailing the realms, a seagull landed on my ship's wheel with a note instructing me to retrieve Emma and bring her back here.

Эллсворт Тухи говорит, что человек - существо, которому нужно прощение, и спорить с этим аморально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ellsworth Toohey said it was depraved not to take for granted that man is something which needs to be forgiven.

Мы должны найти способ остановить это, или последним, что останется от Кес, очень вероятно будут её молекулы, продувающиеся через вентиляционные трубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must find a way to suppress it or the last we'll see of Kes could very well be her molecules blowing through the ventilation ducts.

Мисс Каллен велела найти вас и передать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ms. Cullen told me to find you and relay a message.

Я, наверное, могу найти короткий путь, если позволишь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can probably find a shortcut if you just let me...

Если это принесет мне ваше прощение и успокоит вас, я найду способ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that will bring me your forgiveness, and you some peace of mind, then I shall find a way.

Я принимаю твое прощение за мои прежние преступления, и хочу поблагодарить тебя за перевод меня в более просветленное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I accept your forgiveness for my previous crimes, and I want to thank you for bringing me to a more enlightened state of being.

Я выдержал милосердие и прощение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sat through mercy and forgiveness.

Ну, ее прощение брата, после того, что он сделал, чтобы уничтожить семью Мне кажется немного странным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, her ability to forgive my brother after everything he's done to destroy this family strikes me as a little strange to say the least.

Точно так же индульгенция-это не разрешение совершить грех, не прощение будущего греха, не гарантия спасения для себя или для другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, an indulgence is not a permit to commit sin, a pardon of future sin, nor a guarantee of salvation for oneself or for another.

Он выступал за прощение мирового долга и социальную справедливость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He campaigned for world debt forgiveness and social justice.

Вместо этого иудаизм утверждает, что человек, который грешит, может покаяться в этом грехе и в большинстве случаев получить его прощение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judaism holds instead that a person who sins can repent of that sin and, in most cases, have it be forgiven.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «найти прощение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «найти прощение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: найти, прощение . Также, к фразе «найти прощение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information